Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

agreements

  • 61 negociar un acuerdo

    (v.) = negotiate + agreement
    Ex. In practice the Publications Office is increasingly asked by the institutions to negotiate on their behalf agreements associating commercial publishers with the publication of the institutions' original manuscripts.
    * * *
    (v.) = negotiate + agreement

    Ex: In practice the Publications Office is increasingly asked by the institutions to negotiate on their behalf agreements associating commercial publishers with the publication of the institutions' original manuscripts.

    Spanish-English dictionary > negociar un acuerdo

  • 62 no existir ningún indicio de que

    (n.) = there + be + no sign of
    Ex. Customs barriers and restrictions on agency agreements for publishers may make life easier but there is no immediate sign of monetary union which would simplify the payment for international interlending transactions.
    * * *
    (n.) = there + be + no sign of

    Ex: Customs barriers and restrictions on agency agreements for publishers may make life easier but there is no immediate sign of monetary union which would simplify the payment for international interlending transactions.

    Spanish-English dictionary > no existir ningún indicio de que

  • 63 no haber señal de que

    (n.) = there + be + no sign of
    Ex. Customs barriers and restrictions on agency agreements for publishers may make life easier but there is no immediate sign of monetary union which would simplify the payment for international interlending transactions.
    * * *
    (n.) = there + be + no sign of

    Ex: Customs barriers and restrictions on agency agreements for publishers may make life easier but there is no immediate sign of monetary union which would simplify the payment for international interlending transactions.

    Spanish-English dictionary > no haber señal de que

  • 64 no parecer que

    (n.) = there + be + no sign of, there + be + little sign of
    Ex. Customs barriers and restrictions on agency agreements for publishers may make life easier but there is no immediate sign of monetary union which would simplify the payment for international interlending transactions.
    Ex. Even in the three years of the project the changes have accelerated and there is little sign of any reduction in the speed of change.
    * * *
    (n.) = there + be + no sign of, there + be + little sign of

    Ex: Customs barriers and restrictions on agency agreements for publishers may make life easier but there is no immediate sign of monetary union which would simplify the payment for international interlending transactions.

    Ex: Even in the three years of the project the changes have accelerated and there is little sign of any reduction in the speed of change.

    Spanish-English dictionary > no parecer que

  • 65 no tener más remedio que

    (v.) = be stuck with, be left with the need to, get + stuck with
    Ex. If you're trying to reduce the cost of your cataloging, you're stuck with accepting LC, particularly if you're in a library which is acquiring the kinds of materials for which LC is the only cataloging source.
    Ex. In which case, the librarian is left with the need to reach sensible agreements with those supporting and delivering IT services to ensure that the services are reliable and available.
    Ex. The point to using non-proprietary standards is to make sure that you don't get stuck with content that you are unable to migrate to new formats over time.
    * * *
    (v.) = be stuck with, be left with the need to, get + stuck with

    Ex: If you're trying to reduce the cost of your cataloging, you're stuck with accepting LC, particularly if you're in a library which is acquiring the kinds of materials for which LC is the only cataloging source.

    Ex: In which case, the librarian is left with the need to reach sensible agreements with those supporting and delivering IT services to ensure that the services are reliable and available.
    Ex: The point to using non-proprietary standards is to make sure that you don't get stuck with content that you are unable to migrate to new formats over time.

    Spanish-English dictionary > no tener más remedio que

  • 66 para toda la empresa

    (adj.) = company-wide, enterprise-wide
    Ex. This is the approach used to design a new online company-wide information system to describe business procedures and processes.
    Ex. The author considers the issue of enterprise-wide agreements in which companies, universities, or library systems buy or license electronic content for their entire organization.
    * * *
    (adj.) = company-wide, enterprise-wide

    Ex: This is the approach used to design a new online company-wide information system to describe business procedures and processes.

    Ex: The author considers the issue of enterprise-wide agreements in which companies, universities, or library systems buy or license electronic content for their entire organization.

    Spanish-English dictionary > para toda la empresa

  • 67 partes beligerantes

    (n.) = warring factions, warring parties
    Ex. John Mackinlay drew on his military background to analyze the warring factions and their demobilization following the Abuja Agreements.
    Ex. But the warring parties must act decisively and imaginatively to navigate the straits and narrows of peace processes.
    * * *
    (n.) = warring factions, warring parties

    Ex: John Mackinlay drew on his military background to analyze the warring factions and their demobilization following the Abuja Agreements.

    Ex: But the warring parties must act decisively and imaginatively to navigate the straits and narrows of peace processes.

