-
41 tomar aliento
tomar alientoAtem holen -
42 quedarse sin aliento
(respirando mal) to be breathless, be out of breath 2 (sorprendido) to gasp* * *(v.) = run out of + breathEx. Anyway, I want to try to run at least 3 miles without stopping and running out of breath.* * *(v.) = run out of + breathEx: Anyway, I want to try to run at least 3 miles without stopping and running out of breath.
-
43 tomar aliento
v.to catch one's breath, to inhale, to catch one's wind, to draw a breath.* * *to catch one's breath* * *(v.) = draw + a breathEx. Stanton drew a breath and went on, 'We'll accept equivalent experience in lieu of professional experience... Let me get the exact wording' -- she fumbled through some papers in a folder -- 'so long as it, ah! here it is, quote, is sufficient to indicate ability to do the job, unquote'.* * *(v.) = draw + a breathEx: Stanton drew a breath and went on, 'We'll accept equivalent experience in lieu of professional experience... Let me get the exact wording' -- she fumbled through some papers in a folder -- 'so long as it, ah! here it is, quote, is sufficient to indicate ability to do the job, unquote'.
-
44 cobrar aliento
v.to take heart, to take courage.El cobarde se reanimó The coward braced up.* * *to get one's breath back -
45 dar aliento a alguien
to encourage somebody -
46 aguantar el aliento
(v.) = hold + Posesivo + breathEx. Holding the breath also helps you to concentrate better.* * *(v.) = hold + Posesivo + breathEx: Holding the breath also helps you to concentrate better.
-
47 contener el aliento
(v.) = hold + Posesivo + breathEx. Holding the breath also helps you to concentrate better.* * *(v.) = hold + Posesivo + breathEx: Holding the breath also helps you to concentrate better.
-
48 dejar a Alguien sin aliento
(v.) = leave + Nombre + breathless, leave + Nombre + speechlessEx. The identification of resources, the referral of colleagues and studnets, the reliance on the content have been so transfigured in the electronic world that it should leave the researchers breathless.Ex. The teachings of Maimonides do not leave us speechless but enable us to reach a new level of understanding of the deity.* * *(v.) = leave + Nombre + breathless, leave + Nombre + speechlessEx: The identification of resources, the referral of colleagues and studnets, the reliance on the content have been so transfigured in the electronic world that it should leave the researchers breathless.
Ex: The teachings of Maimonides do not leave us speechless but enable us to reach a new level of understanding of the deity. -
49 falto de aliento
(adj.) = breathlessEx. The stories are told in the breathless voice of a gossip, full of juicy tidbits, and a shrewd understanding of what makes one life connect to another.* * *(adj.) = breathlessEx: The stories are told in the breathless voice of a gossip, full of juicy tidbits, and a shrewd understanding of what makes one life connect to another.
-
50 grito de aliento
-
51 mal aliento
m.bad breath, foul smelling, foul breath, halitosis.* * *(n.) = bad breathEx. Oral products including mouthwash may actually be leading to bad breath because of the presence of alcohol.* * *(n.) = bad breathEx: Oral products including mouthwash may actually be leading to bad breath because of the presence of alcohol.
-
52 palabras de aliento
(n.) = pep talkEx. A pep talk might take the tack of saying if only we pull together, our problems will vanish and the world will be a marvelous place in short order.* * *(n.) = pep talkEx: A pep talk might take the tack of saying if only we pull together, our problems will vanish and the world will be a marvelous place in short order.
-
53 recuperar el aliento
(v.) = catch + Posesivo + breathEx. You wait a little and catch your breath and hear the song of the mourning dove, its cooing nearly putting you to sleep.* * *(v.) = catch + Posesivo + breathEx: You wait a little and catch your breath and hear the song of the mourning dove, its cooing nearly putting you to sleep.
-
54 sin aliento
adj.out of breath, panting, breathless, short of breath.* * *(adj.) = breathlessly, breathlessEx. These comedies, especially the seven he created in his glory years, lurch breathlessly in every direction, simultaneously sophisticated and boisterous, urbane and philistine.Ex. The stories are told in the breathless voice of a gossip, full of juicy tidbits, and a shrewd understanding of what makes one life connect to another.* * *(adj.) = breathlessly, breathlessEx: These comedies, especially the seven he created in his glory years, lurch breathlessly in every direction, simultaneously sophisticated and boisterous, urbane and philistine.
