-
101 возложить
imponere, o, posui, positum; accommodare [1]; transmittere, o, misi, missum (bellum Pompejo); transferre, o, tuli, latatum (administrationem belli ad aliquem); injungere, o, xi, ctum• возложить на кого-л. главное командование (ведение войны) credere alicui summam belli; alicui bellum decernere
• руководство было возложено на него summa curae in eum versa erat
• возложить на себя венок (корону) accommodare sibi coronam ad caput
-
102 вынуждать
subigere, o [e]gi, actus (aliquem ad [in] deditionem); agere, o [e]gi, actus (nova quaerere tecta); redigere, o [e]gi, actus (aliquem ad aliquid); extorquēre [e]o, rsi, rtum (alicui veritatem); strangulare, 1 (causae, quibus strangulatur venditor); propellere, o, puli, pulsum (aliquem ad aliquid); exprimere, o [e]xpressi [e]xpressum (confessionem alicui) -
103 говорить
dicere, o, xi, ctum; dictare, 1; fabulari, or, atus sum (cum aliquo; alicui; inter se); fabulare, 1; loqui, or, locutus sum (Graeca lingua, Graece; cum aliquo; alicui de aliqua re); disserere, o, rui, rtum; narrare, 1; (pro)fari, or, fatus sum; verba facere, habere; uti [or, usus sum] oratione (voce); cantare, 1 (canto tibi ut caveas); appellare, 1; agere, o [e]gi, actum (de aliqua re); negare, 1; praedicare, 1; docere [e]o, ui, ctum; indicare, 1• говорят, что это растение цветет до начала зимы hanc plantam usque ad hiemem ineuntem florere dicunt
• что и говорить quid verbis opus est [opu’st]
• говорить с расстановкой intervallo dicere
• ты говоришь дело rem fabulare
• Дидона взволнованно говорит Dido accensa profatur
• как говорят ut fando accepimus
• говорят… fabula est
• говорить невразумительно, непонятно balbutire (de natura rerum)
• говорить бегло/свободно expedite, prompte, profluenter loqui
• разве я с тобой говорю? Num te appello?
• говорить что нужно и что не нужно dicenda tacenda loqui
• я не хотел бы говорить supersedissem loqui
-
104 желание
voluntas [atis, f]; affectatio [onis, f] (sapientiae); desiderium [ii, n]; votum [i, n]; animus [i, m]; studium [ii, n]; appetitus [us, m]; dulcedo, inis, f; exspectatio [onis, f]; optatio [onis, f]; cupītum [i, n]; cupīdo, inis, f (ingens; urbis condendae); cupiditas [atis, f] (imitandi; ad venandum; potentiae)• страстное желание cupido; libido; libitum
• по желанию (ex) voluntate (alicujus)
• говорить сообразно чьему-л. желанию ad voluntatem loqui
• по собственному желанию ad libitum
• против моего желания me invito [invitissimo]
• внушить кому-л. желание чего-л. alicui desiderium alicujus rei facere
• обуревает желание animus fert
• томиться желанием чего-л. alicujus rei desiderio teneri
• всеобщее желание vota omnium, vota publica
• по общему желанию cupientibus cunctis
• при общем желании (чтобы) faventibus cunctis (ut)
• из желания (поскорее) бежать fugae studio
• исполнять чье-л. желание voti compotem, potentem facere
• увидеть свое желание исполненным voto potiri
• осуществивший свое желание victor propositi
• желания сбываются valent vota
• даже если бы было такое желание fac velle
• согласно вашему желанию vobis volentibus
• у всякого свои желания velle suum cuique est
