-
1 air temperature
-
2 Umgebungstemperatur
температура окружающего воздуха
Определенная в предписанных условиях температура воздуха, окружающего весь коммутационный аппарат или предохранитель.
МЭК 60050(441-11-13).
Примечание. Для коммутационных аппаратов или предохранителей, установленных внутри оболочки, — это температура воздуха вне оболочки.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]EN
ambient air temperature
the temperature, determined under prescribed conditions, of the air surrounding the complete switching device or fuse
NOTE – For switching devices or fuses installed inside an enclosure, it is the temperature of the air outside the enclosure.
[IEV number 441-11-13 ]FR
température de l'air ambiant
température déterminée dans des conditions prescrites de l'air qui entoure la totalité de l'appareil de connexion ou du fusible
NOTE – Pour des appareils de connexion ou des fusibles installés à l'intérieur d'une enveloppe, c'est la température de l'air à l'extérieur de l'enveloppe
[IEV number 441-11-13 ]Тематики
- аппарат, изделие, устройство...
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Umgebungstemperatur
-
3 Dauerstrombelastbarkeit, f
(длительный) допустимый ток
Максимальное значение электрического тока, который может протекать длительно по проводнику, устройству или аппарату при определенных условиях без превышения определенного значения их температуры в установившемся режиме
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
Этот ток обозначают IZ
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]EN
(continuous) current-carrying capacity
ampacity (US)
maximum value of electric current which can be carried continuously by a conductor, a device or an apparatus, under specified conditions without its steady-state temperature exceeding a specified value
[IEV number 826-11-13]
ampacity
The current in amperes that a conductor can carry continuously under the conditions of use without exceeding its temperature rating.
[National Electrical Cod]FR
courant (permanent) admissible, m
valeur maximale du courant électrique qui peut parcourir en permanence, un conducteur, un dispositif ou un appareil, sans que sa température de régime permanent, dans des conditions données, soit supérieure à la valeur spécifiée
[IEV number 826-11-13]Ampacity, the term is defined as the maximum amount of current a cable can carry before sustaining immediate or progressive deterioration. Also described as current rating or current-carrying capacity, is the RMS electric current which a device can continuously carry while remaining within its temperature rating. The ampacity of a cable depends on:
- its insulation temperature rating;
- conductor electrical properties for current;
- frequency, in the case of alternating currents;
- ability to dissipate heat, which depends on cable geometry and its surroundings;
- ambient temperature.
Electric wires have some resistance, and electric current flowing through them causes voltage drop and power dissipation, which heats the cable. Copper or aluminum can conduct a large amount of current before melting, but long before the conductors melt, their insulation would be damaged by the heat.
The ampacity for a power cable is thus based on physical and electrical properties of the material & construction of the conductor and of its insulation, ambient temperature, and environmental conditions adjacent to the cable. Having a large overall surface area may dissipate heat well if the environment can absorb the heat.
In a long run of cable, different conditions govern, and installation regulations normally specify that the most severe condition along the run governs the cable's rating. Cables run in wet or oily locations may carry a lower temperature rating than in a dry installation. Derating is necessary for multiple circuits in close proximity. When multiple cables are near, each contributes heat to the others and diminishes the amount of cooling air that can flow past the individual cables. The overall ampacity of the insulated conductors in a bundle of more than 3 must be derated, whether in a raceway or cable. Usually the de-rating factor is tabulated in a nation's wiring regulations.
Depending on the type of insulating material, common maximum allowable temperatures at the surface of the conductor are 60, 75 and 90 degrees Celsius, often with an ambient air temperature of 30°C. In the U.S., 105°C is allowed with ambient of 40°C, for larger power cables, especially those operating at more than 2 kV. Likewise, specific insulations are rated 150, 200 or 250°C.
The allowed current in cables generally needs to be decreased (derated) when the cable is covered with fireproofing material.
For example, the United States National Electric Code, Table 310-16, specifies that up to three 8 AWG copper wires having a common insulating material (THWN) in a raceway, cable, or direct burial has an ampacity of 50 A when the ambient air is 30°C, the conductor surface temperature allowed to be 75°C. A single insulated conductor in air has 70 A rating.