    Spanish-English dictionary > partes beligerantes

  • 68 partes de un conflicto

    (n.) = warring factions, warring parties
    Ex. John Mackinlay drew on his military background to analyze the warring factions and their demobilization following the Abuja Agreements.
    Ex. But the warring parties must act decisively and imaginatively to navigate the straits and narrows of peace processes.
    * * *
    (n.) = warring factions, warring parties

    Ex: John Mackinlay drew on his military background to analyze the warring factions and their demobilization following the Abuja Agreements.

    Ex: But the warring parties must act decisively and imaginatively to navigate the straits and narrows of peace processes.

    Spanish-English dictionary > partes de un conflicto

  • 69 partes enfrentadas

    (n.) = warring factions, warring parties
    Ex. John Mackinlay drew on his military background to analyze the warring factions and their demobilization following the Abuja Agreements.
    Ex. But the warring parties must act decisively and imaginatively to navigate the straits and narrows of peace processes.
    * * *
    (n.) = warring factions, warring parties

    Ex: John Mackinlay drew on his military background to analyze the warring factions and their demobilization following the Abuja Agreements.

    Ex: But the warring parties must act decisively and imaginatively to navigate the straits and narrows of peace processes.

    Spanish-English dictionary > partes enfrentadas

  • 70 perdurable

    adj.
    2 long-lasting (que dura mucho).
    3 lasting, lifelong, long-lasting, permanent.
    * * *
    1 (perpetuo) everlasting
    2 (duradero) long-lasting
    * * *
    ADJ (=duradero) lasting, abiding; (=perpetuo) everlasting
    * * *
    adjetivo <recuerdo/relación> lasting (before n); <vida/amor> everlasting
    * * *
    = enduring, sustainable, enduringly + Adjetivo, long-lived.
    Ex. Archives are set of non-current archival documents preserved, with or without selection, by those responsible for their creation or by their successors for their own use or by other organizations because of their enduring value.
    Ex. Development is a social, political, and economic process of change which, to be just and sustainable, must ensure the participation of all class, race and gender groups.
    Ex. Thus we need money, intellectual property agreements, and library collaborations to build the massive and accessible collections of enduringly valuable cultural resources that I am proposing.
    Ex. The author proposes a number of suggestions that could improve the market and solve some of its long-lived problems.
    * * *
    adjetivo <recuerdo/relación> lasting (before n); <vida/amor> everlasting
    * * *
    = enduring, sustainable, enduringly + Adjetivo, long-lived.

    Ex: Archives are set of non-current archival documents preserved, with or without selection, by those responsible for their creation or by their successors for their own use or by other organizations because of their enduring value.

    Ex: Development is a social, political, and economic process of change which, to be just and sustainable, must ensure the participation of all class, race and gender groups.
    Ex: Thus we need money, intellectual property agreements, and library collaborations to build the massive and accessible collections of enduringly valuable cultural resources that I am proposing.
    Ex: The author proposes a number of suggestions that could improve the market and solve some of its long-lived problems.

    * * *
    ‹recuerdo› lasting ( before n), abiding ( before n); ‹vida/amor› everlasting; ‹relación› lasting ( before n)
    * * *

    perdurable adjetivo
    1 (recuerdo, sentimiento) lasting, everlasting
    2 (objeto) durable
    ' perdurable' also found in these entries:
    English:
    abiding
    - enduring
    * * *
    1. [que dura mucho] long-lasting
    2. [que dura siempre] eternal
    * * *
    adj enduring, lasting
    * * *
    : lasting

    Spanish-English dictionary > perdurable

  • 71 petición

    f.
    petition, appeal, entreaty, request.
    * * *
    1 (gen) request
    2 DERECHO plea, petition
    \
    a petición de at the request of
    petición de gracia appeal for clemency
    * * *
    noun f.
    petition, request
    * * *
    SF
    1) (=solicitud) [gen] request; (=documento) petition