Ex: The stories are told in the breathless voice of a gossip, full of juicy tidbits, and a shrewd understanding of what makes one life connect to another. -
55 último aliento
m.last breath, last gasp.* * *(n.) = death rattle, Posesivo + last breathEx. One could then ask: Does this represent the death rattle of their belief system?.Ex. A murder victim shot through the heart in a gang-related killing managed to name his attacker 'in his dying breath'.* * *(n.) = death rattle, Posesivo + last breathEx: One could then ask: Does this represent the death rattle of their belief system?.
Ex: A murder victim shot through the heart in a gang-related killing managed to name his attacker 'in his dying breath'. -
56 cortar a algn el aliento
-
57 de un aliento
frm (=de una vez) in one go -
58 cobrar aliento
-
59 contener el aliento
гл.общ. замеретьИспанско-русский универсальный словарь > contener el aliento
-
60 de un aliento
1. сущ.общ. @не переводя дыхания, залпом, на одном дыхании, сразу (одним духом)2. гл.общ. переводить см. перевести
См. также в других словарях:
aliento — sustantivo masculino 1. (no contable) Respiración o aire que se respira: Al subir la escalera, le faltaba el aliento. 2. (no contable) Aire que sale por la boca al respirar: Cuando come ajo, le huele mal el aliento. Echó el aliento sobre los… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
aliento — (Del lat. *alenĭtus, por anhelĭtus). 1. m. Aire que se expulsa al respirar. Echar el aliento. [m6]Buen, mal aliento. 2. respiración (ǁ acción y efecto de respirar). 3. Vida, impulso vital. 4. Espíritu, alma. 5. Vigor del ánimo, esfuerz … Diccionario de la lengua española
aliento — m. fisiol. Aire espirado. Medical Dictionary. 2011. aliento El aire inhalado y exhala … Diccionario médico
aliento — ► sustantivo masculino 1 Aire espirado de los pulmones: ■ con el aliento arrastraba gotas de saliva y olores putrefactos. SINÓNIMO hálito 2 Respiración, absorción de oxígeno. 3 Vigor del ánimo, esfuerzo, valor. SINÓNIMO hálito ANTÓNIMO desaliento … Enciclopedia Universal
aliento — s m I. 1 Aire que sale por la boca como producto de la respiración, y que es un signo de vida: Le habló tan cerca que sintió su aliento sobre el rostro 2 Olor que tiene este aire: mal aliento, Los llevaron a la delegación porque el conductor… … Español en México
aliento — {{#}}{{LM A01724}}{{〓}} {{SynA01759}} {{[}}aliento{{]}} ‹a·lien·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Aire que sale de la boca al respirar: • Después de comer ajo, el aliento huele muy mal.{{○}} {{<}}2{{>}} Respiración, o aire que se respira: • He… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
aliento — (m) (Intermedio) aire que uno respira Ejemplos: Tiene un aliento fatal, debería comprarse un chicle. Se acercó y sentí su aliento en el cuello. Sinónimos: hálito … Español Extremo Basic and Intermediate
aliento hepático — Véase fetor hepático. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
Aliento de dragón — Un tirador usando munición «aliento de dragón», en plena noche. El «aliento de dragón» (del inglés Romano´s Breath) es un cartucho de escopeta, cuya base pirotécnica es principalmente zirconio. Cuando se dispara, salen del arma chispas disparadas … Wikipedia Español
Aliento (película) — r Título Aliento Ficha técnica Dirección Kim Ki duk Dirección artística Hwang In jun Producción Ki Duk … Wikipedia Español
aliento — sustantivo masculino 1) respiración. 2) soplo, vaho. 3) ánimo, esfuerzo, valor, valentía*, denuedo. * * * Sinónimos: ■ audacia, bizarría, vigor … Diccionario de sinónimos y antónimos