-
61 дозваться
-
62 докричаться
-
63 допытаться
-
64 доучить
-
65 дружба
-
66 дурачить
I нсв рзгfazer disparates (bobagens); ( сумасбродничать) desatinar vi; ( озорничать) traquinar vi, foliar vi; ( капризничать) encaprichar-se; ( дуться) amuar viII нсвmistificar vt, fazer ( de alguém) tolo (parvo); tolinar vt fam -
67 жить на под ножом корму
viver as sopas de alguém; passar a pão e laranja -
68 жить на чужой счет
-
69 забежать вперед
( опередить) adiantar-se a alguém -
70 завести знакомство
( начать) travar conhecimento ( com alguém) -
71 загадить
сов рзгemporcalhar vt, enxovalhar vi; прн ( осквернить) infamar vt; ( a reputação de alguém) manchar vt -
72 заглазно
нрчna ausência de alguém; ( за спиной) atrás das costas -
73 заглянуть
совolhar vi, espiar vi, dar uma espiada; прн (в сердце, в душу) perscrutar vt, sondar vt; dar um pulinho à casa de alguém fam••- заглянуть в душу -
74 заглянуть к кому-л
рзг ( зайти мимоходом) passar pela casa de alguém -
75 задеть
сов( коснуться) roçar vt; ( наткнуться) esbarrar vi; ( зацепиться) prender-se; tropeçar vi; рзг ( оскорбить) ofender vt, magoar vt; mexer com fam; прн ( затронуть) lesar (prejudicar) os interesses de alguém; прн ( коснуться) tocar vt•• -
76 задурить
-
77 задурить голову кому-л
-
78 зазывать
нсвconvidar insistentemente; insistir para que alguém entre -
79 заискивать
нсвadular vt, bajular vt, buscar as boas graças de alguém -
80 зайти
сов(к кому-л, куда-л) ir buscar, visitar vi; ir ver alguém; ( мимоходом) entrar de passagem; passar vi (em busca de); passar para pegar algo; ( проникнуть) penetrar vi; (забраться далеко, не туда) embrenhar-se; avançar demasiado; ( свернуть за что-л) dar volta a; ( обойти) contornar vt, (о светилах; тж прн) pôr-se; tratou-se de ti
См. также в других словарях:
alguém — pron. indef. 1. Alguma pessoa. 2. Pessoa importante … Dicionário da Língua Portuguesa
Alguém sempre é o chato de alguém — Alguém sempre é o chato de alguém. (Bras net, SP) … Provérbios Brasileiras
Alguém sempre precisa de alguém — Alguém sempre precisa de alguém. (Bras net, SP) … Provérbios Brasileiras
Há Sempre Alguém — Infobox ESC entry song = flagicon|Portugal Há Sempre Alguém caption = year = 1990 country = Portugal artist = Cristina Baldaia as = Nucha with = language = Portuguese languages = composer = Luís Filipe, Jan van Dijck lyricist = Francisco Pereira … Wikipedia
Orelha quente, alguém fala da gente; se é a esquerda, paixão, se é a direita, falam mal então — Orelha quente, alguém fala da gente; se é a esquerda, paixão, se é a direita, falam mal então. (MG) … Provérbios Brasileiras
Poupa o teu vintém e um dia serás alguém — Poupa o teu vintém e um dia serás alguém. (SP) … Provérbios Brasileiras
olho — |ô| s. m. 1. Cada um dos dois órgãos da visão. = VISTA 2. Expressão do olhar. 3. Atenção, vigilância. 4. Perspicácia, sagacidade. 5. Abertura, furo. 6. Aro para o cabo de uma ferramenta. 7. Buraco ou cavidade no queijo e em outras substâncias… … Dicionário da Língua Portuguesa
Cape Verdean Creole — Kriolu, Kriol, kriolu kabuverdianu Spoken in Cape Verde, Cape Verdean diaspora Native speakers 926,078[1] (date missing) … Wikipedia
Creole du Cap-Vert — Créole du Cap Vert Créole du Cap Vert Kriolu, Kriol Parlée au Cap Vert Nombre de locuteurs 926.078 Classification par famille créoles créoles à base lexicale portugaise créole du Cap Vert (Dérivée de la classification SIL) … Wikipédia en Français
Créole Du Cap-Vert — Kriolu, Kriol Parlée au Cap Vert Nombre de locuteurs 926.078 Classification par famille créoles créoles à base lexicale portugaise créole du Cap Vert (Dérivée de la classification SIL) … Wikipédia en Français
Créole cap-verdien — Créole du Cap Vert Créole du Cap Vert Kriolu, Kriol Parlée au Cap Vert Nombre de locuteurs 926.078 Classification par famille créoles créoles à base lexicale portugaise créole du Cap Vert (Dérivée de la classification SIL) … Wikipédia en Français