    petición de orden — (Inform) prompt

    2) (Jur) (=alegato) plea; (=reclamación) claim
    * * *
    a) ( acción) request
    b) ( escrito) petition
    * * *
    = exhortation, request, demand, plea, pleading, exigency, petition, clamour [clamor, -USA], solicitation, behest.
    Ex. Such considerations suggest that exhortations directed at SLIS to transform their curricula in unspecified radical fashion miss the mark.
    Ex. Because the co-ordination of index terms in the index description is decided before any particular request is made, the index is termed a pre-co-ordinate index.
    Ex. Demands from clients will often throw up an occurrence of similar problems, revealing perhaps the operation of an injustice, the lack of an amenity in the neighbourhood, or simply bureaucratic inefficiency.
    Ex. One recent plea for a classification of bibliography along these lines has been by Lloyd Hibberd.
    Ex. The pleading should be done by the representatives of the public, on the library board or the appropriating authority.
    Ex. The LA dangles between short-term exigencies and long-term potentials, and a call for cuts in library school output is trying to cure symptoms rather than diseases.
    Ex. After a 23,000 signature petition the proposals for a new library were reconsidered.
    Ex. Chilton Book Company is probably the largest publisher of repair guides for automobiles and motorcycles, and there is no end to the clamor for these tools at a reference desk.
    Ex. Individual solicitation enabled 480 reciprocal agreements to be put in place.
    Ex. Prophet Mohammed told him, "Well look here, so long as they follow my behests, they will not be ill".
    ----
    * a petición de = at the request of, at the urging of, at the behest of.
    * a petición del usuario = on demand, on request.
    * a petición popular = by popular demand.
    * atender a una petición = service + request.
    * atender una petición de información = satisfy + request for information.
    * conceder una petición = grant + request.
    * disponible a petición = on request, available for the asking.
    * formulario de petición = request form.
    * hacer una petición = frame + request, place + request, pose + request.
    * hacer una petición de = place + request for.
    * la petición de = a call for.
    * papeleta de petición = request form.
    * papeleta de petición de búsqueda en línea = online search request form.
    * papeleta de petición de fotocopias = photocopy request form.
    * papeleta de petición de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan request form.
    * petición de búsqueda = search request.
    * petición de documentos = document delivery.
    * petición de documentos por el lector = document request.
    * petición de impresión = print request.
    * petición de información de referencia = reference enquiry.
    * petición del depósito = stack request.
    * petición de material = material-finding enquiry.
    * petición de préstamo = loan request.
    * petición de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan request.
    * petición de usuario = user request [users' request].
    * peticiones = demand load.
    * presentar una petición = submit + petition.
    * redactar una petición de subvención = write + proposal.
    * satisfacer una petición = meet + request, fill + request.
    * satisfacer una petición de reserva = satisfy + hold request.
    * servicio de petición de documentos = document delivery service (DDS).
    * sistema de petición de documentos = document delivery system.
    * tramitar una petición = process + order request.
    * * *
    a) ( acción) request
    b) ( escrito) petition
    * * *
    = exhortation, request, demand, plea, pleading, exigency, petition, clamour [clamor, -USA], solicitation, behest.

    Ex: Such considerations suggest that exhortations directed at SLIS to transform their curricula in unspecified radical fashion miss the mark.

    Ex: Because the co-ordination of index terms in the index description is decided before any particular request is made, the index is termed a pre-co-ordinate index.
    Ex: Demands from clients will often throw up an occurrence of similar problems, revealing perhaps the operation of an injustice, the lack of an amenity in the neighbourhood, or simply bureaucratic inefficiency.
    Ex: One recent plea for a classification of bibliography along these lines has been by Lloyd Hibberd.
    Ex: The pleading should be done by the representatives of the public, on the library board or the appropriating authority.
    Ex: The LA dangles between short-term exigencies and long-term potentials, and a call for cuts in library school output is trying to cure symptoms rather than diseases.
    Ex: After a 23,000 signature petition the proposals for a new library were reconsidered.
    Ex: Chilton Book Company is probably the largest publisher of repair guides for automobiles and motorcycles, and there is no end to the clamor for these tools at a reference desk.
    Ex: Individual solicitation enabled 480 reciprocal agreements to be put in place.
    Ex: Prophet Mohammed told him, "Well look here, so long as they follow my behests, they will not be ill".
    * a petición de = at the request of, at the urging of, at the behest of.
    * a petición del usuario = on demand, on request.
    * a petición popular = by popular demand.
    * atender a una petición = service + request.
    * atender una petición de información = satisfy + request for information.
    * conceder una petición = grant + request.
    * disponible a petición = on request, available for the asking.
    * formulario de petición = request form.
    * hacer una petición = frame + request, place + request, pose + request.
    * hacer una petición de = place + request for.
    * la petición de = a call for.
    * papeleta de petición = request form.
    * papeleta de petición de búsqueda en línea = online search request form.
    * papeleta de petición de fotocopias = photocopy request form.
    * papeleta de petición de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan request form.
    * petición de búsqueda = search request.
    * petición de documentos = document delivery.
    * petición de documentos por el lector = document request.
    * petición de impresión = print request.
    * petición de información de referencia = reference enquiry.
    * petición del depósito = stack request.
    * petición de material = material-finding enquiry.
    * petición de préstamo = loan request.
    * petición de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan request.
    * petición de usuario = user request [users' request].
    * peticiones = demand load.
    * presentar una petición = submit + petition.
    * redactar una petición de subvención = write + proposal.
    * satisfacer una petición = meet + request, fill + request.
    * satisfacer una petición de reserva = satisfy + hold request.
    * servicio de petición de documentos = document delivery service (DDS).
    * sistema de petición de documentos = document delivery system.
    * tramitar una petición = process + order request.