Ampacity rating is normally for continuous current, and short periods of overcurrent occur without harm in most cabling systems. The acceptable magnitude and duration of overcurrent is a more complex topic than ampacity.
When designing an electrical system, one will normally need to know the current rating for the following:- Wires
- Printed Circuit Board traces, where included
- Fuses
- Circuit breakers
- All or nearly all components used
Some devices are limited by power rating, and when this power rating occurs below their current limit, it is not necessary to know the current limit to design a system. A common example of this is lightbulb holders.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Ampacity]
Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
DE
- Dauerstrombelastbarkeit, f
- Strombelastbarkeit, f
FR
- courant admissible, m
- courant permanent admissible, m
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Dauerstrombelastbarkeit, f
-
4 Strombelastbarkeit, f
(длительный) допустимый ток
Максимальное значение электрического тока, который может протекать длительно по проводнику, устройству или аппарату при определенных условиях без превышения определенного значения их температуры в установившемся режиме
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
Этот ток обозначают IZ
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]EN
(continuous) current-carrying capacity
ampacity (US)
maximum value of electric current which can be carried continuously by a conductor, a device or an apparatus, under specified conditions without its steady-state temperature exceeding a specified value
[IEV number 826-11-13]
ampacity
The current in amperes that a conductor can carry continuously under the conditions of use without exceeding its temperature rating.
[National Electrical Cod]FR
courant (permanent) admissible, m
valeur maximale du courant électrique qui peut parcourir en permanence, un conducteur, un dispositif ou un appareil, sans que sa température de régime permanent, dans des conditions données, soit supérieure à la valeur spécifiée
[IEV number 826-11-13]Ampacity, the term is defined as the maximum amount of current a cable can carry before sustaining immediate or progressive deterioration. Also described as current rating or current-carrying capacity, is the RMS electric current which a device can continuously carry while remaining within its temperature rating. The ampacity of a cable depends on:
- its insulation temperature rating;
- conductor electrical properties for current;
- frequency, in the case of alternating currents;
- ability to dissipate heat, which depends on cable geometry and its surroundings;
- ambient temperature.
Electric wires have some resistance, and electric current flowing through them causes voltage drop and power dissipation, which heats the cable. Copper or aluminum can conduct a large amount of current before melting, but long before the conductors melt, their insulation would be damaged by the heat.
The ampacity for a power cable is thus based on physical and electrical properties of the material & construction of the conductor and of its insulation, ambient temperature, and environmental conditions adjacent to the cable. Having a large overall surface area may dissipate heat well if the environment can absorb the heat.
In a long run of cable, different conditions govern, and installation regulations normally specify that the most severe condition along the run governs the cable's rating. Cables run in wet or oily locations may carry a lower temperature rating than in a dry installation. Derating is necessary for multiple circuits in close proximity. When multiple cables are near, each contributes heat to the others and diminishes the amount of cooling air that can flow past the individual cables. The overall ampacity of the insulated conductors in a bundle of more than 3 must be derated, whether in a raceway or cable. Usually the de-rating factor is tabulated in a nation's wiring regulations.
Depending on the type of insulating material, common maximum allowable temperatures at the surface of the conductor are 60, 75 and 90 degrees Celsius, often with an ambient air temperature of 30°C. In the U.S., 105°C is allowed with ambient of 40°C, for larger power cables, especially those operating at more than 2 kV. Likewise, specific insulations are rated 150, 200 or 250°C.
The allowed current in cables generally needs to be decreased (derated) when the cable is covered with fireproofing material.
For example, the United States National Electric Code, Table 310-16, specifies that up to three 8 AWG copper wires having a common insulating material (THWN) in a raceway, cable, or direct burial has an ampacity of 50 A when the ambient air is 30°C, the conductor surface temperature allowed to be 75°C. A single insulated conductor in air has 70 A rating.
Ampacity rating is normally for continuous current, and short periods of overcurrent occur without harm in most cabling systems. The acceptable magnitude and duration of overcurrent is a more complex topic than ampacity.
