-
1 end
I 1. [end]1) (final part) fine f."The End" — (of film, book) "Fine"
at the end of — alla fine di [month, story]
by the end of — entro la fine di [year, journey]
to put an end to sth. to bring sth. to an end mettere o porre fine a qcs.; to get to the end of arrivare alla fine di [story, work]; to come to an end finire, terminare; in the end at the end of the day tutto sommato; in the end I went home alla fine sono andato a casa; it's the end of the line o road for the project il progetto è alla fine; for days on end per giorni e giorni; there is no end to his talent il suo talento non ha limiti; no end of trouble colloq. un sacco di fastidi; that really is the end! colloq. è veramente troppo! you really are the end! — colloq. sei proprio il colmo!
2) (extremity) fine f., estremità f.at o on the end of in fondo a [bed, road]; sulla punta di [ nose]; from end to end da cima a fondo; to lay sth. end to end mettere qcs. testa a testa; the lower end of the street il fondo della strada; the third from the end il terzo a partire dal fondo; to stand sth. on (its) end — mettere qcs. diritto o in posizione verticale
3) (side of conversation, transaction)things are fine at my o this end per quanto mi riguarda va tutto bene; to keep one's end of the bargain fare la propria parte nell'accordo; there was silence at the other end — dall'altro capo nessuno parlava
4) (of scale) estremità f.this suit is from the cheaper o bottom end of the range — questo abito è tra i meno cari della serie
5) (aim) fine m., scopo m.to this o that end a questo scopo; a means to an end — un mezzo per arrivare a uno scopo
6) sport7) (scrap) (of string) pezzo m.; (of loaf, joint of meat) avanzo m.8) (death) fine f.2.modificatore [house, seat] in fondo; [ carriage] di coda••II 1. [end]to keep one's end up — = mantenere fede ai propri impegni
verbo transitivo porre fine a [war, marriage]; concludere, terminare [match, meeting] (with, by doing — con, facendo)
2.to end it all — (commit suicide) farla finita
verbo intransitivo [day, war, line] finire, terminare; [contract, agreement] terminare, cessare- end up••* * *[end] 1. noun1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) fine, estremità; ultimo2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) fine3) (death: The soldiers met their end bravely.) fine, morte4) (an aim: What end have you in view?) fine, scopo5) (a small piece left over: cigarette ends.) mozzicone2. verb(to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) finire- ending- endless
- at a loose end
- end up
- in the end
- make both ends meet
- make ends meet
- no end of
- no end
- on end
- put an end to
- the end* * *I 1. [end]1) (final part) fine f."The End" — (of film, book) "Fine"
at the end of — alla fine di [month, story]
by the end of — entro la fine di [year, journey]
to put an end to sth. to bring sth. to an end mettere o porre fine a qcs.; to get to the end of arrivare alla fine di [story, work]; to come to an end finire, terminare; in the end at the end of the day tutto sommato; in the end I went home alla fine sono andato a casa; it's the end of the line o road for the project il progetto è alla fine; for days on end per giorni e giorni; there is no end to his talent il suo talento non ha limiti; no end of trouble colloq. un sacco di fastidi; that really is the end! colloq. è veramente troppo! you really are the end! — colloq. sei proprio il colmo!
2) (extremity) fine f., estremità f.at o on the end of in fondo a [bed, road]; sulla punta di [ nose]; from end to end da cima a fondo; to lay sth. end to end mettere qcs. testa a testa; the lower end of the street il fondo della strada; the third from the end il terzo a partire dal fondo; to stand sth. on (its) end — mettere qcs. diritto o in posizione verticale
3) (side of conversation, transaction)things are fine at my o this end per quanto mi riguarda va tutto bene; to keep one's end of the bargain fare la propria parte nell'accordo; there was silence at the other end — dall'altro capo nessuno parlava
4) (of scale) estremità f.this suit is from the cheaper o bottom end of the range — questo abito è tra i meno cari della serie
5) (aim) fine m., scopo m.to this o that end a questo scopo; a means to an end — un mezzo per arrivare a uno scopo
6) sport7) (scrap) (of string) pezzo m.; (of loaf, joint of meat) avanzo m.8) (death) fine f.2.modificatore [house, seat] in fondo; [ carriage] di coda••II 1. [end]to keep one's end up — = mantenere fede ai propri impegni
verbo transitivo porre fine a [war, marriage]; concludere, terminare [match, meeting] (with, by doing — con, facendo)
2.to end it all — (commit suicide) farla finita
verbo intransitivo [day, war, line] finire, terminare; [contract, agreement] terminare, cessare- end up•• -
2 level
I 1. ['levl]1) livello m. (anche fig.)on the same level — alla stessa altezza, allo stesso livello
to be on the same level as sb. — essere allo stesso livello di qcn.