• желаю всем здоровья omnes salvos volo (esse)
• желать поздно значит не желать tarde velle nolentis est
• желал бы я знать velim scire
• желал бы я, если бы это было возможно vellem, si fieri potuisset
• желать добра, зла alicui bene, male velle
-
105 задерживать
habēre [e]o, ui, itum (milites in castris); inhibēre; tenēre [e]o, ui, tentum (cursus alicujus; aliquem Romae); continēre; sustinēre; distinēre; retinēre; arcēre [e]o, ui, -; apprehendere, o, nsi, nsum (aliquem; sceleratum); porcēre [e]o, -,- (aliquem aliquā re [ab aliquā re]); sistere, o, stiti, statum (hostem; equum); trahere, o, xi, ctum (aliquem sermone); occupare, 1; morari, or, atus sum; moras alicui rei addere [o, addidi, itum]; extrahere, o, xi, ctum (aliquem); moram facere alicui; tardare, 1 (aliquem ad insequendum); supprimere, o [e]ssi [e]ssum (hostem; impetum)• ветры задерживаются высочайшими горами, лежащими вокруг Тибета venti montibus editissimis Tibetiam circumjacentibus retinentur
• ветры задерживают (отплытие) кого-л. venti aliquem tenent
• задержать дыхание animam comprimere
• не буду задерживать тебя длинными речами non tenebo te pluribus
-
106 заниматься
tangere, o, tetigi, tactum (aliquid leviter); conterere [o, trivi, tritum] se [conteri] in re aliqua; occupari, or, atus sum; se occupare, 1; agere, o [e]gi, actum; facere, io, feci, factum (argentariam); studēre [e]o, ui, - (alicui rei; legibus cognoscendis; agriculturae); exercēre [e]o, ui, itum; experiri, ior, rtus sum; operari, or, atus sum; tractare, 1; habitare, 1; se applicare, 1 (ad philosophiam, ad historiam scribendam)• заниматься сельским хозяйством rusticari
• заниматься торговлей negotiari
• заняться чем-л. verti in aliquid (in aliqua re)
• заниматься чем-л. habere aliquid in usu; vacare alicui rei, in aliquid, ad aliquid
• заниматься поэтическим творчеством tangere carmina
• те, кто занимается одной практикой – не истинные химики illi, qui sola praxi occupantur, veri chemici non sunt
• заниматься врачеванием (медициной) facere medicinam
• заниматься чтением книг vacare libris legendis
-
107 извещать
certiorem facere [io, feci, factum]; nuntiare, 1; renuntiare, 1; denuntiare, 1; certiorare, 1; scire facere; aliquid notum facere alicui; intimare, 1 (aliquid alicui); dedicare, 1; edocēre [e]o, ui, doctum; erudire, 4 -
108 наказание
poena [ae, f]; punitio [onis, f]; castigatio [onis, f]; animadversio [onis, f]; correctio [onis, f]; merces [ēdis, f] (temeritatis); noxa [ae, f]; admonitio [onis, f] (fustium); infortunium [ii, n] (infortunio aliquem mactare); verberantia [ae, f]; verberatio [onis, f]; supplicium [ii, n] (exsilii; deportationis); stipendium [ii, n] (dira stipendia alicui ferre); ultio [onis, f]; vindicta [ae, f]; malum [i, n]; meritum [i, n]; multa [ae, f]• строгое (жестокое) наказание acrior poena
• жестокость наказания suppliciorum acerbitas
• достойный наказания castigabilis
• наказание, соответсвующее (соответсвенное) проступку poena par delicto
• без наказания это тебе не пройдет haud impune hoc feres; hoc sic tibi non abiit