When designing an electrical system, one will normally need to know the current rating for the following:- Wires
- Printed Circuit Board traces, where included
- Fuses
- Circuit breakers
- All or nearly all components used
Some devices are limited by power rating, and when this power rating occurs below their current limit, it is not necessary to know the current limit to design a system. A common example of this is lightbulb holders.
[http://en.wikipedia.org/wiki/Ampacity]
Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
DE
- Dauerstrombelastbarkeit, f
- Strombelastbarkeit, f
FR
- courant admissible, m
- courant permanent admissible, m
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Strombelastbarkeit, f
-
5 Temperaturerhöhung
повышение температуры
-
[IEV number 151-16-26]EN
temperature rise
difference between the temperature of the part under consideration and a reference temperature
NOTE – The reference temperature may be for example the ambient air temperature or the temperature of a cooling fluid.
[IEV number 151-16-26]FR
échauffement, m
différence entre la température de la partie considérée et une température de référence
NOTE – La température de référence peut être par exemple la température de l'air ambiant ou celle d’un fluide de refroidissement.
[IEV number 151-16-26]EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Temperaturerhöhung
-
6 treibhauseffekt-Potential
глобальное потепление
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
global warming
Changes in the surface-air temperature, referred to as the global temperature, brought about by the greenhouse effect which is induced by emission of greenhouse gases into the air. (Source: WRIGHT)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > treibhauseffekt-Potential
-
7 Thermalwasser
термальная вода
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
thermal water
Water, generally of a spring or geyser, whose temperature is appreciably above the local mean annual air temperature. (Source: BJGEO)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Thermalwasser
-
8 AT
1. сокр.1) мед. глазные капли (Augentropfen)3) ж.д. Anfangstermin4) геогр. Австрия5) менедж. Arbeitstag2. прил.1) общ. Aluminothermische, Österreich2) брит. Lufttemperatur, air temperature3) экон. Ausnahmetarif4) электр. Abfragetaste, Achtertelegraphie, Auslösetaste5) патент. Anmeldetag6) аэродин. Atmosphäre7) ВМФ. Ankertau -
9 At
1. сокр.1) мед. глазные капли (Augentropfen)3) ж.д. Anfangstermin4) геогр. Австрия5) менедж. Arbeitstag2. прил.1) общ. Aluminothermische, Österreich2) брит. Lufttemperatur, air temperature3) экон. Ausnahmetarif4) электр. Abfragetaste, Achtertelegraphie, Auslösetaste5) патент. Anmeldetag6) аэродин. Atmosphäre7) ВМФ. Ankertau -
10 at
1. сокр.1) мед. глазные капли (Augentropfen)3) ж.д. Anfangstermin4) геогр. Австрия5) менедж. Arbeitstag2. прил.1) общ. Aluminothermische, Österreich2) брит. Lufttemperatur, air temperature3) экон. Ausnahmetarif4) электр. Abfragetaste, Achtertelegraphie, Auslösetaste5) патент. Anmeldetag6) аэродин. Atmosphäre7) ВМФ. Ankertau -
11 meteorologische Forschung
метеорологические исследования
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
meteorological research
Study of meteorological elements such as wind speed and direction, air temperature and humidity, atmospheric pressure, precipitation, evaporation, solar radiation, visibility and cloud cover in order to collect data for weather forecast or for specific research purposes. (Source: YOUNG)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > meteorologische Forschung
-
12 polares Ökosystem
экосистема полярной области
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
polar ecosystem
The interacting systems of the biological communities and their nonliving environmental surroundings located in the regions where the air temperature is perennially below 10Đ° Celsius, usually at and near the North and South Poles. (Source: TOE / DOE / EOC)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > polares Ökosystem
-
13 Ökosystem eines Kaltgebietes
экосистема холодной зоны
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
cold zone ecosystem
The interacting system of a biological community and its non-living environmental surroundings located in climatic regions where the air temperature is below 10Đ° Celsius for eight to eleven months of the year. (Source: TOE / EOC)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Ökosystem eines Kaltgebietes
-
14 Umgebungstemperatur, f
температура окружающей среды
Средняя температура воздуха или другой среды около оборудования.