to talk to sb. on their level — parlare con qcn. da pari a pari
2) (degree) (of pollution, noise) livello m.; (of unemployment) tasso m., livello m.; (of spending) ammontare m.; (of satisfaction, anxiety) grado m., livello m.3) (in hierarchy) livello m.4) (tool) livella f.2. 3.1) (not at an angle) [ shelf] dritto; [ surface] piano; [ table] orizzontale2) (not bumpy) [ground, surface, land] piatto3) (not heaped) [ teaspoonful] rasoto be level — [shoulders, windows] essere alla stessa altezza; [floor, building] essere allo stesso livello
5) fig. (in achievement, rank)to be level — [ competitors] essere (alla) pari
4.to remain level — [ figures] rimanere stabile
to draw level — [ competitors] essere pari ( with con)
••to be on the level — (trustworthy) essere in buona fede
II ['levl]to try one's level best to do sth. — cercare di fare tutto il possibile per fare qcs
1) radere al suolo, spianare [village, area]2) (aim) spianare [ weapon] (at su); lanciare [ accusation] (at contro); rivolgere [ criticism] (at a)•••to level with sb. — dire le cose come stanno a qcn
* * *['levl] 1. noun1) (height, position, strength, rank etc: The level of the river rose; a high level of intelligence.) livello2) (a horizontal division or floor: the third level of the multi-storey car park.) livello3) (a kind of instrument for showing whether a surface is level: a spirit level.) livella4) (a flat, smooth surface or piece of land: It was difficult running uphill but he could run fast on the level.) piana, spianata2. adjective1) (flat, even, smooth or horizontal: a level surface; a level spoonful (= an amount which just fills the spoon to the top of the sides).) piano; raso2) (of the same height, standard etc: The top of the kitchen sink is level with the window-sill; The scores of the two teams are level.) allo stesso livello, alla pari3) (steady, even and not rising or falling much: a calm, level voice.) uniforme; calmo3. verb1) (to make flat, smooth or horizontal: He levelled the soil.) livellare, spianare2) (to make equal: His goal levelled the scores of the two teams.) pareggiare3) ((usually with at) to aim (a gun etc): He levelled his pistol at the target.) puntare4) (to pull down: The bulldozer levelled the block of flats.) demolire, radere al suolo•- level crossing
- level-headed
- do one's level best
- level off
- level out
- on a level with
- on the level* * *I 1. ['levl]1) livello m. (anche fig.)on the same level — alla stessa altezza, allo stesso livello
to be on the same level as sb. — essere allo stesso livello di qcn.