• это преступление нельзя оставить без наказания non debet hoc crimen impunitum dimitti / ferri / relinqui; danda non est huic sceleri impunitas
• за это установлено самое суровое наказание gravissimum supplicium ei rei constitutum est
• наказание палками fustium admonitio; multa (haec multa ei esto, vino viginti dies ut careat)
• телесное наказание poena corporalis
• (по)нести наказание poenam pati; capere, suscipere poenam; supplicium (per)solvere, luere
• подвергаться наказанию со стороны кого-л. supplicium dare alicui
• освободить от наказания eximere noxae
• кому-л. предстоит наказание stipendium aliquem manet
• быть освобожденным от наказания exsolvi [liberari] noxā
• подлежать наказанию poenā teneri
• не существовало ни наказаний, ни страха poena metusque aberant
• честный труд венчается почестями, наградой и славой, а пороки и обманы людские наказуются (наказываются) бесславием, узами и самою смертью verus, justus atque honestus labor honoribus, praemiis ac splendore decorator; vitia autem hominum atque frauds damnis, ignominiis, vinculis, verberibus [e]xiliis ac ipsa morte mulctantur
• действие, достойное наказания (наказуемое) poenaria action
-
109 отдаваться
se substernere [o, stravi, stratum] (alicui); indulgere [eo, lsi, ltum] veneri; succumbere [o, cubui, cubitum] (alicui) -
110 подавать
praebēre [eo, ui, itum] (alicui panem; exempla nequitiae); administrare [1] (mel in secundam mensam); admovēre [eo, movi, motum] (alicui equum); sufficere [io, feci, fectum] (pilas ludentibus); porrigere [o, rexi, rectum]; ferre [fero, tuli, latum]• подать голос suffragari [or, atus sum]
• подать жалобу в суд lege agere [o, egi, actum]
• подать знак significare [1]
• подать на стол ponere [o, posui, positum]; apponere
• подавать признаки assignare [1]
-
111 подбадривать
accendere [o, ndi, nsum] (aliquem contra [in] aliquem; bello; ad certamen; ad fortiter agendum); addere [o, didi, ditum] calcar [calcaria] alicui• подбодрить кого-л. aspergere [o, rsi, rsum] alicui aquam
-
112 полезный
utilis [e] (cibus aegro); utibilis [e]; utensilis [e]; conducibilis [e]; fructuosus [a, um]• полезный для здоровья salutaris [e]; saluber [bra, um]
• быть полезным conducere (alicui rei, in/ad aliquam rem); expedire (si ita expedit); ex usu alicujus [alicui] esse
• быть весьма полезным для чего-л. magnum usum afferre ad aliquid; multum, multam utilitatem afferre
• сочетать полезное с приятным miscēre utile dulci
• наиболее полезно то, что наиболее справедливо ea maxime conducunt, quae sunt rectissima
• быть полезным для желудка conducere alvo
-
113 польза
utilitas [atis, f]; commoditas [atis, f]; commodum [i, n]; usus [us, m] (exiguus); causa [ae, f] (rei publicae); lucrum [i, n]; fructus [us, m]; conducibile [is, n]• приносить пользу prodesse; ex usu alicujus [alicui] esse; usui esse
• извлекать пользу из чего-л. usum habere ex aliqua re; fructūs ex aliqua re decerpere
• извлечь пользу из неподвижных звезд stellis segnibus usum dare
• лежать без пользы vacare (pecunia vacat alicui)
• да не будет мне никакой пользы, если… omne me lucrum transeat, nisi…
• кому это принесло пользу? Cui bono fuit?