    * * *
    1 (acción) request
    a petición del público by popular request o demand
    respondiendo a su petición, le enviamos la correspondiente información in reply to your request, we enclose the relevant information
    [ S ] consulta previa petición de hora consultation by appointment
    2 (escrito) petition
    Compuestos:
    petition for divorce
    application for extradition, extradition request
    * * *

     

    petición sustantivo femenino

    a petición del público by popular request o demand;

    a petición fiscal at the prosecutor's request


    petición de extradición application for extradition
    petición sustantivo femenino
    1 (acción) request
    petición de aumento de sueldo, wage demand
    lo hicieron a petición suya, they did it at her request
    2 (escrito, solicitud) petition
    petición de divorcio, divorce petition
    ' petición' also found in these entries:
    Spanish:
    consulta
    - demanda
    - derecha
    - derecho
    - instancia
    - otorgar
    - rechazo
    - reclamación
    - requerimiento
    - denegar
    - faltar
    - ruego
    English:
    allow
    - call
    - disinterested
    - pander
    - petition
    - plea
    - request
    - should
    - tack on
    - turn down
    - unheard
    - approach
    - bidding
    - demand
    - popular
    * * *
    1. [acción] request;
    el país formuló una petición de ayuda al exterior the country made an appeal for foreign aid;
    a petición de at the request of;
    a petición del público habrá dos representaciones más by popular request there will be two further performances;
    el presidente compareció ante la cámara a petición propia the president appeared before the house at his own request;
    certificado expedido a petición del interesado certificate issued at the request of the person concerned
    petición de extradición extradition request;
    petición de indulto appeal for a reprieve;
    petición de mano = act of formally asking a woman's parents for her hand in marriage
    2. Der [escrito] petition
    * * *
    f request;
    a petición de at the request of
    * * *
    petición nf, pl - ciones : petition, request
    * * *
    1. (acción) request

    Spanish-English dictionary > petición

  • 72 pionero

    adj.
    1 pioneer, pioneering.
    2 trendsetting.
    m.
    pioneer, pathfinder, bellwether, trailblazer.
    * * *
    1 pioneering
    nombre masculino,nombre femenino
    1 pioneer
    * * *
    1. (f. - pionera)
    adj.
    2. (f. - pionera)
    noun
    * * *
    pionero, -a
    1.
    2.
    SM / F pioneer
    * * *
    I
    - ra adjetivo pioneering (before n)
    II
    - ra masculino, femenino pioneer
    * * *
    = pioneer, pioneering, trail blazer [trail-blazer/trailblazer], pacemaker, pathfinder, ground-breaking [ground breaking], pacesetter [pace-setter], bellwether.
    Ex. Mr. Bierman was a pioneer in his use of the MARC (Machine-Readable-Cataloging) records distributed by the Library of Congress.
    Ex. His pioneering work has resulted in the single most powerful automated bibliographical control system in libraries today.
    Ex. There is a new profession of trail blazers, those who find delight in the task of establishing useful trails through the enourmous mass of records.
    Ex. The first computerized cataloguing network, the pacemaker for those that were to follow, was OCLC.
    Ex. These maps serve as pathfinders for future research in the focus area = Estos mapas sirven como guías para investigaciones futuras sobre el tema de interés.
    Ex. Trustees will have to consider the conditions of membership in online networks and, in some instances, may need to hammer out ground breaking agreements to govern operations.
    Ex. This article traces the history of collection development from the 1870s, noting the early influence of pacesetter libraries.
    Ex. Scientists have long suspected amphibians are good bellwethers for impending alterations in biodiversity during rapid climate change.
    * * *
    I
    - ra adjetivo pioneering (before n)
    II
    - ra masculino, femenino pioneer
    * * *
    = pioneer, pioneering, trail blazer [trail-blazer/trailblazer], pacemaker, pathfinder, ground-breaking [ground breaking], pacesetter [pace-setter], bellwether.

    Ex: Mr. Bierman was a pioneer in his use of the MARC (Machine-Readable-Cataloging) records distributed by the Library of Congress.

