-
1 оттопыриться
alargar-se, alongar-se; avultar vt -
2 разноситься
-
3 расшириться
alargar-se, dilatar-se; ampliar-se, aumentar vi, tornar-se mais amplo -
4 тряхнуть мошной
alargar a bolsa; soltar a gaita fam bras -
5 élargir
[elaʀʒiʀ]Verbe transitif alargar(connaissances) ampliarVerbe pronominal (route, vêtement) alargar-se(connaissances) ampliar-se* * *I.élargir elaʀʒiʀ]verbo2 (debate, contactos) alargarélargir son champ d'actionalargar o campo de acção3 (família, conhecimentos) aumentar4 engordaralargar o seu horizonteII.2 (mente, debate) alargar-se; desenvolver-se -
6 élargir
[elaʀʒiʀ]Verbe transitif alargar(connaissances) ampliarVerbe pronominal (route, vêtement) alargar-se(connaissances) ampliar-se* * *[elaʀʒiʀ]Verbe transitif alargar(connaissances) ampliarVerbe pronominal (route, vêtement) alargar-se(connaissances) ampliar-se -
7 étendre
[etɑ̃dʀ]Verbe transitif estenderVerbe pronominal estender-se* * *I.étendre etɑ̃dʀ]verboétendre les brasestender os braçosétendre le lingeestender a roupaCULINÁRIA étendre de la pâteestender massaétendre un malade sur un litdeitar um doente na camaétendre la sphère de son activitéalargar o campo de actividadesétendre ses relationsdesenvolver as suas relaçõesII.prolongar-sele village s'étend jusqu'à la rivièrea aldeia estende-se até ao riol'épidémie s'est étenduea epidemia alastrous'étendre sur un sujetdesenvolver um tema; discorrer longamente -
8 шириться
рзгalargar-se, tornar-se mais largo; ( расширяться) estender-se; прн alargar-se, ampliar-se, estender-se; ( расти) crescer vi -
9 évaser
-
10 broaden
verb (to make or become broad or broader.) alargar* * *broad.en[br'ɔ:dən] vt+vi 1 alargar, estender. 2 estender-se. -
11 stretch
[stre ] 1. verb1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) esticar(-se)2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) estender-se2. noun1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) espreguiçadela2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) extensão•- stretchy
- at a stretch
- be at full stretch
- stretch one's legs
- stretch out* * *[stretʃ] n 1 estiramento, esticamento, ato de esticar, estado de esticado. 2 extensão, distância, trecho, superfície. 3 período de tempo. 4 sl tempo. 5 tensão, esforço. 6 espreguiçamento. 7 pequena caminhada para esticar as pernas. 8 alcance máximo, amplitude. 9 interpretação forçada. 10 elasticidade. • vt 1 esticar, estender, estirar. 2 estender-se, cobrir grande distância, encher o espaço, espalhar-se. 3 esticar o corpo ou os membros, espreguiçar-se. 4 estender (a mão). 5 encompridar, alongar, alargar. 6 esforçar-se. 7 exagerar, torcer (a verdade) deturpar. 8 derrubar, atirar ao chão. 9 enforcar. at a stretch, upon a stretch de uma vez, a fio. at full stretch a toda, com todo o esforço. stretch ( of law) transgressão (da lei). to be stretched to the limit estar no limite dos seus recursos (financeiros, diplomáticos, etc). to stretch a point fazer uma exceção em um regulamento. to stretch forth, forward estender, avançar. to stretch money to keep within the budget fazer o dinheiro dar para não ultrapassar o orçamento. to stretch one’s legs esticar as pernas, dar umas voltas (depois de estar sentado por longas horas). to stretch out espalhar, estender, estender-se, esticar-se, alargar-se. to stretch something to the limit ir/levar algo até o limite. -
12 widen
verb (to make, or become, wide or wider: They have widened the road; The lane widens here.) alargar* * *wid.en[w'aidən] vt 1 alargar(-se), estender(-se), dilatar(-se). 2 aumentar, ampliar(-se). -
13 выпустить запас
( в ширину) alargar vt -
14 оттопырить
-
