Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

air-shaft

  • 1 putea

    pŭtĕus, i, m. ( neutr. collat. form of the plur. pŭtĕa, ōrum, Varr. ap. Non. 217, 4) [root pu-, to cleanse; whence also purus, putus, purgo], a well:

    puteum fodere,

    Plaut. Most. 2, 1, 32:

    ex puteis jugibus aquam calidam trahi,

    Cic. N. D. 2, 9, 25; id. Div. 1, 50, 112:

    virgines se in puteos abjecisse,

    id. Prov. Cons. 3, 6; Plin. 9, 25, 41, § 80; 37, 9, 43, § 127; Plin. Ep. 2, 17, 25; 5, 6, 25:

    putei perennes,

    Hor. Ep. 1, 15, 15:

    puteum vitare patentem,

    id. ib. 2, 2, 135 et saep. —Of a cistern, Auct. B. Alex. 5 fin. —Prov.:

    in puteum conicere,

    to throw away, Petr. 42.—
    II.
    Transf., a pit, Verg. G. 2, 231;

    for storing grain in,

    Varr. R. R. 1, 57, 2;

    in mines,

    a pit, shaft, Plin. 33, 4, 21, § 68; 33, 6, 31, § 95; an air-shaft, air-hole, Vitr. 8, 6; a dungeon for slaves, Plaut. Aul. 2, 5, 21; 2, 7, 3; Col. 1, 6.

    Lewis & Short latin dictionary > putea

  • 2 puteus

    pŭtĕus, i, m. ( neutr. collat. form of the plur. pŭtĕa, ōrum, Varr. ap. Non. 217, 4) [root pu-, to cleanse; whence also purus, putus, purgo], a well:

    puteum fodere,

    Plaut. Most. 2, 1, 32:

    ex puteis jugibus aquam calidam trahi,

    Cic. N. D. 2, 9, 25; id. Div. 1, 50, 112:

    virgines se in puteos abjecisse,

    id. Prov. Cons. 3, 6; Plin. 9, 25, 41, § 80; 37, 9, 43, § 127; Plin. Ep. 2, 17, 25; 5, 6, 25:

    putei perennes,

    Hor. Ep. 1, 15, 15:

    puteum vitare patentem,

    id. ib. 2, 2, 135 et saep. —Of a cistern, Auct. B. Alex. 5 fin. —Prov.:

    in puteum conicere,

    to throw away, Petr. 42.—
    II.
    Transf., a pit, Verg. G. 2, 231;

    for storing grain in,

    Varr. R. R. 1, 57, 2;

    in mines,

    a pit, shaft, Plin. 33, 4, 21, § 68; 33, 6, 31, § 95; an air-shaft, air-hole, Vitr. 8, 6; a dungeon for slaves, Plaut. Aul. 2, 5, 21; 2, 7, 3; Col. 1, 6.

    Lewis & Short latin dictionary > puteus

  • 3 aestuarium

    aestŭārĭum, i, n. [aestus].
    I.
    A part of the sea-coast which, during the flood-tide, is overflowed, but at the ebb-tide is left covered with mud or slime, a marsh, anachusis: aestuaria sunt omnia, quā mare vicissim tum accedit, tum recedit, Gloss. ap. Fest. p. 380 Müll.:

    pedestria esse itinera concisa aestuariis,

    Caes. B. G. 3, 9:

    adfunditur autem aestuarium e mari flexuoso meatu,

    Plin. 5, 1, 1, § 3; Plin. Ep. 9, 23.— Also,
    II.
    A channel extending inland from the sea, and only filled with water at floodtide, a creek, inlet, Varr. R. R. 3, 17:

    in aestuaria ac paludes,

    Caes. B. G. 2, 28 Herz.; Tac. A. 2, 8; cf. id. Agr. 22.—
    III.
    In mining t. t., an air-hole, air-shaft: secundum puteum dextra ac sinistra fodiunt aestuaria, Plin. 31, 3, 28, § 49; cf. Vitr. 8, 7; Pall. 9, 9.