    Ex: His pioneering work has resulted in the single most powerful automated bibliographical control system in libraries today.
    Ex: There is a new profession of trail blazers, those who find delight in the task of establishing useful trails through the enourmous mass of records.
    Ex: The first computerized cataloguing network, the pacemaker for those that were to follow, was OCLC.
    Ex: These maps serve as pathfinders for future research in the focus area = Estos mapas sirven como guías para investigaciones futuras sobre el tema de interés.
    Ex: Trustees will have to consider the conditions of membership in online networks and, in some instances, may need to hammer out ground breaking agreements to govern operations.
    Ex: This article traces the history of collection development from the 1870s, noting the early influence of pacesetter libraries.
    Ex: Scientists have long suspected amphibians are good bellwethers for impending alterations in biodiversity during rapid climate change.

    * * *
    pionero1 -ra
    pioneering ( before n)
    pionero2 -ra
    masculine, feminine
    pioneer
    * * *

    pionero
    ◊ -ra adjetivo

    pioneering ( before n)
    ■ sustantivo masculino, femenino
    pioneer
    pionero,-a sustantivo masculino y femenino pioneer

    ' pionero' also found in these entries:
    Spanish:
    pionera
    English:
    pioneer
    * * *
    pionero, -a
    adj
    pioneer, pioneering
    nm,f
    pioneer
    * * *
    I adj pioneering
    II m, pionera f tb fig
    pioneer
    * * *
    pionero, -ra adj
    : pioneering
    pionero, -ra n
    : pioneer
    * * *
    pionero n pioneer

    Spanish-English dictionary > pionero

  • 73 por + Posesivo + parte

    = for + Posesivo + part
    Ex. Licence agreements are mainly lists of restrictions imposed on the purchaser, while the publisher for his part has almost no obligations.
    * * *
    = for + Posesivo + part

    Ex: Licence agreements are mainly lists of restrictions imposed on the purchaser, while the publisher for his part has almost no obligations.

    Spanish-English dictionary > por + Posesivo + parte

  • 74 por su cuenta y riesgo

    at one's own risk
    * * *
    = at + Posesivo + own risk
    Ex. The article 'Licence at your own risk' describes the complexities of negotiating licensing agreements.
    * * *
    = at + Posesivo + own risk

    Ex: The article 'Licence at your own risk' describes the complexities of negotiating licensing agreements.

    Spanish-English dictionary > por su cuenta y riesgo

  • 75 préstamo interbibliotecario

    (n.) = ILL (Interlibrary Loan), interlending, interlending transaction, interlibrary lending, interlibrary loan, interloan, loan traffic, interlibrary borrowing
    Ex. The decision to introduce payments for ILL in Australia has caused much concern and a lot of anger.
    Ex. Already some of these catalogues are available in online data bases in order that they better support inter-lending.
    Ex. Customs barriers and restrictions on agency agreements for publishers may make life easier but there is no immediate sign of monetary union which would simplify the payment for international interlending transactions.
    Ex. In the future, the union catalogue will have a central role to play in inter-library lending.
    Ex. Additional material types for interlibrary loans and for the circulation of periodical subscriptions may be useful.
    Ex. More than ten years ago one of the problems that was brought to our attention concerned the interloan of nonbook material.
    Ex. Regional loan traffic has increased above average.
    Ex. The article is entitled 'Checking up on the Joneses: using fill time data to improve interlibrary borrowing'.
    * * *
    (n.) = ILL (Interlibrary Loan), interlending, interlending transaction, interlibrary lending, interlibrary loan, interloan, loan traffic, interlibrary borrowing

    Ex: The decision to introduce payments for ILL in Australia has caused much concern and a lot of anger.

    Ex: Already some of these catalogues are available in online data bases in order that they better support inter-lending.
    Ex: Customs barriers and restrictions on agency agreements for publishers may make life easier but there is no immediate sign of monetary union which would simplify the payment for international interlending transactions.
    Ex: In the future, the union catalogue will have a central role to play in inter-library lending.
    Ex: Additional material types for interlibrary loans and for the circulation of periodical subscriptions may be useful.
    Ex: More than ten years ago one of the problems that was brought to our attention concerned the interloan of nonbook material.
    Ex: Regional loan traffic has increased above average.
    Ex: The article is entitled 'Checking up on the Joneses: using fill time data to improve interlibrary borrowing'.

    Spanish-English dictionary > préstamo interbibliotecario

  • 76 que afecta a toda la empresa

    (adj.) = enterprise-wide
    Ex. The author considers the issue of enterprise-wide agreements in which companies, universities, or library systems buy or license electronic content for their entire organization.
    * * *

    Ex: The author considers the issue of enterprise-wide agreements in which companies, universities, or library systems buy or license electronic content for their entire organization.

