Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

al+son+de+es

  • 61 disown

    [dis'oun]
    (to refuse to acknowledge as belonging to oneself: to disown one's son.) išsižadėti

    English-Lithuanian dictionary > disown

  • 62 do

    [du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb
    1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)
    2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])
    3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)
    4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)
    5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) daryti
    6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) padaryti
    7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) atlikti
    8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) tikti, uþtekti
    9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) mokytis, studijuoti
    10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) sektis
    11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) tvarkyti
    12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) daryti
    13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) atiduoti, parodyti
    14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) padaryti
    15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) apþiûrëti
    2. noun
    (an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) pobûvis, vakarëlis
    - doings
    - done
    - do-it-yourself
    - to-do
    - I
    - he could be doing with / could do with
    - do away with
    - do for
    - done for
    - done in
    - do out
    - do out of
    - do's and don'ts
    - do without
    - to do with
    - what are you doing with

    English-Lithuanian dictionary > do

  • 63 do (someone) credit

    (to bring honour or respect to (someone or something): Your son is a credit to his school; Your honesty does you credit.) daryti, teikti kam garbę

    English-Lithuanian dictionary > do (someone) credit

  • 64 do (someone) credit

    (to bring honour or respect to (someone or something): Your son is a credit to his school; Your honesty does you credit.) daryti, teikti kam garbę

    English-Lithuanian dictionary > do (someone) credit

  • 65 draughtsman

    especially American - draughtsmen, draftsmen; noun
    (a person who is good at or employed in making drawings: My son is a draughtsman in a firm of engineers.) braižytojas

    English-Lithuanian dictionary > draughtsman

  • 66 dreamer

    noun (a person who is often occupied with his thoughts: I'm afraid my son is a bit of a dreamer and not very practical.) svajotojas

    English-Lithuanian dictionary > dreamer

  • 67 enrage

    [in'rei‹]
    (to make very angry: His son's rudeness enraged him.) (į)siutinti

    English-Lithuanian dictionary > enrage

  • 68 filial

    ['filiəl]
    (of or suitable to a son or daughter: filial piety.) dukters, sūnaus, dukteriškas, sūniškas

    English-Lithuanian dictionary > filial

  • 69 first/full cousin

    (a son or daughter of one's uncle or aunt.) pusbrolis, pusseserė

    English-Lithuanian dictionary > first/full cousin

  • 70 go in for

    1) (to take part in: I'm not going in for the 1,000 metres race.) dalyvauti
    2) (to do (something) as a hobby, career etc: My son is going in for medicine; She goes in for collecting postcards.) užsiimti

    English-Lithuanian dictionary > go in for

  • 71 hand down

    (to pass on from one generation to the next: These customs have been handed down from father to son since the Middle Ages.) perduoti

    English-Lithuanian dictionary > hand down

  • 72 have a soft spot for

    (to have a weakness for (someone or something) because of great affection: He's always had a soft spot for his youngest son.) jausti kam nors silpnybę

    English-Lithuanian dictionary > have a soft spot for

  • 73 have the makings of

    (to have the clear ability for becoming: Your son has the makings of an engineer.) turėti kokius įgimtus gabumus

    English-Lithuanian dictionary > have the makings of

  • 74 horrify

    verb (to shock greatly: Mrs Smith was horrified to find that her son had a tattooed chest.) (kam) sukelti siaubą, pritrenkti

    English-Lithuanian dictionary > horrify

  • 75 hug

    1. past tense, past participle - hugged; verb
    1) (to hold close to oneself with the arms, especially to show love: She hugged her son when he returned from the war.) apkabinti, priglausti
    2) (to keep close to: During the storm, the ships all hugged the shore.) laikytis arti
    2. noun
    (a tight grasp with the arms, especially to show love: As they said good-bye she gave him a hug.) apkabinimas, priglaudimas

    English-Lithuanian dictionary > hug

  • 76 imp

    [imp]
    1) (a small devil or wicked spirit.) velniūkštis
    2) (a mischievous child: Her son is a little imp.) velniūkštis