    Lewis & Short latin dictionary > aestuarium

  • 4 aestuārium

        aestuārium ī, n    [aestus], a tract overflowed at high tide, salt marsh: itinera concisa aestuariis, Cs.— An inlet of the sea, Cs.—A bay, firth, Ta.
    * * *
    tidal marsh/inlet/opening, marsh; (river) estuary; air shaft, vent

    Latin-English dictionary > aestuārium

  • 5 lumen

    lūmen, ĭnis, n. [contr. from lucmen, from the root luc; v. luceo], light.
    I.
    Lit.: quasi lumen de suo lumine accendat, Enn. ap. Cic. Off. 1, 16, 51 (Fragm. v. 388 Vahl.):

    solis,

    Cic. Div. 2, 42, 91:

    tabulas bene pictas conlocare in bono lumine,

    id. Brut. 75, 261:

    solare,

    Ov. Tr. 5, 9, 37:

    lumina solis,

    the sunbeams, Lucr. 2, 162.—
    B.
    Transf.
    1.
    A light, a source of light, a lamp, torch:

    lumine apposito,

    Cic. Div. 1, 36, 79:

    diurnum,

    the morning-star, Lucr. 4, 455; Liv. 29, 25:

    lumini oleum instillare,

    Cic. de Sen. 11, 36:

    luminibus accensis,

    Plin. 11, 19, 21, § 65:

    multa lumina nocte tuli,

    Tib. 1, 10 (9), 42.—
    2.
    Brightness, splendor, gleam ( poet.):

    ferri,

    Stat. Th. 9, 802; Claud. Cons. Prob. et Olybr. 94.—
    3.
    A bright color ( poet.): flaventia lumina calthae, Col. poët. 10, 97; 9, 4.—
    4.
    Daylight, day ( poet.): si te secundo lumine hic offendero, Moriere, Enn. ap. Cic. Rab. Post. 11, 29 (Trag. v. 302 Vahl.):

    lumine quarto,

    Verg. A. 6, 356; cf.: eos hostes, urbes agrosque eorum... lumine supero privetis, Vet. Form. ap. Macr. S. 3, 9, 11. —
    5.
    The light of life, life ( poet.):

    lumen linque,

    Plaut. Cist. 3, 12:

    lumine adempto,

    Lucr. 3, 1033; Ov. Tr. 4, 4, 45.—
    6.
    The light of the eye, the eye (mostly poet.):

    luminibus amissis,

    Cic. Tusc. 5, 39, 114:

    astantes lumine torvo Aetnaeos fratres,

    Verg. A. 3, 677:

    fossis lumen abire genis, Ov P. 2, 8, 66: acuentes lumina rutae,

    id. R. Am. 801:

    lumina defixa tenere in gremio,

    id. H 21, 113:

    lumina flectere,

    id. M. 5, 232: parcite luminibus, close or turn away the eyes, Tib. 1, 2, 33:

    lumina sera dextra componere,

    to close one's eyes, Val. Fl. 3, 279.—Fig.:

    Romani imperii lumen,

    Vell. 2, 52, 3:

    reipublicae lumen et caput,

    id. 2, 99, 1.—
    * b.
    The pupil of the eye, Veg. Vet. 2, 16.—
    7.
    An opening through which light can penetrate, a light, Val. Fl. 1, 168; Vitr. 4, 6.— An airhole, air-shaft, Plin. 31, 6, 31, § 57.— A window:

    stabula non egeant septentrionis luminibus,

    Pall. 1, 21:

    obserare lumina,

    App. M. 2, p 125: altius aedes non tollendi, ne luminibus vicini officiatur, Gai Inst. 2, 31:

    immittere lumina,

    to put in windows, Dig. 7, 1, 13.—
    8.
    In plur., the light in a building:

    ne quid altius exstruendo, aut arborem ponendo, lumina cujusquam obscuriora fiant,

    Dig. 8, 2, 14:

    cum M. Buculeius aedes L. Fufio venderet, in mancipio lumina, uti tum essent, ita recepit,

