-
1 alborozar
v.1 to delight.2 to be happy about.3 to be extremely happy to, to be happy to.4 to excite.* * *1 to delight, fill with joy1 to be overjoyed* * *1.VT to gladden, fill with joy2.See:* * *1.verbo transitivo (liter) to rejoice (liter)2.alborozarse v pron to rejoice (liter)* * *1.verbo transitivo (liter) to rejoice (liter)2.alborozarse v pron to rejoice (liter)* * *alborozar [A4 ]vt( liter):la noticia alborozó a toda la familia the whole family was overjoyed at o ( liter) the whole family rejoiced at the newsto rejoice ( liter)* * *♦ vtto delight* * *v/t fill with joy* * *alborozar {21} vt: to gladden, to cheer -
2 alborozar
alboro'θarvmit Freude erfüllen, aufheiternverbo transitivoalborozaralborozar [alβoro'θar] <z ⇒ c>sehr erfreuen; veros me alboroza es freut mich sehr euch zu sehen■ alborozarse jubeln -
3 alborozar
-
4 alborozar
гл.общ. вызывать ликование, вызывать шумную радость, доставлять удовольствие, радовать, развлекать -
5 alborozar
• elate• exhilarate• fill with holes• fill with mortar• make grooves in the wood• make hard -
6 alborozar
• rozesmát• rozveselit -
7 alborozar
1. tr причинявам извънмерна радост или удоволствие; 2. prnl изпитвам силно удоволствие, прекомерна радост. -
8 alborozar
-
9 alborozar
alegrar -
10 alborozado
adj.overjoyed, elated, excited, joyful.past part.past participle of spanish verb: alborozar.* * *1→ link=alborozar alborozar► adjetivo1 overjoyed, jubilant* * *ADJ jubilant, overjoyed* * *- da adjetivo (liter) jubilant* * *- da adjetivo (liter) jubilant* * *alborozado -da( liter); jubilant* * *alborozado, -a adjoverjoyed, delighted* * *adj delighted, overjoyed* * *alborozado, -da adj: jubilant -
11 alborozo
m.delight, joy.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: alborozar.* * *1 joy, merriment, gaiety* * *SM joy, jubilation, rejoicing* * *masculino (liter) rejoicing (liter)* * *= mirth, jauntiness.Ex. The director continued speaking amid the embers of their mirth.Ex. His jauntiness can wear a little thin, and the buff will be sorry there is no index, but there is much to be grateful for in this book.----* con alborozo = mirthfully.* * *masculino (liter) rejoicing (liter)* * *= mirth, jauntiness.Ex: The director continued speaking amid the embers of their mirth.
Ex: His jauntiness can wear a little thin, and the buff will be sorry there is no index, but there is much to be grateful for in this book.* con alborozo = mirthfully.* * *( liter)rejoicing ( liter)la buena nueva causó alborozo entre ellos the good news was cause for much rejoicing o jubilation amongst themsaludamos con alborozo esta decisión we greet this decision with joy* * *alborozo nmdelight, joy;la decisión causó alborozo the decision was met with delight o joy;celebraron el triunfo con alborozo they celebrated their victory with jubilation* * *m rejoicing* * *alborozo nm: joy, elation
См. также в других словарях:
alborozar — verbo transitivo,prnl. 1. Producir (una cosa o una persona) una gran alegría en [una persona]: Me han alborozado las notas del nene. La primavera nos alboroza a todos. Nos alborozamos con tu suerte y con … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
alborozar — (De alborozo). 1. tr. Causar extraordinario regocijo, placer o alegría. U. t. c. prnl.) 2. ant. Causar extraordinario desorden. Era u. t. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
alborozar — ► verbo transitivo/ pronominal Causar gran alborozo, placer o regocijo: ■ la visita del profesor le alborozó infinitamente. SE CONJUGA COMO cazar * * * alborozar (de «alborozo») tr. Regocijar. Hacer reír ruidosamente a ↘alguien, por tener gracia… … Enciclopedia Universal
alborozar — {{#}}{{LM A01490}}{{〓}} {{ConjA01490}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01520}} {{[}}alborozar{{]}} ‹al·bo·ro·zar› {{《}}▍ v.{{》}} Producir una alegría, un placer o un regocijo extraordinarios: • La concesión del primer premio los alborozó. Siempre que… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
alborozar — transitivo y pronominal alegrar*, animar, excitar, regocijar, complacer, placer. ≠ entristecer … Diccionario de sinónimos y antónimos
alborotar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Perturbar, causar desorden o agitación: ■ un ratón alborotó a los niños de la clase. SINÓNIMO alborozar 2 Provocar movimiento o alteración. SINÓNIMO perturbar ► verbo pronominal 3 Encresparse, producirse grandes… … Enciclopedia Universal
alborotar — {{#}}{{LM A01488}}{{〓}} {{ConjA01488}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01518}} {{[}}alborotar{{]}} ‹al·bo·ro·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Inquietar, perturbar o causar tumulto o agitación: • La amenaza de inundaciones alborotó a todo el pueblo. Los… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Alegre — (Del lat. vulgar *alicer, *alecris, por alacer, cris, vivo, animado.) ► adjetivo 1 Que manifiesta o siente alegría: ■ está muy alegre desde que supo la noticia. SINÓNIMO contento ANTÓNIMO triste 2 Que tiende a comportarse con alegría: ■ … Enciclopedia Universal
alegre — (Del lat. vulgar *alicer, *alecris, por alacer, cris, vivo, animado.) ► adjetivo 1 Que manifiesta o siente alegría: ■ está muy alegre desde que supo la noticia. SINÓNIMO contento ANTÓNIMO triste 2 Que tiende a comportarse con alegría: ■ … Enciclopedia Universal
divertir — (Del lat. divertere, apartarse.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Entretener, hacer pasar agradablemente el tiempo a una persona: ■ se divierte con cualquier juguete; los divertimos contándoles chistes. SE CONJUGA COMO sentir SINÓNIMO distraer 2… … Enciclopedia Universal
alborozamiento — alborozamiento. (De alborozar). m. desus. alborozo … Enciclopedia Universal