to talk to sb. on their level — parlare con qcn. da pari a pari
2) (degree) (of pollution, noise) livello m.; (of unemployment) tasso m., livello m.; (of spending) ammontare m.; (of satisfaction, anxiety) grado m., livello m.3) (in hierarchy) livello m.4) (tool) livella f.2. 3.1) (not at an angle) [ shelf] dritto; [ surface] piano; [ table] orizzontale2) (not bumpy) [ground, surface, land] piatto3) (not heaped) [ teaspoonful] rasoto be level — [shoulders, windows] essere alla stessa altezza; [floor, building] essere allo stesso livello
5) fig. (in achievement, rank)to be level — [ competitors] essere (alla) pari
4.to remain level — [ figures] rimanere stabile
to draw level — [ competitors] essere pari ( with con)
••to be on the level — (trustworthy) essere in buona fede
II ['levl]to try one's level best to do sth. — cercare di fare tutto il possibile per fare qcs
1) radere al suolo, spianare [village, area]2) (aim) spianare [ weapon] (at su); lanciare [ accusation] (at contro); rivolgere [ criticism] (at a)•••to level with sb. — dire le cose come stanno a qcn
-
3 eye
I 1. [aɪ]1) anat. occhio m.with blue eyes — con gli o dagli occhi blu
in front of o before your (very) eyes davanti o sotto ai tuoi stessi occhi; to the untrained eye per l'occhio non allenato; to see sth. with one's own eyes vedere qcs. con i propri occhi; keep your eyes on the road! guarda la strada! to keep an eye on sth., sb. tenere d'occhio qcs., qcn.; under the watchful eye of sb. sotto lo sguardo vigile di qcn.; to have one's eye on sb., sth. (watch) tenere d'occhio qcn., qcs.; (desire) mettere gli occhi addosso a [ person]; mettere gli occhi su [dress, car]; (lust after) man giarsi con gli occhi [ person]; (aim for) mirare a [ job]; with an eye to doing pensando di fare o con l'intenzione di fare; to keep one o half an eye on sth., sb. tenere un occhio su qcs., qcn.; to run one's eye over sth. dare una scorsa a qcs.; to catch sb.'s eye attirare l'attenzione di qcn.; to close o shut one's eyes chiudere gli occhi; to close o shut one's eyes to sth. fig. chiudere gli occhi di fronte a qcs.; to open one's eyes aprire gli occhi; to open sb.'s eyes to sth. fig. aprire gli occhi a qcn. su qcs.; to do sth. with one's eyes open fig. fare qcs. in tutta consapevolezza; to go around with one's eyes shut non accorgersi di niente, avere gli occhi foderati di prosciutto colloq.; to keep an eye out o one's eyes open for sb., sth. tenere gli occhi aperti per trovare qcn., qcs.; as far as the eye can see fin dove arriva l'occhio, a perdita d'occhio; I've got eyes in my head! ce li ho gli occhi per vedere! non sono mica cieco! use your eyes! ma sei cieco? she couldn't take her eyes off him — non riusciva a togliergli gli occhi di dosso
2) (opinion)in his eyes... — ai suoi occhi
3) (flair)to have an eye for — avere occhio per [detail, colour]; essere un buon conoscitore di [ antiques]
5) (on potato) occhio m., gemma f.6) (on peacock's tail) occhio m., ocello m.7) meteor. (of hurricane, storm) occhio m.2.modificatore [operation, trouble] agli occhi; [muscle, tissue] dell'occhio, oculare; [ointment, lotion] per gli occhi3.••to be up to one's eyes in — essere sommerso da [mail, work]
II [aɪ]to make eyes at sb., to give sb. the glad eye fare gli occhi dolci a qcn.; to see eye to eye with sb. (about sth.) — vedere le cose allo stesso modo di qcn. (su qcs.)
1) (look at) guardare (fisso), fissare [person, object]to eye sth., sb. with suspicion — squadrare qcs., qcn. con sospetto
•- eye up* * *1. noun1) (the part of the body with which one sees: Open your eyes; She has blue eyes.) occhio2) (anything like or suggesting an eye, eg the hole in a needle, the loop or ring into which a hook connects etc.)3) (a talent for noticing and judging a particular type of thing: She has an eye for detail/colour/beauty.) occhio2. verb(to look at, observe: The boys were eyeing the girls at the dance; The thief eyed the policeman warily.) guardare, osservare- eyeball- eyebrow
- eye-catching
- eyelash
- eyelet
- eyelid
- eye-opener
- eye-piece
- eyeshadow
- eyesight
- eyesore
- eye-witness
- before/under one's very eyes
- be up to the eyes in
- close one's eyes to
- in the eyes of
- keep an eye on
- lay/set eyes on
- raise one's eyebrows
- see eye to eye
- with an eye to something