Примечание - В процессе измерения температуры окружающей среды измерительный прибор (зонд) должен быть экранирован от сквозняков и нагрева излучением.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
температура окружающей среды
Температура воздуха или другой среды в непосредственной близости от оборудования или компонента.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
температура окружающей среды
Предполагают, что под температурой окружающей среды понимают воздействующие факторы со стороны всего другого оборудования, установленного в том же помещении.
Температура окружающей среды, которую следует учитывать применительно к оборудованию, - это температура в том месте, где оно должно быть установлено, с учетом влияния другого оборудования и источников тепла в том же месте в процессе работы без учета тепла от устанавливаемого оборудования
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
температура окружающей среды
Температура воздуха или среды в том месте, где должно быть использовано оборудование.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
ambient temperature
average temperature of air or another medium in the vicinity of the equipment
NOTE – During the measurement of the ambient temperature the measuring instrument/probe should be shielded from draughts and radiant heating.
[IEV number 826-10-03]
ambient temperature
temperature of the air or other medium where the equipment is to be used
[IEC 60204-1-2006]FR
température ambiante, f
température moyenne de l'air ou du milieu au voisinage du matériel
NOTE – Pendant la mesure de la température ambiante il est recommandé que l'instrument/la sonde de mesure soit protégée des courants d'air et de la chaleur rayonnée.
[IEV number 826-10-03]Параллельные тексты EN-RU
The temperate of each module of a Molded Case Circuit Breaker is the sum of temperature increase by conduction and ambient temperature and if the ambient temperature exceeds 40°C the passing current needs to be reduced so that the temperature of such element as internal insulator of MCCB exceed the maximum allowable temperature.
[LS Industrial Systems]Температура частей автоматического выключателя в литом корпусе равна температуре окружающей среды плюс температура, определяемая количеством теплоты, выделяемой при протекании электрического тока. Если автоматический выключатель эксплуатируется при температуре окружающей среды, превышающей 40 °C, то следует учитывать, что номинальный ток такого выключателя будет немного меньше. Учет этого обстоятельства позволит избежать недопустимого нагрева частей автоматического выключателя, выполненных из изоляционного материала.
[Перевод Интент]Тематики
EN
DE
- Umgebungstemperatur, f
FR
- température ambiante, f
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Umgebungstemperatur, f
-
15 Übertemperatur
превышение температуры
К превышениям температуры относят превышение температуры отдельных элементов трансформатора над температурой внешней охлаждающей среды (МЭС 421-08-01).
[ ГОСТ 30830-2002]EN
temperature rise
the difference between the temperature of the part under consideration and the temperature of the cooling air or of the water at the intake of the cooling equipment, for air-cooled or water-cooled transformers or reactors respectivel
[IEV number 421-08-01]FR
échauffement
différence entre la température de la partie considérée et la température de l'air de refroidissement ou celle de l'eau à l'entrée des réfrigérants, respectivement pour les transformateurs ou les bobines d'inductance refroidis à l'air ou à l'eau
[IEV number 421-08-01]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Übertemperatur
-
16 rechnerische Außenlufttempe-ratur
температура наружного воздуха расчетная
Средняя температура наиболее жаркого или наиболее холодного периода времени, по которой рассчитывается наружное ограждение зданий и сооружений
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rechnerische Außenlufttempe-ratur
-
17 Klima
климат
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
climate
The average weather condition in a region of the world. Many aspects of the Earth's geography affect the climate. Equatorial, or low, latitudes are hotter than the polar latitudes because of the angle at which the rays of sunlight arrive at the Earth's surface. The difference in temperature at the equator and at the poles has an influence on the global circulation of huge masses of air. Cool air at the poles sinks and spreads along the surface of the Earth towards the equator. Cool air forces its way under the lower density warmer air in the lower regions, pushing the lighter air up and toward the poles, where it will cool and descend. (Source: WRIGHT)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Klima
-
18 Wirbelschicht
псевдоожиженный слой
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
fluidised bed
1) A system for burning solid carbonaceous fuel efficiently and at a relatively low temperature, thus minimizing the emission of pollutants. The fuel is crushed to very small particles or a powder and mixed with particles of an inert material. The mixture is fed into a bed through which air is pumped vertically upwards, agitating the particles so they behave like a fluid. The forced circulation of air and the small size and separation of fuel particles ensures efficient burning.
