Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

aimé

  • 1 bien-aimé,

    e adj. et n. (de bien et aimer) 1. любим; 2. m., f. любим човек.

    Dictionnaire français-bulgare > bien-aimé,

  • 2 aussi

    adv. (lat. pop. °alidsic, de aliud "autre" et sic "ainsi") 1. също; така също; c'est aussi mon avis това е мое мнение също; 2. толкова, колкото (при сравнение); il est aussi grand que vous той е също толкова висок, колкото и вие; 3. conj. ето защо; l'égoïste n'aime que lui, aussi tout le monde l'abandonne егоистът обича само себе си, ето защо всички го изоставят; 4. loc. conj. aussi bien понеже, защото и без това; aussi bien que така както, както и; aussi peu que колкото и малко.

    Dictionnaire français-bulgare > aussi

  • 3 bateau

    m. (du angl. bât et suff. -eau) (pl. bateaux) 1. мор. кораб; лодка; bateau а vapeur параход; bateau а voiles платноходка; être а bord d'un bateau намирам се на борда на кораб; bateau de plaisance яхта, увеселителен кораб; bateau-pilote лоцманско корабче; bateau-mouche корабче за разходки по Сена в Париж; 2. по-нисък тротоар (пред гараж или врата); 3. каране на яхта за удоволствие; il aime le bateau той обича да се вози с яхта; 4. adj.inv. разг. банален, безинтересен. Ќ monter un bateau а qqn. разг. изигравам някого; décolleté bateau право деколте, оставящо раменете открити.

    Dictionnaire français-bulgare > bateau

  • 4 bogomile

    m. et adj. (n. pr., du bulgare bog "Dieu" et mile "aimé") 1. богомил; 2. adj. богомилски.

    Dictionnaire français-bulgare > bogomile

  • 5 châtier

    v.tr. (lat. castigare, de castus "pur") 1. наказвам; изправям, поправям; châtier un coupable наказвам виновен; 2. изглаждам, оглаждам; châtier son style изглаждам стила си; 3. châtier son corps налагам си лишения, измъчвам тялото си. Ќ qui aime bien châtie bien справедливото наказание е знак за обич. Ќ Ant. récompenser; encourager.

    Dictionnaire français-bulgare > châtier

  • 6 chouchou,

    te m., f. (de chou) 1. фаворит, любимец, любимо нещо; être le chouchou, de qqn. любимец съм на някого; 2. m. парче плат, навито около ластик, за придържане на косата. Ќ Ant. mal-aimé.

    Dictionnaire français-bulgare > chouchou,

  • 7 combien

    adv. (de l'a. fr. com "comme" et bien) 1. колко; combien de fois? колко пъти? ça fait combien? колко ви дължа? combien sont-ils? колко са? 2. колко, в каква степен; combien je vous aime! колко ви обичам! 3. m.inv. кой (по ред или брой) le combien sommes-nous разг. кой ден сме днес; le combien êtes-vous? кой по ред сте вие? Ќ ф combien! и то колко много, в каква степен!

    Dictionnaire français-bulgare > combien

  • 8 cruel,

    le adj. (lat. crudelis, de crudus, au fig. "qui aime le sang") жесток, свиреп, суров, ужасен, немилостив; père cruel, суров баща; sort cruel, жестока съдба; perte cruel,le жестока загуба. Ќ Ant. doux, clément, humain, bienveillant, bon, indulgent.