    Spanish-English dictionary > que afecta a toda la empresa

  • 77 recompensar

    v.
    to reward.
    * * *
    1 (compensar) to compensate
    2 (remunerar) to reward, recompense
    \
    'Se recompensará' "Reward offered"
    * * *
    verb
    * * *
    VT
    1) [+ servicio] to reward, recompense
    2) [+ daño, perjuicio] to compensate
    * * *
    verbo transitivo to reward
    * * *
    = recompense, mete out + reward, reward, requite.
    Ex. Present downloading agreements rely on users to recompense suppliers for data received.
    Ex. The rhetorical strategy of much of the Hebrew Bible is to devise a God of justice who metes out reward & punishment in the world.
    Ex. They admitted that they did not evaluate their technicians and aides, and confirmed that increases were automatic and the same 'across-the-board'; superior performance was not rewarded, nor inferior performance punished.
    Ex. The sultan requited the king of China's present by sending him ten swords with scabbards encrusted in pearls.
    * * *
    verbo transitivo to reward
    * * *
    = recompense, mete out + reward, reward, requite.

    Ex: Present downloading agreements rely on users to recompense suppliers for data received.

    Ex: The rhetorical strategy of much of the Hebrew Bible is to devise a God of justice who metes out reward & punishment in the world.
    Ex: They admitted that they did not evaluate their technicians and aides, and confirmed that increases were automatic and the same 'across-the-board'; superior performance was not rewarded, nor inferior performance punished.
    Ex: The sultan requited the king of China's present by sending him ten swords with scabbards encrusted in pearls.

    * * *
    vt
    to reward
    lo recompensaron generosamente por haberlo entregado he was generously rewarded for handing it in
    * * *

    recompensar ( conjugate recompensar) verbo transitivo
    to reward
    recompensar verbo transitivo to reward
    ' recompensar' also found in these entries:
    Spanish:
    pagar
    - premiar
    - retribuir
    - gratificar
    English:
    recompense
    - reward
    * * *
    to reward;
    se recompensará [en letrero] reward
    * * *
    v/t reward
    * * *
    1) premiar: to reward
    2) : to compensate
    * * *
    recompensar vb to reward

    Spanish-English dictionary > recompensar

  • 78 redistribuir

    v.
    to redistribute.
    * * *
    Conjugation model [ HUIR], like link=huir huir
    1 to redistribute
    * * *
    * * *
    = reallocate [re-allocate], redistribute, redeploy.
    Ex. To reallocate the records by spreading them out evenly in the available space, a procedure called 'reorganisation' is used.
    Ex. Agreements have been reached with the National Library of Canada and the Biblothèque Nationale not only to use their records this way but also to redistribute them in an unaltered form.
    Ex. I think it's not a question of putting people out of work; it's redeploying people.
    * * *
    = reallocate [re-allocate], redistribute, redeploy.

    Ex: To reallocate the records by spreading them out evenly in the available space, a procedure called 'reorganisation' is used.

    Ex: Agreements have been reached with the National Library of Canada and the Biblothèque Nationale not only to use their records this way but also to redistribute them in an unaltered form.
    Ex: I think it's not a question of putting people out of work; it's redeploying people.

    * * *
    vt
    to redistribute
    * * *
    to redistribute
    * * *
    v/t redistribute
    * * *
    redistribuir {41} vt
    : to redistribute

    Spanish-English dictionary > redistribuir

  • 79 revolucionario

    adj.
    1 revolutionary.
    2 revolutionary, novel.
    m.
    revolutionary, revolutionist, seditionist.
    * * *
    1 revolutionary
    nombre masculino,nombre femenino
    1 revolutionary
    * * *
    (f. - revolucionaria)
    noun adj.
    * * *
    revolucionario, -a
    ADJ SM / F revolutionary
    * * *
    - ria adjetivo/masculino, femenino revolutionary
    * * *
    = revolutionary, revolutionist, ground-breaking [ground breaking], revolutionary.
    Nota: Nombre.
    Ex. The transition to this new system will be evolutionary, not revolutionary.
    Ex. The result of knowledge gleaned from libraries is to make men not violent revolutionists, but cautious evolutionists; not destroyers, but careful improvers.
    Ex. Trustees will have to consider the conditions of membership in online networks and, in some instances, may need to hammer out ground breaking agreements to govern operations.
    Ex. The article is entitled 'Praise the Net and pass the modem: revolutionaries and captives in the information society'.
    ----
    * prerrevolucionario = pre-revolutionary.
    * * *
    - ria adjetivo/masculino, femenino revolutionary
    * * *
    = revolutionary, revolutionist, ground-breaking [ground breaking], revolutionary.
    Nota: Nombre.