    Cic. de Or. 1, 39, 179.—Hence, se luminibus ejus esse obstructurum, to obstruct the light by building, Cic. pro Dom. 44, 115.—
    9.
    The opening or orifice in a water-pipe or funnel, Front. Aquaed. 27; 29; 36; 105.—
    10.
    The light in pictures, in opp. to the shade:

    invenit lumen atque umbras,

    Plin. 35, 5, 11, § 29; 35, 11, 40, § 131; Plin. Ep. 3, 13.—
    II.
    Trop.
    A.
    A light, i. e. a most distinguished person or thing, an ornament, glory, luminary:

    clarissimis viris interfectis lumina civitatis exstincta sunt,

    Cic. Cat. 3, 10, 24:

    certis dicendi luminibus ornare orationem,

    id. de Or. 2, 27, 119:

    animi, ingenii consiliique tui,

    id. Rep. 6, 12, 12:

    probitatis et virtutis,

    id. Lael. 8, 27: est corporis macula, naevus;

    illi tamen hoc lumen videbatur,

    i. e. a beautyspot, id. N. D. 1, 28, 79: luminibus alicujus obstruere or officere, to obscure one's glory or reputation, id. Brut. 17, 66.—
    B.
    Light, clearness, perspicuity:

    ordo est maxime, qui memoriae lumen affert,

    Cic. de Or. 2, 86, 353:

    oratio adhibere lumen rebus debet,

    id. ib. 3, 13, 50: nunc parvulos nobis dedit (natura) igniculos, quos celeriter... sic restinguimus, [p. 1085] ut nusquam naturae lumen adpareat, id. Tusc. 3, 1, 2:

    nec mentis quasi luminibus officit altitudo fortunae,

    id. Rab. Post. 16, 43.—
    C.
    Merit, excellence, beauty of style:

    Origines (Catonis) quod lumen eloquentiae non habent?

    Cic. Brut. 17, 66;

    so in the pun: Catonis luminibus obstruere,

    id. ib.; cf. I. B. 7. 8. supra.—
    D.
    Ornaments of style:

    at sunt qui haec excitatoria lumina a componendis orationibus excludenda arbitrentur,

    Quint. 12, 10, 49; 8, 5, 29:

    orationis,

    id. 8, 5, 34:

    lumina sententiarum,

    id. 9, 2, 202.

    Lewis & Short latin dictionary > lumen

См. также в других словарях:

  • Air shaft — A passage, usually vertical, for admitting fresh air into a mine or a tunnel. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • air shaft — air′ shaft n. bui a ventilating shaft in a building • Etymology: 1685–95 …   From formal English to slang

  • air shaft — n. 1. a passage through which fresh air can enter a tunnel, mine, etc. 2. AIR WELL …   English World dictionary

  • air shaft — noun a shaft for ventilation • Syn: ↑air well • Hypernyms: ↑shaft * * * noun : air well * * * 1. See air well. 2. Mining. a …   Useful english dictionary

  • air shaft — air duct; hole that allows air to pass in and out; blowhole …   English contemporary dictionary

  • air shaft — Synonyms and related words: air duct, air hole, air passage, air tube, airway, blowhole, breathing hole, louver, louverwork, naris, nostril, shaft, spilehole, spiracle, touchhole, transom, vent, ventage, venthole, ventiduct, ventilating shaft,… …   Moby Thesaurus

  • air shaft — 1. See air well. 2. Mining. a ventilating shaft. [1685 95] * * * …   Universalium

  • air shaft — noun a vertical (or near vertical) shaft that supplies ventilation to a tunnel or other underground facility …   Wiktionary

  • Air-shaft — Пневматический расширяющийся шпиндель (для крепления рулона) …   Краткий толковый словарь по полиграфии

  • air-shaft — …   Useful english dictionary

  • Shaft — Shaft, n. [OE. shaft, schaft, AS. sceaft; akin to D. schacht, OHG. scaft, G. schaft, Dan. & Sw. skaft handle, haft, Icel. skapt, and probably to L. scapus, Gr. ????, ????, a staff. Probably originally, a shaven or smoothed rod. Cf. {Scape},… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»