    Dictionnaire français-bulgare > cruel,

  • 9 dire1

    v.tr. (lat. dicere) 1. казвам, говоря; думам, продумвам; sans mot dire1 без дума да продума; 2. разказвам; чета; декламирам; je vais vous dire1 la nouvelle ще ви разкажа новината; 3. църк. служа, отслужвам; dire1 la messe отслужвам литургия; 4. съобщавам, разкривам, споделям; 5. изказвам; dire1 son respect изразявам почитта си; 6. поет. пея, възпявам; 7. заповядвам, препоръчвам, съветвам; je vous avais dit d'agir autrement посъветвах ви да действате иначе; 8. твърдя; а ce qu'il dit според това, което твърди; 9. посочвам, определям; 10. мисля, съдя; 11. отговарям, възразявам; 12. изразявам; son silence dit beaucoup мълчанието му изразява много неща; 13. харесвам; est-ce que cela vous dit? харесва ли ви това?; 14. означавам; que veut dire ce mot latin? какво означава тази латинска дума?; 15. пиша; je vous ai dit dans ma lettre писах в писмото си; 16. предсказвам; dire1 l'avenir предсказвам бъдещето; 17. възразявам; il n'y a rien а dire1 няма никакви възражения; se dire1 казвам си, казва се. Ќ а l'heure dite в уречения час; autrement dit с други думи; avoir а dire1 (y avoir а dire1) имам да забележа, да възразя; а vrai dire1 право да си кажа, право да говорим; bien faire vaut mieux que bien dire1 погов. по-добре добри дела, отколкото добри думи; ceci dit след като това е било казано; (ceci) soit dit en passant нека (това) бъде казано между другото; cela ne me dit rien това не ме интересува; това не ми харесва; cela va sans dire1 това се разбира от само себе си; cela veut dire1 това значи; c'est-а-dire1 това значи, тоест; c'est dit, c'est bien dit, voilà qui est dit разбрано! c'est tout dit (cela dit tout) няма какво повече да се прибави към това; dire1 а qqn. son fait, dire1 а qqn. ses (quatre) vérités казвам някому истината право в очите; dire1 dans le dos говоря зад гърба (на някого); dire1 des douceurs а qqn. ухажвам жена; умилквам се около някого; dire1 d'un, puis d'un autre говоря ту едно, ту друго; dire1 la bonne aventure гадая, врачувам; dire1 pis que pendre de qqn. погов. говоря много лошо за някого; dire1 son mot казвам си мнението; правя забележка; il n'y a pas а dire1 няма какво да се говори по това (то е сигурно; то е необходимо); l'art de bien dire1 (parler) ораторско изкуство; les qu'en dira-t-on хорски приказки; ne pas se le faire dire1 (deux fois) бързам да извърша онова, което ми се казва; on dirait като че ли; proprement dit в същинския смисъл, точно да говорим; quelque chose me dit que; mon cњur me dit que имам предчувствието, че; qui dirait, qui aurait dit? кой би повярвал? qui ne dit mot, consent мълчанието е знак на съгласие; se le faire dire1 чакам да ми заповядат да направя това; se le tenir pour dit запомням добре нещо; si le cњur vous en dit ако желаете, ако ви харесва; soi-disant който има претенцията; мним, така наречен, уж; tout est dit (cela dit tout) всичко е свършено, няма какво повече да се прибави към това; trouver а dire1 намирам, че нещо липсва; имам нещо против; comme on dit както се казва; comme qui dirait приблизително, горе-долу; pour ainsi dire1 така да се каже; avoir beau dire1 et beau faire напразно говоря, правя нещо; en dire1 de belles, de bonnes, de fortes, de raides, de vertes, de toutes les couleurs говоря небивалици; ne pas l'envoyer dire1 а qqn. не се стеснявам да кажа нещо неприятно (за някого); ne pas se le faire dire1 deux fois правя нещо с удоволствие, въодушевление; ça dit bien ce que ça veut dire1 напълно ясно, разбираемо; cela est bientôt dit по-лесно е да се каже, отколкото да се направи; c'est beaucoup dire1, trop dire1 това е прекалено; ce n'est pas assez dire1 трудно е да се каже (опише) с думи; j'aime autant te dire1 уверявам те, че. Ќ Ant. omettre, taire, cacher, dissimuler.

    Dictionnaire français-bulgare > dire1

  • 10 jamais

    adv. (de ja, lat. jam "déjà", et mais, lat. majis "plus") 1. никога (в отрицателно изречение); on ne sait jamais ce qui peut arriver човек никога не знае какво може да се случи; je n'accepterai jamais няма никога да приема; jamais plus! никога повече; mieux vaut tard que jamais по-добре късно, отколкото никога; 2. някога; la plus belle chose que l'aie jamais vu най-красивото нещо, което някога съм виждал; aujourd'hui, plus que jamais днес повече от всякога; si jamais ако някога; в случай, че; 3. loc. adv. au grand jamais никога; а (tout) jamais, pour jamais завинаги, навеки; plus que jamais повече откогато и да било; je l'aime plus que jamais обичам го повече откогато и да било; jamais de la vie никога, за нищо на света. Ќ Ant. constamment, toujours.

