-
1 шест перед пивной
1) General subject: ale pole2) History: ale-pole (заменяющий вывеску) -
2 под мухой
1) General subject: half seas over, in the ale, tiddly, up the pole2) Colloquial: disguised -
3 под мухой
1) General subject: half seas over, in the ale, tiddly, up the pole2) Colloquial: disguised -
4 czu|ć
impf Ⅰ vt 1. (doznawać wrażeń zmysłowych) to feel; (węchem) to smell- czuć głód/pragnienie to feel hungry/thirsty- czuć ból to feel pain- czuć zapach czegoś to smell sth- czuł gorycz w ustach he felt a bitter taste in his mouth- czuła, jak jej serce bije she felt her heart beating- był cały mokry, ale nie czuł zimna he was wet through but he didn’t feel the cold- czuję, że ktoś wbija mi łokieć w plecy I can feel somebody’s elbow poking in my back- czuła pieczenie powiek her eyes were smarting- czujesz, jak pachnie jaśmin? can you smell jasmine?- czuję od ciebie alkohol you smell of alcohol, I can smell alcohol on your breath ⇒ poczuć2. (doznawać uczuć) to feel- czuć miłość/nienawiść do kogoś to feel love/hatred towards a. for sb- czuła, jak wzrasta w niej gniew she could feel herself swelling with anger- czuł, że się czerwieni he felt himself blushing- ilekroć przejeżdżam przez tę okolicę czuję wzruszenie whenever I pass a. I’m passing through this area, I feel a pang of nostalgia- nie umiem powiedzieć co tak naprawdę do niego czuję I can’t really define what I feel for him- czuć do kogoś żal to bear a grudge against sb- czuć wyrzuty sumienia to have a guilty conscience ⇒ poczuć3. (uświadamiać sobie) to feel- czuł, że słabo mu idzie he felt he was doing badly- czuła, że nie powinna zadawać mu tego pytania she felt she shouldn’t ask him that question- czuł jej oddech na swoich plecach he felt her breath on his back- czułem, że coś jest nie tak z tym tekstem I had the feeling that something was wrong with the text ⇒ poczuć4. (przeczuwać) to feel, to sense- czuła nadchodzącą wiosnę she felt spring coming- czuję, że nie wyjdzie nam ta rozmowa I can feel that this conversation isn’t going to work out- nie widziałem go, czułem tylko jego obecność I didn’t see him, I just felt he was there a. just sensed his presence- pies czuje zbliżanie się pana a dog can sense its master approaching ⇒ poczuć5. pot. (rozumieć) to have a feel(ing) (coś for sth)- jest świetnym reżyserem i, co ważne, czuje aktorów he’s a fine director and, what’s more, he has a feel for actors- nie może być dobrym rzeźbiarzem, nie czuje formy he can’t be a good sculptor, he has no feel for form- jej ruchy są sugestywne, czuje taniec her moves are really expressive, she seems to have a feel for dancingⅡ praed. 1. (śmierdzieć) to smell (czymś of sth)- kogoś/coś czuć czymś sb/sth smells of sth- czuć ich było wódką/czosnkiem/potem they smelt of vodka/garlic/sweat- w kuchni czuć kapustą/gazem there’s a smell of cabbage/gas in the kitchen- w pokoju czuć wilgoć a. wilgocią there’s a smell of damp(ness) in the room- tę rybę/to mięso już czuć that fish/meat is beginning to smell2. przen. (przejawiać cechy) to smell (czymś of sth)- czuć go jeszcze wojskiem he still smells of the army- czuć od niego szpiclem na kilometr you can tell he’s a spyⅢ czuć się 1. (być w określonym stanie) to feel- jak się pan czuje? how are you feeling?- czuję się dobrze I’m (feeling) fine- czuł się nieswojo he felt ill at ease- nie czuję się bezpiecznie na ulicy I don’t feel safe in the street- czułem się tak, jakby mnie ktoś pobił I felt as if somebody had beaten me up- czuł się zażenowany he felt embarrassed- czuję się winnym a. winny kłótni I feel as if the argument was my fault2. (mieć świadomość) to feel, to consider- czuł się dziennikarzem z powołania he felt he was a journalist with a vocation- czuła się Polką/artystką she considered herself (to be) a Pole/an artist■ czuć coś do kogoś to feel something for sb- już nic do ciebie nie czuję I don’t feel anything for you any more- nie czuć rąk/nóg not to be able to feel one’s arms/legs (through tiredness)- czuj duch attention!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czu|ć
-
5 urkila
См. также в других словарях:
ale-pole — aleˈ bush, aleˈ pole or aleˈ stake noun (historical) A bush, pole or stake used as an alehouse sign • • • Main Entry: ↑ale … Useful english dictionary
ale-bush — aleˈ bush, aleˈ pole or aleˈ stake noun (historical) A bush, pole or stake used as an alehouse sign • • • Main Entry: ↑ale … Useful english dictionary
ale-stake — aleˈ bush, aleˈ pole or aleˈ stake noun (historical) A bush, pole or stake used as an alehouse sign • • • Main Entry: ↑ale … Useful english dictionary
pole — 1. Martwe pole «fragment jezdni niewidoczny dla kierowcy w danym momencie w żadnym z lusterek»: (...) pogorszeniu uległa widoczność do tyłu (zwiększyło się tzw. martwe pole). DD 16/02/2001. 2. Oddać komuś pole, ustąpić komuś pola «wycofać się z… … Słownik frazeologiczny
Ale-stake — Taverns used to sport a pole like a flagpole, on which a bush was hung. An ivy bush was the sign used, ivy being sacred to Bacchus … Dictionary of Medieval Terms and Phrases
ale-stake — a may pole. See Bailey s Diet … A glossary of provincial and local words used in England
AUSTRAL, ALE — adj. Qui est du côté d’où souffle le vent du Midi, nommé Auster en latin. Le pôle austral. L’hémisphère austral. La partie australe du zodiaque. Les constellations australes. Les terres australes … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
BORÉAL, ALE — adj. Qui est ou qui se montre du côté du Nord. Pôle boréal. Hémisphère boréal. Aurore boréale … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
SEPTENTRIONAL, ALE — adj. Qui est du côté du septentrion. Le pôle septentrional. Les pays septentrionaux. La partie septentrionale d’un pays. Les peuples septentrionaux. Substantivement, Les Septentrionaux … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Alepole — Ale pole , n. A pole set up as the sign of an alehouse. [Obs.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
GLACIAL — ALE. adj. Glacé, qui est extrêmement froid. Vent, air glacial. Il n a point de pluriel au masculin. Mer Glaciale, Mer qui est vers le pôle et qui est pleine de glaces. Zone glaciale, La zone qui enferme le pôle arctique ou le pôle antarctique.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)