    English-Lithuanian dictionary > imp

  • 77 in cold blood

    (while free from excitement or passion: He killed his son in cold blood.) šaltakraujiškai

    English-Lithuanian dictionary > in cold blood

  • 78 initiative

    [-ʃətiv]
    1) (a first step or move that leads the way: He took the initiative in organizing a search party to look for the girl; A move to start peace talks is sometimes called a peace initiative.) iniciatyva
    2) (the ability to lead or make decisions for oneself: He is quite good at his job, but lacks initiative; My son actually went to the hairdresser's on his own initiative!) iniciatyva

    English-Lithuanian dictionary > initiative

  • 79 joy

    [‹oi]
    1) (great happiness: The children jumped for joy when they saw the new toys.) džiaugsmas
    2) (a cause of great happiness: Our son is a great joy to us.) džiaugsmas
    - joyfully
    - joyfulness
    - joyous
    - joyously

    English-Lithuanian dictionary > joy

  • 80 leave

    I [li:v] past tense, past participle - left; verb
    1) (to go away or depart from, often without intending to return: He left the room for a moment; They left at about six o'clock; I have left that job.) išeiti, išvykti, mesti
    2) (to go without taking: She left her gloves in the car; He left his children behind when he went to France.) palikti
    3) (to allow to remain in a particular state or condition: She left the job half-finished.) pamesti, palikti
    4) (to let (a person or a thing) do something without being helped or attended to: I'll leave the meat to cook for a while.) palikti
    5) (to allow to remain for someone to do, make etc: Leave that job to the experts!) palikti
    6) (to make a gift of in one's will: She left all her property to her son.) palikti
    - leave out
    - left over
    II [li:v] noun
    1) (permission to do something, eg to be absent: Have I your leave to go?) leidimas
    2) ((especially of soldiers, sailors etc) a holiday: He is home on leave at the moment.) atostogos
    - take one's leave of
    - take one's leave

    English-Lithuanian dictionary > leave

См. также в других словарях:

  • Son Goku (Dragon Ball) — Son Gokû (Dragon Ball) Pour les articles homonymes, voir Son Gokû. Son Goku Personnage de Dragon Bal …   Wikipédia en Français

  • Son (music) — Son cubano Stylistic origins A fusion of Spanish guitar and song, with percussion of African origin Cultural origins Cuba (late 19th C. Oriente) Typical instruments Guitar or tres, marímbula or double bass, trumpet, bongo …   Wikipedia

  • Son of a gun — is a slang term present in American and British English which can be used approvingly, disparagingly or to express surprise.OriginsBritish EnglishIn British naval slang this term refers to a child of questionable parentage conceived on the gun… …   Wikipedia

  • Son Goten — Personnage de fiction apparaissant dans Dragon Ball Nom original 孫悟天 …   Wikipédia en Français

  • Son montuno — es un estilo de música cubana. El son montuno sentó las bases para el desarrollo de lo que a partir de los años 70 se denominó comercialmente como salsa. La salsa es un ritmo que consiste en la acentuación del síncopa que tiene el son cubano,… …   Wikipedia Español

  • Son of God — • Includes uses from the Old and New Testaments Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Son of God     Son of God     † …   Catholic encyclopedia

  • Son Servera — Escudo …   Wikipedia Español

  • Son Goku (band) — Son Goku Origin Germany Genres Deutschrock Years active 2002–2003[1] Labels Fo …   Wikipedia

  • Son-Sonnette — Le Son Sonnette à Saint Front. Caractéristiques Longueur 35,1 km Bassin 246 km2 …   Wikipédia en Français

  • Son Dam Bi — (손담비) Naissance 26 septembre 1983 (1983 09 26) (28 ans) Activité principale chanteuse, mannequin, actrice Genre musical Kpop, R B, Dance …   Wikipédia en Français

  • Son Dambi — Son Dam Bi Son Dam Bi (손담비) Naissance 26 septembre 1983 (26 ans) Profession(s) chanteuse, mannequin, actrice Genre(s) Kpop, R B, Dance Années actives …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»