    Ex: The transition to this new system will be evolutionary, not revolutionary.

    Ex: The result of knowledge gleaned from libraries is to make men not violent revolutionists, but cautious evolutionists; not destroyers, but careful improvers.
    Ex: Trustees will have to consider the conditions of membership in online networks and, in some instances, may need to hammer out ground breaking agreements to govern operations.
    Ex: The article is entitled 'Praise the Net and pass the modem: revolutionaries and captives in the information society'.
    * prerrevolucionario = pre-revolutionary.

    * * *
    1 ‹idea/descubrimiento› revolutionary
    2 ( Pol) revolutionary impuesto2 (↑ impuesto (2))
    masculine, feminine
    revolutionary
    * * *

    revolucionario
    ◊ - ria adjetivo/ sustantivo masculino, femenino

    revolutionary
    revolucionario,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino revolutionary

    ' revolucionario' also found in these entries:
    Spanish:
    restaurar
    - revolucionaria
    English:
    revolutionary
    * * *
    revolucionario, -a
    adj
    1. [de la revolución] revolutionary
    2. [innovador] revolutionary
    nm,f
    revolutionary
    * * *
    I adj revolutionary
    II m, revolucionaria f revolutionary
    * * *
    revolucionario, - ria adj & n
    : revolutionary
    * * *
    revolucionario adj revolutionary

    Spanish-English dictionary > revolucionario

  • 80 sencillo

    adj.
    1 simple, uncomplicated, easy, with no frills.
    2 simple, simplehearted, naive, simpleminded.
    3 simple, unadorned, with no frills.
    4 single, simple.
    5 one-way, single-track, unidirectional.
    m.
    1 small change, change, small coins.
    2 one way ticket.
    * * *
    1 (sin adornos) simple, plain
    2 (fácil) simple, easy
    4 figurado (persona - natural) natural, unaffected, unpretentious; (- ingenua) naive, gullible
    * * *
    (f. - sencilla)
    adj.
    1) simple, easy
    * * *
    1. ADJ
    1) [costumbre, estilo, ropa] simple
    2) [asunto, problema] simple, straightforward

    es un plato sencillo de hacer pero apetitoso — it's a simple but tasty dish, the dish is straightforward to make, but tasty

    3) (=no afectado) natural, unaffected

    es muy rico pero muy sencillo en el trato — he's very rich, but nevertheless very natural o unaffected

    4) [billete] single
    5) LAm (=necio) foolish
    2. SM
    1) (=disco) single
    2) LAm (=cambio) small change
    * * *
    I
    - lla adjetivo
    1)
    a) <ejercicio/problema> simple, straightforward
    b) < persona> modest, unassuming; <vestido/estilo> simple, plain; <casa/comida> simple, modest