• не высказываться ни в чью пользу disputare in nullam partem
-
114 поцелуй
suavium [ii, n] [savium] (dare alicui); basium [ii, n] (alicui dare, impingere; surripere); basiatio [onis, f]; osculum [i, n]; osculatio [onis, f]• посылать воздушные поцелуи basia jactare
-
115 ставить
ponere [o, posui, positum]; superponere; locare [1]; collocare; constituere [o, ui, utum]; instituere; statuere (crateras; aliquem in medio; navem); sistere [o, stiti,-] (aciem in litore); facere [io, feci, factum] (maximi; pluris; parvi; minimi; nihili); subdere [o, didi, ditum] (testam mensae pedi; furcas vitibus)• ставить на свое место suo loco ponere
• ставить в известность certiorem facere; nuntiare
• ставить вопрос quaestionem movere
• ставить в тупик obstupefacere
• ставить знак равенства aequare
• ставить кого-л. наряду с кем-л. exaequare aliquem cum aliquo, alicui
• ставить на первое место primum locum tribuere
• ставить наравне aeque aestimare
• ставить под вопрос dubitare
• ставить своей задачей proponere; destinare
• я это ни во что не ставлю non flocci interduim [facio [e]xistimo, pendo]
• ни во что не ставить conterere (praemium; conterere atque contemnere aliquid); nihil habere, nihil putare (aliquem); aliquid vile [inter vilia] habere
• ставить кого-л. высоко, превыше всего alicui multum, omnia tribuere
-
116 Аудиенция
admissio, onis, f; aditus, us, m; colloquium, ii, n;• дать аудиенцию - aliquem admittere, audire; aliquem intromitti (admitti) jubere; alicui aditum dare;
-
117 Бедствие
infortunium, ii, n; calamitas, atis, f; clades, is, f; miseria, ae, f; acerbitas, atis, f (omnes acerbitates perferre); acerbitas temporis; aerumna, ae, f (incidere in aerumnam); moles, is, f; tempestas (magna tempestas alicui impendet); nimbus, i, m; plaga, ae, f; -
118 Беседовать
se dare in sermonem, sermocinari cum aliquo; sermonem habere, conferre cum aliquo; cum aliquo colloqui, confabulari, colloquium serere; fabulari (cum aliquo; alicui; inter se); fabulare; conversari (cum aliquo); -
119 Бесчестие
- dedecus; infamia; turpitudo; probrum; contumelia (contumeliam alicui facere, dicere; jacere in aliquem); ignominia; stigma, atis, n; macula; stuprum; -
120 Благопристойность
- pudor (pudor retinetur alicui rei);Большой русско-латинский словарь Поляшева > Благопристойность
См. также в других словарях:
CONLUCANDI Lucos sylvasque Numini alicui consecratas ritus — qualis olim fuerit, vide supra in voce Coinquere … Hofmann J. Lexicon universale
Cornua obvertere alicui. — См. Зубы показать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Aqua et igne interdicere alicui. — См. Лишать огня и воды … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Glaucomam alicui objicere. — См. Туман напустить … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
fictio legis inique operatur alicui damnum vel injuriam — /fiksh(iy)ow liyjas inakwiy opareytar aslak(yuw)ay dimnam vel injuriyam/ A legal fiction does not properly work loss or injury. Fiction of law is wrongful if it works loss or injury to anyone … Black's law dictionary
in re propria iniquum admodum est alicui licentiam tribuere sententiae — /in riy prowpriya anaykwam cbdmadam est slak(yuw)ay lasensh(iy)am trabyuwariy sentenshiy(iy)/ It is extremely unjust that any one should be judge in his own cause … Black's law dictionary
fictio legis inique operatur alicui damnum vel injuriam — /fiksh(iy)ow liyjas inakwiy opareytar aslak(yuw)ay dimnam vel injuriyam/ A legal fiction does not properly work loss or injury. Fiction of law is wrongful if it works loss or injury to anyone … Black's law dictionary
in re propria iniquum admodum est alicui licentiam tribuere sententiae — /in riy prowpriya anaykwam cbdmadam est slak(yuw)ay lasensh(iy)am trabyuwariy sentenshiy(iy)/ It is extremely unjust that any one should be judge in his own cause … Black's law dictionary
quando lex aliquid alicui concedit, concedere videtur et id sine quo res ipsae esse non potest — /kwondow leks aelakwid aelak(w)ay kansiydat, kansiydariy vadiytar et id sayniy kwow riyz ipsiy esiy non powtast/ When the law gives a man anything, it gives him that also without which the thing itself cannot exist … Black's law dictionary
quando lex aliquid alicui concedit, omnia incidentia tacite conceduntur — /kwondow leks aelakwid aelak(w)ay kansiydat, 6mn(i)ya insadensh(iy)a tassatiy konsadantor/ When the law gives anything to any one, all incidents are tacitly given … Black's law dictionary
In re propria iniquum admodum est alicui licentiam tribuere sententiae — It is most unfair for anyone to assign to himself the privilege of deciding his own case … Ballentine's law dictionary