    Dictionnaire français-bulgare > jamais

  • 11 que1

    pron. (lat. quem, accus. de qui) 1. pron. relat. който, когото, която, което, които; каквото, каквито, какъвто, каквато; une femme que1 j'aime жена, която обичам; advienne que1 pourra да става каквото ще; la belle fille qu'elle était красивото момиче, което тя беше...; les garçons que1 nous avons eus момчетата, които имахме; 2. pron. interr. какво, що; que1 sais-je? какво знам аз? qu'en dites-vous? какво казвате? qu'est-ce que? какво? qu'importe? какво значение има? qu'est-ce qui se passe? какво става?

    Dictionnaire français-bulgare > que1

  • 12 spermophile

    m. (lat. zool. spermophilus, du gr. sperma "graine" et philos "qui aime") зоол. европейски лалугер, Spermophilus citillus.

    Dictionnaire français-bulgare > spermophile

  • 13 surtout2

    adv. (de sur- et tout) особено, главно, предимно, преди всичко, най-вече; j'aime surtout2 les vers обичам предимно стиховете; surtout2 que (emploi critiqué) още повече, че; surtout2 que c'était gai de lire les journaux още повече, че беше забавно да се четат вестниците.

    Dictionnaire français-bulgare > surtout2

  • 14 tromper

    v.tr. (probabl. emploi fig. de tromper) 1. мамя, измамвам, излъгвам, изигравам; tromper qqn. dans un marché изигравам някого в сделка; 2. залъгвам; tromper sa faim залъгвам глада си; 3. изневерявам; tromper son mari, sa femme изневерявам на мъжа си, на жена си; 4. разочаровам; elle n'aime pas être trompée dans son attente тя не обича да е разочарована в очакванията си; 5. отнемам несправедливо; обърквам; tromper les calculs de qqn. обърквам сметките на някого; 6. разш. разпръсвам, приспивам; tromper la tristesse разпръсвам тъгата; se tromper лъжа се, излъгвам се, мамя се, сбърквам се. Ќ Ant. désabuser, détromper, instruire.

    Dictionnaire français-bulgare > tromper

См. также в других словарях:

  • aime — aime …   Dictionnaire des rimes

  • aimé — aimé …   Dictionnaire des rimes

  • aimé — ● aimé, aimée nom Littéraire. Personne qui est l objet d une vive affection : Mon aimée ! ⇒, ÉE, part. passé et adj. verbal. I. Part. passé passif de aimer. A. [Constr. avec l auxil. être pour former la voix passive] 1. [Sans compl. d agent] : •… …   Encyclopédie Universelle

  • aimé — aimé, ée (è mé, mée) part. passé. 1°   Aimé parce qu il était bienfaisant. Aimé de ses concitoyens. Aimé de Dieu. •   Ô rives du Jourdain, ô champs aimés des cieux !, RAC. Esth. I, 2. 2°   Substantivement. •   [Elle].... verrait en l aimé ce qu… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Aime — Aime …   Deutsch Wikipedia

  • Aimé — ist ein männlicher Vorname Herkunft und Bedeutung des Namens Aimé ist die männliche Form des französischen Vornamens Aimée oder des amerikanischen Namens Amy. Bekannte Namensträger Aimé Argand (1750–1803), Schweizer Physiker und Chemiker Aimé… …   Deutsch Wikipedia

  • Aime — Aime …   Wikipedia Español

  • Aimé — es un nombre propio francés que puede hacer referencia a: Aimé Bonpland, naturalista, médico y botánico francés. Aimé Césaire, poeta y político francés. Aimé Paine, cantante argentina mapuche. Jules Aimé Battandier, botánico francés. Aimee Montes …   Wikipedia Español

  • AIME — may refer to:* American Institute of Mining, Metallurgical, and Petroleum Engineers * American Invitational Mathematics Examination, a mathematics test used to determine people who can compete in the United States of America Mathematical Olympiad …   Wikipedia

  • Aime — (spr. Äm), Stadt in der Provinz Tarentaise (Savoyen), 1000 Ew …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Aime — 45° 33′ 22″ N 6° 39′ 03″ E / 45.556022, 6.650833 …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»