2) A bed of finely divided solid through which air or a gas is blown in a controlled manner so that it behaves as a liquid.
(Source: ALL / BRACK)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Wirbelschicht
-
19 Tornado
торнадо
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
tornado
A rapidly rotating column of air developed around a very intense low-pressure centre. It is associated with a dark funnel-shaped cloud and with extremely violent winds (>300km/h) blowing in a counterclockwise spiral, but accompanied by violent downdraughts. The precise mechanisms are not fully understood but the following atmospheric conditions appear to be necessary for tornado development: a layer of warm moist air at low altitude; a layer of dry air at higher altitude with an inversion of temperature at about 1.000 m; a triggering mechanism, usually in the form of an active, intense cold front or solar heating of the ground which will create a vortex. (Source: WHIT)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Tornado
-
20 atmosphärische Inversion
атмосферная инверсия
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
atmospheric inversion
A temperature inversion in the atmosphere in which the temperature, instead of falling, increases with height above the ground. With the colder and heavier air below, there is no tendency to form upward currents and turbulence is suppressed. Inversions are often formed in the late afternoon when the radiation emitted from the ground exceeds that received from the sinking sun. Inversions are also caused by katabatic winds, that is cold winds flowing down the hillside into a valley, and by anticyclones. In inversion layers, both vertical and horizontal diffusion is inhibited and pollutants become trapped, sometimes for long periods. Low-level discharges of pollutants are more readily trapped by inversions than high level dischargers, hence the case for high stacks. Furthermore, high level discharges into an inversion tend to remain at a high level because of the absence of vertical mixing. (Source: GILP96)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > atmosphärische Inversion
- 1
- 2
См. также в других словарях:
air temperature — The various types of temperatures include: i. Indicated air temperature (IAT). The uncorrected reading from the free air temperature gauge. ii. Basic air temperature (BAT). The indicated air temperature corrected for instrument error. iii. True… … Aviation dictionary
air temperature — oro temperatūra statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. aerial temperature; air temperature; atmospheric temperature vok. Lufttemperatur, f rus. температура воздуха, f pranc. température de l’air, f … Fizikos terminų žodynas
air temperature sensor — oro temperatūros jutiklis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. air temperature sensor vok. Lufttemperaturfühler, m rus. датчик температуры воздуха, m pranc. capteur de température d air, m … Automatikos terminų žodynas
air temperature — degree of hotness or coldness of the air … English contemporary dictionary
Total air temperature — is a term used generally in aviation. In other applications it is called stagnation temperature. Total air temperature is measured by a specially designed temperature probe mounted on the surface of the aircraft. The probe is designed to bring… … Wikipedia
Felt air temperature — (or apparent air temperature) is the air temperature perceived by the body, which may differ from the actual temperature. This is due to other climactic conditions than the actual temperature affecting the exchange of heat between the body and… … Wikipedia
Outside air temperature — In aviation terminology, the outside air temperature (OAT) or static air temperature (SAT) refers to the temperature of the air around an aircraft, but unaffected by the passage of the aircraft through it.[1] Contents 1 Aviation usage 1.1 Units … Wikipedia
Sol-air temperature — ( T sol air) is a variable used to calculate cooling load of a building and determine the total heat gain through exterior surfaces. It is an improvement over:frac{q}{A} = h o(T o T s) where:h o = heat transfer coefficient for radiation (long… … Wikipedia
outside air temperature — The temperature of the air outside an aircraft measured by a probe with a cockpit gauge readout. The OAT affects the measurement of the indicated air speed, and its value is needed to calculate the true air speed. At high speeds, kinetic heating… … Aviation dictionary
intake air temperature sensor — įsiurbiamo oro temperatūros jutiklis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. intake air temperature sensor vok. Ansaugluft Temperaturfühler, m rus. датчик температуры входящего воздуха, m pranc. capteur de température d air aspiré, m … Automatikos terminų žodynas
static air temperature — statinė oro temperatūra statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Oro temperatūra taške, kuris yra ramybės būsenos, palyginti su aplinkos oru. atitikmenys: angl. static air temperature pranc. température de l’air statique … NATO terminų aiškinamasis žodynas