15 подвязать
сов( привязать) prender vt, atar vt; ( обвязать поверх) atar vt, pôr vt; ( удлинить) encompridar vt; ( расширить) alargar vt -
16 приставить
сов( придвинуть) colocar junto; encostar vt, arrimar vt, ( прислонить) apoiar vt; ( удлинить) encompridar vt; ( расширить) alargar vt; рзг ( назначить) designar vt; escalar vt bras -
17 раздаться
сов( о звуке) ressoar vi; ( послышаться) ouvir-se; нсв ( расступиться) abrir-se; ( стать шире) alargar-se; рзг ( потолстеть) engordar vi, botar corpo -
18 раздвинуться
afastar-se; ( раскрыться) abrir-se; ( расшириться) alargar-se -
19 разделать
сов рзг( обработать) preparar vt; спц ( расширить - об отверстии) alargar vt -
20 разносить
сов( обувь) alargar vt (pelo uso)
См. также в других словарях:
alargar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) más larga [una cosa]: Alargó el vestido. El Ayuntamiento ha decidido alargar artificialmente la playa sur. 2. Hacer (una persona) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
alargar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: alargar alargando alargado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. alargo alargas alarga alargamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
alargar — (De largo). 1. tr. Dar más longitud a algo. U. t. c. prnl.) 2. Dar mayor extensión a algo, dilatarlo, ensancharlo. 3. Aplicar o alcanzar a nuevos objetos o límites una facultad o actividad. 4. Estirar, desencoger. 5. Aplicar con interés el… … Diccionario de la lengua española
alargar — v. tr. 1. Dar maior largura a. 2. Fazer com que (alguma coisa) aperte menos. 3. Tornar maior. • v. intr. 4. Tornar se mais largo. • v. pron. 5. Tratar desenvolvidamente. 6. Exceder se, exorbitar. ‣ Etimologia: a + largo + ar … Dicionário da Língua Portuguesa
alargar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Hacer una cosa más larga, dar mayor longitud: ■ alargar una falda. SE CONJUGA COMO pagar 2 Hacer que una cosa dure más tiempo: ■ alargar la reunión para tratar todos los puntos del orden del día. SINÓNIMO dilatar… … Enciclopedia Universal
alargar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Hacer o hacerse más larga o más numerosa una cosa: La luz de esa linterna se alargaba y se encogía , La lista de candidatos se alargó 2 Extender o estirar algo que estaba doblado o encogido: alargar la mano para… … Español en México
alargar — {{#}}{{LM A01428}}{{〓}} {{ConjA01428}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01458}} {{[}}alargar{{]}} ‹a·lar·gar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Dar mayor longitud: • Hemos alargado el camino de entrada justo hasta la puerta de la casa.{{○}} {{<}}2{{>}} Dilatar … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
alargar — alarga libérer; élargir; entr ouvrir, écarter; gagner le large. Alargar lei gambas cambas : écarter les jambes. S alargar : quitter la côte, gagner le large; s élargir, s étendre. voir propagar … Diccionari Personau e Evolutiu
alargar la mecha — ► locución coloquial 1. Aumentar el sueldo o la paga de un trabajador. 2. Alargar de forma voluntaria una gestión o un negocio para obtener un fin: alarga la mecha que así se lo venderemos más caro … Enciclopedia Universal
alargar — drog. Adulterar drogas con otras substancias, para obtener un peso y volumen mayor y lograr más ganancia … Diccionario Lunfardo
alargar — (v) (Intermedio) (en el tiempo y el espacio) aumentar la longitud o duración Ejemplos: El discurso del jefe alargó la reunión y llegué tarde al cine. No le gusta su pelo corto y quiere alargarlo. Sinónimos: aumentar … Español Extremo Basic and Intermediate