-
1 akimbo
-
2 akimbo
Это слово встречается только в выражении with arms akimbo, т. е. руки на бёдрах, а локти повёрнуты в стороны. Полагают, что оно образовалось от can и bow, где can — это урна или похожий на неё сосуд, а bow обозначает полукруглые, в форме лука, ручки по бокам сосуда. Человек в позе akimbo похож на такой сосуд. Слово akimbo ярко и образно описывает позу толстых торговок, сплетничающих на рынке.She faced her audience aggressively with arms akimbo. — Она встретила своих зрителей с вызовом, руки в боки.
-
3 akimbo
[ə'kɪmbəu] 1. прил.to stand (with) arms akimbo — стоять, уперев руки в бока; стоять подбоченившись
2. нареч.Tommy lay on the floor, limbs akimbo. — Томми распластался на полу.
руки в боки, подбоченившисьThe old ladies, standing akimbo in the doors, stared blank astonishment at us. — Пожилые женщины, стоявшие подбоченясь в дверях, смотрели на нас в полном недоумении.
-
4 akimbo
-
5 akimbo
[əˈkɪmbəu]akimbo a predic. подбоченившийся akimbo подбоченясь -
6 akimbo
əˈkɪmbəu подбоченясь, руки в боки, на пояс(е) (тж. with arms *)akimbo a predic. подбоченившийся ~ подбоченясь -
7 akimbo
[əʹkımbəʋ] advподбоченясь, руки в боки, на пояс(е) (тж. with arms akimbo) -
8 akimbo
[ə'kɪmbəʊ]1) Общая лексика: на пояс, подбоченившийся, подбоченясь, руки в боки2) Макаров: руки на пояс, руки на поясе -
9 akimbo
[ək`ɪmbəʊ]руки в боки, подбоченясьсгибом наружуАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > akimbo
-
10 akimbo
(d) подбоченясь* * *руки в боки, подбоченясь* * *[a·kim·bo || ə'kɪmbəʊ] adv. подбоченясь* * *нареч,. реже - a-kimbo 1) руки в боки 2) расш.; редко сгибом наружу 3) как прил.; перен.; редк. выражает идею противопоставленности -
11 akimbo
adv подбоченясь, руки в боки, на поясСинонимический ряд:with angles (adj.) angled; angular; defined; forked; intersecting; jagged; pointed; with angles; with corners -
12 legs akimbo
Общая лексика: ноги согнуты, подогнуты -
13 limbs akimbo
Сленг: враскоряку -
14 with arms akimbo
1) Общая лексика: е на пояс2) Макаров: подбоченясь, руки в боки, руки на пояс, руки на поясе -
15 put one's arms akimbo
-
16 with arms akimbo
-
17 Arms akimbo
Руки в боки. ПодбоченясьDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Arms akimbo
-
18 подбоченившись
Большой англо-русский и русско-английский словарь > подбоченившись
-
19 подбочениваться
Большой англо-русский и русско-английский словарь > подбочениваться
-
20 подбочениться
несовер. - подбочениваться;
совер. - подбочениться возвр. put one's arms akimboсов. разг.: стоять подбоченившись stand* with one`s hands on one`s hips.Большой англо-русский и русско-английский словарь > подбочениться
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Akimbo — is a human body position in which the hands are on the hips and the elbows are bowed outward, or bent/bowed in a more general sense Fact|date=September 2007 (e.g. the sailor sat with his legs akimbo ).OriginsThe word s origins are murky. The term … Wikipedia
Akimbo — A*kim bo, a. [Etymology unknown. Cf. {Kimbo}.] With a crook or bend; with the hand on the hip and elbow turned outward. With one arm akimbo. Irving. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
akimbo — [ə kim′bō] adv., adj. [ME in kenebowe, lit., in keen bow, i.e., in a sharp curve; a folk etym. from ON kengboginn, bow bent < keng, bent + bogi, a bow] with hands on hips and elbows bent outward [with arms akimbo] … English World dictionary
akimbo — c.1400, in kenebowe, of unknown origin, perhaps from Middle English phrase in keen bow at a sharp angle, or from a Scandinavian word akin to Icelandic kengboginn bow bent, but this seems not to have been used in this exact sense. Many languages… … Etymology dictionary
akimbo — ► ADVERB ▪ with hands on the hips and elbows turned outwards. ORIGIN probably from Old Norse … English terms dictionary
Akimbo — Alison Carroll 2008 als Lara Croft Akimbo (ursprünglich englisch für Arme in die Hüften gestemmt) bezeichnet in der Computerspiel Szene das gleichzeitige Benutzen gleicher Waffen mit beiden Händen. Dabei handelt es sich in der Regel um Pistolen… … Deutsch Wikipedia
akimbo — 1. adjective /əˈkɪm.bəʊ,əˈkɪm.boʊ/ With a crook or bend; with the hand on the hip and elbow turned outward. Now, then, mister, said he, with his head cocked and his arms akimbo, what are you driving at? Lets have it straight, now. 2. adverb… … Wiktionary
akimbo — a|kim|bo [əˈkımbəu US bou] adj [Date: 1700 1800; Origin: in kenbow, on kenbow (15 17 centuries), probably from an unrecorded Old Norse i keng boginn bent in a curve ] 1.) (with) arms akimbo with your hands on your ↑hips so that your elbows point… … Dictionary of contemporary English
akimbo — [15] Akimbo was borrowed from Old Norse. Its original English spelling (which occurs only once, in the Tale of Beryn 1400) was in kenebowe, which suggests a probable Old Norse precursor *i keng boginn (never actually discovered), meaning… … The Hutchinson dictionary of word origins
akimbo — [[t]əkɪ̱mboʊ[/t]] PHRASE: usu PHR after v If you stand arms akimbo or with arms akimbo, you stand with your hands on your hips and your elbows pointing outwards. [OLD FASHIONED] … English dictionary
akimbo — adjective (with) arms akimbo with your hands on your hips hip 1 (1) so that your elbows point outwards: He stood with arms akimbo, glaring at the intruders.: see picture at arm … Longman dictionary of contemporary English