- with one's eyes open* * *I 1. [aɪ]1) anat. occhio m.with blue eyes — con gli o dagli occhi blu
in front of o before your (very) eyes davanti o sotto ai tuoi stessi occhi; to the untrained eye per l'occhio non allenato; to see sth. with one's own eyes vedere qcs. con i propri occhi; keep your eyes on the road! guarda la strada! to keep an eye on sth., sb. tenere d'occhio qcs., qcn.; under the watchful eye of sb. sotto lo sguardo vigile di qcn.; to have one's eye on sb., sth. (watch) tenere d'occhio qcn., qcs.; (desire) mettere gli occhi addosso a [ person]; mettere gli occhi su [dress, car]; (lust after) man giarsi con gli occhi [ person]; (aim for) mirare a [ job]; with an eye to doing pensando di fare o con l'intenzione di fare; to keep one o half an eye on sth., sb. tenere un occhio su qcs., qcn.; to run one's eye over sth. dare una scorsa a qcs.; to catch sb.'s eye attirare l'attenzione di qcn.; to close o shut one's eyes chiudere gli occhi; to close o shut one's eyes to sth. fig. chiudere gli occhi di fronte a qcs.; to open one's eyes aprire gli occhi; to open sb.'s eyes to sth. fig. aprire gli occhi a qcn. su qcs.; to do sth. with one's eyes open fig. fare qcs. in tutta consapevolezza; to go around with one's eyes shut non accorgersi di niente, avere gli occhi foderati di prosciutto colloq.; to keep an eye out o one's eyes open for sb., sth. tenere gli occhi aperti per trovare qcn., qcs.; as far as the eye can see fin dove arriva l'occhio, a perdita d'occhio; I've got eyes in my head! ce li ho gli occhi per vedere! non sono mica cieco! use your eyes! ma sei cieco? she couldn't take her eyes off him — non riusciva a togliergli gli occhi di dosso
2) (opinion)in his eyes... — ai suoi occhi
3) (flair)to have an eye for — avere occhio per [detail, colour]; essere un buon conoscitore di [ antiques]
5) (on potato) occhio m., gemma f.6) (on peacock's tail) occhio m., ocello m.7) meteor. (of hurricane, storm) occhio m.2.modificatore [operation, trouble] agli occhi; [muscle, tissue] dell'occhio, oculare; [ointment, lotion] per gli occhi3.••to be up to one's eyes in — essere sommerso da [mail, work]
II [aɪ]to make eyes at sb., to give sb. the glad eye fare gli occhi dolci a qcn.; to see eye to eye with sb. (about sth.) — vedere le cose allo stesso modo di qcn. (su qcs.)
1) (look at) guardare (fisso), fissare [person, object]to eye sth., sb. with suspicion — squadrare qcs., qcn. con sospetto
•- eye up -
4 low
I 1. [l'əʊ]1) (close to the ground) [branch, building, chair, cloud] basso2) (nearly depleted) [ reservoir] scarso; [ level] basso; [ battery] quasi esauritoto be rather low — [ stocks] scarseggiare
3) (minimal) [price, wage, number, rate, pressure, temperature] basso; [ capacity] scarso, ridotto; [ speed] ridotto, bassoto be in the low twenties — [ temperature] essere appena sopra i venti gradi
4) (inferior) [quality, standard] basso, scadente; [ score] basso5) (depressed) [ person] depresso, giù (di corda)6) (deep) [tone, note] basso2.1) (near the ground) [ aim] basso; [ bend] profondamenteI wouldn't sink o stoop so low — fig. non mi abbasserei a tanto
3) (at a reduced level) [ buy] a basso prezzo; [ speak] a bassa voce, sottovoceto turn sth. down low — abbassare [heating, radio]
4) mus. [sing, play] in una tonalità bassa••II [ləʊ]1) meteor. depressione f., zona f. di bassa pressione2) fig.III [ləʊ]verbo intransitivo [ cow] muggire* * *I 1. [ləu] adjective1) (not at or reaching up to a great distance from the ground, sea-level etc: low hills; a low ceiling; This chair is too low for the child.)2) (making little sound; not loud: She spoke in a low voice.)3) (at the bottom of the range of musical sounds: That note is too low for a female voice.)4) (small: a low price.)5) (not strong; weak or feeble: The fire was very low.)6) (near the bottom in grade, rank, class etc: low temperatures; the lower classes.)2. adverb(in or to a low position, manner or state: The ball flew low over the net.)- lower- lowly
- lowliness
- low-down
- lowland
- lowlander
- lowlands
- low-lying
- low-tech 3. adjectivelow-tech industries/skills.) (a tecnologia poco avanzata)- be low on II [ləu] verb(to make the noise of cattle; to moo: The cows were lowing.)* * *I 1. [l'əʊ]1) (close to the ground) [branch, building, chair, cloud] basso2) (nearly depleted) [ reservoir] scarso; [ level] basso; [ battery] quasi esauritoto be rather low — [ stocks] scarseggiare
