-
1 ahuyentar
v.1 to scare away.el elevado precio ahuyentó a los compradores the high price put buyers off2 to drive away, to get away, to chase away, to frighten off.Los soldados ahuyentaron al enemigo The soldiers drove away the enemy.Reír ahuyenta la tristeza Laughter drives away the sorrow.3 to shoo off, to shoo, to shoo out.* * *1 to drive away, scare away2 figurado to dismiss* * *verb* * *1. VT1) (=espantar) to frighten off, frighten away; (=mantener a distancia) to keep off2) [+ temores, dudas etc] to banish, dispel2.See:* * *verbo transitivoa) ( hacer huir) <ladrón/animal> to frighten off or awayb) ( mantener a distancia) <fiera/mosquitos> to keep... awayc) < dudas> to dispel* * *= frighten off, drive away, chase away, send + Nombre + packing, scare away, chase + Nombre + off.Ex. Then something compelled her to blurt out: 'Are you interested in the job?' 'We haven't frightened you off, have we?' ejaculated another, with a nervous laugh.Ex. Moreover, the shady image of video libraries drove away discerning customers.Ex. Any recommendations on how to chase away the Monday blues?.Ex. Those who hold this view argued that the state government lacks the political will to send them packing for good.Ex. Falling state support for higher education has a number of onerous effects: increased tuition fees, more student debt, and a greater likelihood of scaring away low-income students.* * *verbo transitivoa) ( hacer huir) <ladrón/animal> to frighten off or awayb) ( mantener a distancia) <fiera/mosquitos> to keep... awayc) < dudas> to dispel* * *= frighten off, drive away, chase away, send + Nombre + packing, scare away, chase + Nombre + off.Ex: Then something compelled her to blurt out: 'Are you interested in the job?' 'We haven't frightened you off, have we?' ejaculated another, with a nervous laugh.
Ex: Moreover, the shady image of video libraries drove away discerning customers.Ex: Any recommendations on how to chase away the Monday blues?.Ex: Those who hold this view argued that the state government lacks the political will to send them packing for good.Ex: Falling state support for higher education has a number of onerous effects: increased tuition fees, more student debt, and a greater likelihood of scaring away low-income students.* * *ahuyentar [A1 ]vt1 (hacer huir) ‹ladrón/animal› to frighten off o away2 (mantener a distancia) ‹fiera› to keep … away; ‹mosquitos› to repel, ward off3 ‹dudas› to dispeldebes ahuyentar los malos pensamientos you must banish evil thoughts from your mind* * *
ahuyentar ( conjugate ahuyentar) verbo transitivo
ahuyentar verbo transitivo to scare away
' ahuyentar' also found in these entries:
Spanish:
espantar
English:
drive off
- frighten away
- frighten off
- scare away
- scare off
- shoo
- block
- discourage
- repel
* * *ahuyentar vt1. [espantar, asustar] to scare away2. [mantener a distancia] to keep away;el fuego ahuyentaba a las fieras the fire kept the wild animals away;el elevado precio ahuyentó a los compradores the high price put buyers off;ahuyentó su mal humor he shook off his bad mood3. [apartar] to drive away;ahuyenta los malos pensamientos banish all evil thoughts from your mind* * *v/t scare off oaway* * *ahuyentar vt1) : to scare away, to chase away2) : to banish, to dispelahuyentar las dudas: to dispel doubts -
2 ahuyentar
aujen'tarv1) fortjagen, verjagen, verscheuchen2) (fig: desterrar las pasiones) bezähmenverbo transitivo1. [espantar, asustar] verscheuchen2. (figurado) [apartar] vertreibenahuyentarahuyentar [a403584BEu403584BE59FE3E77ɟ59FE3E77eDC489F9Dn̩DC489F9D'tar]num1num (espantar) verscheuchennum2num (asustar) abschrecken -
3 ahuyentar
vt1) спугивать, отпугивать; обращать в бегство -
4 ahuyentar
гл.1) общ. вспугнуть, разогнать (скуку, сомнения и т. п.), прогонять2) разг. спугивать, спугнуть4) прост. шугануть, шугануть, шугнуть, шугать, шугнуть -