3) (minimal) [price, wage, number, rate, pressure, temperature] basso; [ capacity] scarso, ridotto; [ speed] ridotto, bassoto be in the low twenties — [ temperature] essere appena sopra i venti gradi
4) (inferior) [quality, standard] basso, scadente; [ score] basso5) (depressed) [ person] depresso, giù (di corda)6) (deep) [tone, note] basso2.1) (near the ground) [ aim] basso; [ bend] profondamenteI wouldn't sink o stoop so low — fig. non mi abbasserei a tanto
3) (at a reduced level) [ buy] a basso prezzo; [ speak] a bassa voce, sottovoceto turn sth. down low — abbassare [heating, radio]
4) mus. [sing, play] in una tonalità bassa••II [ləʊ]1) meteor. depressione f., zona f. di bassa pressione2) fig.III [ləʊ]verbo intransitivo [ cow] muggire -
5 low *****
I [ləʊ](gen) basso (-a), (bow) profondo (-a), (murmur) sommesso (-a), (intelligence) scarso (-a), (quality) scadente, (Bio, Zool: form of life) primitivo (-a), (pej: opinion, taste) cattivo (-a), (character) pessimo (-a), (behaviour) ignobile, (café, place) malfamato (-a)a low trick — un tiro mancino, uno scherzo ignobile
to feel low — (depressed) sentirsi (un po') giù
he's very low — (ill) è molto debole
in low gear Auto — in una marcia bassa
lower deck/floor — ponte/piano inferiore
2. advto fall or sink low fig — cadere in basso
to turn sth down low — (gas, radio etc) abbassare qc
supplies are running or getting low — le scorte stanno per finire
3. n1) Met depressione f, zona di bassa pressione2)II [ləʊ] vi(
fig: low point) to reach a new or an all-time low — toccare il livello più basso or il minimo(cow) muggire -
6 sight
I 1. [saɪt]1) (faculty) vista f.to have good, poor sight — avere, non avere la vista buona
2) (act of seeing) vista f.at the sight of — alla vista di [ blood]
to know sb. by sight — conoscere qcn. di vista
to be in sight — [land, border] essere in vista
to come into sight — presentarsi alla vista, apparire
to be out of sight — (hidden) essere nascosto; (having moved) non essere più in vista
out of sight of sb. — di nascosto da qcn.
to keep sb., sth. out of sight — tenere nascosto qcn., qcs.
4) (thing seen) spettacolo m.2.it was not a pretty sight! — iron. non era un bello spettacolo!
1) (places worth seeing) luoghi m. di interesse turisticoto see the sights — visitare, fare un giro turistico
to show sb. the sights — far fare un giro turistico a qcn
2) (on rifle, telescope) mirino m.sing.3) fig.to have sb., sth. in one's sights — tenere qcn., qcs. nel mirino
to set one's sights on sth. — mirare a o su qcs.
to raise, lower one's sights — puntare più in alto, più in basso
••II [saɪt]a damned o jolly BE sight better molto meglio; out of sight, out of mind prov. lontano dagli occhi, lontano dal cuore; out of sight! — colloq. favoloso! fantastico!
verbo transitivo avvistare, scorgere [land, ship, rare bird]* * *1. noun1) (the act or power of seeing: The blind man had lost his sight in the war.) vista2) (the area within which things can be seen by someone: The boat was within sight of land; The end of our troubles is in sight.) vista3) (something worth seeing: She took her visitors to see the sights of London.) (luogo di interesse turistico)4) (a view or glimpse.) veduta5) (something seen that is unusual, ridiculous, shocking etc: She's quite a sight in that hat.) (cosa ridicola)6) ((on a gun etc) an apparatus to guide the eye in taking aim: Where is the sight on a rifle?) mira, mirino2. verb1) (to get a view of; to see suddenly: We sighted the coast as dawn broke.) avvistare2) (to look at (something) through the sight of a gun: He sighted his prey and pulled the trigger.) mirare•- sight-seer
- catch sight of
- lose sight of* * *I 1. [saɪt]1) (faculty) vista f.to have good, poor sight — avere, non avere la vista buona
2) (act of seeing) vista f.at the sight of — alla vista di [ blood]
to know sb. by sight — conoscere qcn. di vista
to be in sight — [land, border] essere in vista
to come into sight — presentarsi alla vista, apparire
to be out of sight — (hidden) essere nascosto; (having moved) non essere più in vista
out of sight of sb. — di nascosto da qcn.
to keep sb., sth. out of sight — tenere nascosto qcn., qcs.
4) (thing seen) spettacolo m.2.it was not a pretty sight! — iron. non era un bello spettacolo!
1) (places worth seeing) luoghi m. di interesse turisticoto see the sights — visitare, fare un giro turistico
to show sb. the sights — far fare un giro turistico a qcn
2) (on rifle, telescope) mirino m.sing.3) fig.to have sb., sth. in one's sights — tenere qcn., qcs. nel mirino
to set one's sights on sth. — mirare a o su qcs.
to raise, lower one's sights — puntare più in alto, più in basso
••II [saɪt]a damned o jolly BE sight better molto meglio; out of sight, out of mind prov. lontano dagli occhi, lontano dal cuore; out of sight! — colloq. favoloso! fantastico!
verbo transitivo avvistare, scorgere [land, ship, rare bird]
См. также в других словарях:
AIM-120 AMRAAM — An AIM 120 AMRAAM mounted on the wingtip station of a General Dynamics F 16 Fighting Falcon Type Medium range, active radar homing air to air missile … Wikipedia
Lower — Low er, v. t. [imp. & p. p. {Lowered}; p. pr. & vb. n. {Lowering}.] [From {Low}, a.] 1. To let descend by its own weight, as something suspended; to let down; as, to lower a bucket into a well; to lower a sail or a boat; sometimes, to pull down;… … The Collaborative International Dictionary of English
Lower Styria — ( sl. Štajerska; de. Untersteiermark; Latin: Styria ) is a historical region in northeastern Slovenia, comprising the southern third of the former Duchy of Styria. Use of the nameThe Duchy of Styria, which existed as a dinstict political… … Wikipedia
AIM-9 Sidewinder — Infobox Weapon is missile=yes name=AIM 9 Sidewinder caption= origin= United States type=Short range air to air missile used by= manufacturer=Nammo Raytheon Company Ford Aerospace Loral Corp. unit cost=US$85,000 propellant= production… … Wikipedia
Aim High — Infobox FRC Game game title = Aim High year = 2006 number teams = 1133 [ [http://www.usfirst.org/uploadedFiles/Who/Annual Report Financials/FirstAnnual06(1).pdf first inside spreads ] ] number regionals = 33 championship location = Georgia Dome,… … Wikipedia
AIM-47 Falcon — The Hughes AIM 47 Falcon, originally GAR 9, was a very long range high performance air to air missile that shared the basic design of the earlier AIM 4 Falcon. It was developed in 1958 along with the new Hughes AN/ASG 18 radar fire control system … Wikipedia
Lower Swansea valley — The Lower Swansea valley ( cy. Cwm Tawe Isaf) is the lower half of the valley of the River Tawe in south Wales. It runs from approximately the level of Clydach down to Swansea docks, where it opens into Swansea Bay and the Bristol Channel. This… … Wikipedia
lower — I. intransitive verb also lour Etymology: Middle English louren; akin to Middle High German lūren to lie in wait Date: 13th century 1. to look sullen ; frown 2. to be or become dark, gloomy, and threatening < an overcast sky lowered over the… … New Collegiate Dictionary
PAF Public School Lower Topa — I Will Dare Location Lower Topa, Murree, Punjab Pakistan … Wikipedia
Day of Lower Saxony — The Pied Piper of Hamelin in 2009 in Hamelin The Day of Lower Saxony (German: Tag der Niedersachsen or TdN) is a three day, cultural state festival in the German state of Lower Saxony, which has taken place annually since 1981. The venue is… … Wikipedia
To take aim — Take Take, v. t. [imp. {Took} (t[oo^]k); p. p. {Taken} (t[=a]k n); p. pr. & vb. n. {Taking}.] [Icel. taka; akin to Sw. taga, Dan. tage, Goth. t[=e]kan to touch; of uncertain origin.] 1. In an active sense; To lay hold of; to seize with the hands … The Collaborative International Dictionary of English