5 ahuyentar
vtотпу́гивать, распу́гивать, прогоня́ть, разгоня́ть пр и перен -
6 ahuyentar
• chase away• chase off• chase out• disband• frighten away• frighten off• scare away• scare off• shoo• shove away• whisk away• whisk off -
7 ahuyentar de
• chase out of -
8 ahuyentar
• lekat• odehnat• rozehnat• rozprášit• strašit• zahnat* * *• obrátit na útěk• plašit (ptáky)• rozptýlit (obavy)• zaplašit (starosti, smutné myšlenky)• zapudit (starosti, smutné myšlenky) -
9 AHUYENTAR
v:P'u'us, toojol. -
10 Ahuyentar
Phat'äña, maräña, mitiqäña. -
11 ahuyentar
1. tr 1) прогонвам, пропъждам; 2) прен. отхвърлям (лоши мисли); 2. prnl избягвам. -
12 ahuyentar
vt1) спугивать, отпугивать; обращать в бегство2) отгонять, прогонять (мрачные мысли, печаль и т.п.) -
13 ahuyentar de
-
14 ahuyentar
ahuixar, espantar, foragitar -
15 ahuyentar el pensamiento
гл.общ. прогнать мысльИспанско-русский универсальный словарь > ahuyentar el pensamiento
-
16 ahuyentar los malos pensamientos
гл.Испанско-русский универсальный словарь > ahuyentar los malos pensamientos
-
17 ahuyentar a golpes
• beat away -
18 ahuyentar a risas
• laugh at• laugh away time -
19 ahuyentar con humo
• smoke out -
20 ahuyentar con humos hediondos
• stink outDiccionario Técnico Español-Inglés > ahuyentar con humos hediondos
См. также в других словарях:
ahuyentar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: ahuyentar ahuyentando ahuyentado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. ahuyento ahuyentas ahuyenta… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
ahuyentar — verbo transitivo 1. Hacer huir (una persona, animal o cosa) [a otra persona o animal]: El pastor ahuyentó al zorro. El humo ahuyenta a los mosquitos. Sinónimo: espantar. 2. Evitar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ahuyentar — (Del lat. *effugientāre, de fugĭens, entis, el que huye). 1. tr. Hacer huir a una persona o a un animal. 2. Desechar cualquiera pasión o afecto, u otra cosa que moleste o aflija. 3. prnl. Alejarse huyendo … Diccionario de la lengua española
ahuyentar — ► verbo transitivo 1 Hacer que una persona o un animal huya o no se acerque: ■ ahuyentar los lobos con fuego. SINÓNIMO espantar 2 Desechar una idea o un sentimiento molesto o negativo: ■ intentó ahuyentar los amargos recuerdos del viaje. SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
ahuyentar — {{#}}{{LM A01323}}{{〓}} {{ConjA01323}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA01349}} {{[}}ahuyentar{{]}} ‹ahu·yen·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una persona o a un animal,{{♀}} hacerlos huir o no dejar que se acerquen: • Con sus gritos… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
ahuyentar — transitivo y pronominal 1) espantar, echar. 2) alejar, apartar, retirar, desviar, dispersar, correr (América). ≠ acercar. * * * … Diccionario de sinónimos y antónimos
ahuyentar — tr. Hacer huir. Desechar … Diccionario Castellano
ojear — I (Derivado de ojo.) ► verbo transitivo 1 Pasar la mirada de un modo rápido y superficial: ■ sólo con ojear el panfleto ya vio de qué se trataba. 2 Mirar hacia una cosa o un lugar. 3 Hacer mal de ojo a una persona deseándole algún daño. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
Religión mapuche — Fundador Deidad Ngenechén … Wikipedia Español
Lagarto — (Del lat. lacertus.) ► sustantivo masculino 1 ZOOLOGÍA Reptil terrestre, de color verdoso, que suele vivir entre las piedras de los muros, en los bosques y los prados de las regiones cálidas y templadas. 2 ANATOMÍA Músculo del brazo, entre el… … Enciclopedia Universal
espantar — (Del lat. vulgar *expaventare < lat. expavere, temer.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Causar espanto o terror a una persona o un animal: ■ esta casa espanta sólo de verla. SINÓNIMO asustar aterrar aterrorizar horrorizar ► verbo transitivo… … Enciclopedia Universal