    son gentes sencillas y trabajadoras — they are simple, hardworking people

    2) (Esp, Méx) < billete> one-way (AmE), single (BrE)
    II
    1) ( disco) single
    2) (AmL) ( dinero suelto) change
    3) (Esp, Méx) (Transp) one-way ticket (AmE), single (ticket) (BrE)
    * * *
    = humble [humbler -comp., humblest -sup.], plain [plainer -comp., plainest -sup.], simple [simpler -comp., simplest -sup.], straight [straighter -comp., straightest -sup.], straightforward, unadorned, bald, unobtrusive, low-key [low key], uncluttered, unsophisticated, unpretentious, unassuming, folksy [folksier -comp., folksiest -sup.], homespun, unfussy, uncomplicated, uncomplicatedly, low-keyed, no-frills, hassle-free.
    Ex. In spite of much complexity, they perform reliably; witness the humble typewriter, or the movie camera or the automobile.
    Ex. He went on to explain that while there were no unsightly slums, there was a fairly large district of rather nondescript homes intermingled with plain two- and three-family brick and frame dwellings, principally in the eastern reaches of the city.
    Ex. Some simple measures of index effectiveness are introduced here so that it is possible to consider different indexing methods critically.
    Ex. Thus these indexes contain more entries than a straight KWIC index and are inclined to be relatively bulky.
    Ex. Even in this apparently straightforward situation, complications can arise.
    Ex. Concrete illustrations are always better than unadorned abstract description.
    Ex. This text contains its share of irrelevant allusions included by authors 'to add artistic verisimilitude to a bald and otherwise unconvincing narrative', to quote another favourite source.
    Ex. New technologies will enable interfaces composed of unobtrusive physiological monitors and prosthetics.
    Ex. Activity is still low key, but will increase when the British Library puts up data bases on its own computer in 1977.
    Ex. Google, the search engine, became popular because of its efficiency, simple structure uncluttered by advertising and its non-commercial look and feel.
    Ex. Here is a clear indication of the extent, during the eighteenth century, to which the unsophisticated reader lagged behind his middle class compatriots = Aquí tenemos una clara indicación del grado en el que, durante el siglo dieciocho, el lector normal iba por detrás de sus compatriotas de clase media.
    Ex. There is a need for unpretentious, informative manuals which help readers to play bowls, arrange flowers, decorate the house, and the like.
    Ex. The term 'librarian' may confer the impression of being a quiet, respectable and unassuming person and consequently be useful on insurance forms, passports and rental agreements.
    Ex. The best path, the film implies, is a middle way, combining worldliness with a folksy morality, one that respects family and individual alike.
    Ex. The author chronicles the exuberant stories, hyperbole, homespun speech and demigod characteristics of American 'tall tales'.
    Ex. Above all the journal wishes to provide research and comment in a form that is easily and quickly understood: a fresh, rigorous, but unfussy, writing style is what is aimed for.
    Ex. It is an example of an uncomplicated but practical and successful artificial intelligence application.
    Ex. Children which lack reading experience should be presented with a sequence of shorter, very directly told, and uncomplicatedly structured books, rather than with denser and more subtle texts.
    Ex. Overall, he provides a low-keyed, lucid account that, with its many-leveled approach, does more than justice to the complex themes it studies.
    Ex. This is a good guide for independent travellers looking for cheap, no-frills intercity transport around the country.
    Ex. Cooking dry beans in the crockpot makes them relatively hassle-free.
    ----
    * codificación directa de fila sencilla = single row direct coding.
    * de una manera más sencilla = in digestible form.
    * disco sencillo = single.
    * habitación sencilla = single room.
    * * *
    I
    - lla adjetivo
    1)
    a) <ejercicio/problema> simple, straightforward
    b) < persona> modest, unassuming; <vestido/estilo> simple, plain; <casa/comida> simple, modest

    son gentes sencillas y trabajadoras — they are simple, hardworking people

    2) (Esp, Méx) < billete> one-way (AmE), single (BrE)
    II
    1) ( disco) single
    2) (AmL) ( dinero suelto) change
    3) (Esp, Méx) (Transp) one-way ticket (AmE), single (ticket) (BrE)
    * * *
    = humble [humbler -comp., humblest -sup.], plain [plainer -comp., plainest -sup.], simple [simpler -comp., simplest -sup.], straight [straighter -comp., straightest -sup.], straightforward, unadorned, bald, unobtrusive, low-key [low key], uncluttered, unsophisticated, unpretentious, unassuming, folksy [folksier -comp., folksiest -sup.], homespun, unfussy, uncomplicated, uncomplicatedly, low-keyed, no-frills, hassle-free.

    Ex: In spite of much complexity, they perform reliably; witness the humble typewriter, or the movie camera or the automobile.

    Ex: He went on to explain that while there were no unsightly slums, there was a fairly large district of rather nondescript homes intermingled with plain two- and three-family brick and frame dwellings, principally in the eastern reaches of the city.
    Ex: Some simple measures of index effectiveness are introduced here so that it is possible to consider different indexing methods critically.
    Ex: Thus these indexes contain more entries than a straight KWIC index and are inclined to be relatively bulky.
    Ex: Even in this apparently straightforward situation, complications can arise.
    Ex: Concrete illustrations are always better than unadorned abstract description.
    Ex: This text contains its share of irrelevant allusions included by authors 'to add artistic verisimilitude to a bald and otherwise unconvincing narrative', to quote another favourite source.
    Ex: New technologies will enable interfaces composed of unobtrusive physiological monitors and prosthetics.
    Ex: Activity is still low key, but will increase when the British Library puts up data bases on its own computer in 1977.
    Ex: Google, the search engine, became popular because of its efficiency, simple structure uncluttered by advertising and its non-commercial look and feel.
    Ex: Here is a clear indication of the extent, during the eighteenth century, to which the unsophisticated reader lagged behind his middle class compatriots = Aquí tenemos una clara indicación del grado en el que, durante el siglo dieciocho, el lector normal iba por detrás de sus compatriotas de clase media.
    Ex: There is a need for unpretentious, informative manuals which help readers to play bowls, arrange flowers, decorate the house, and the like.
    Ex: The term 'librarian' may confer the impression of being a quiet, respectable and unassuming person and consequently be useful on insurance forms, passports and rental agreements.
    Ex: The best path, the film implies, is a middle way, combining worldliness with a folksy morality, one that respects family and individual alike.
    Ex: The author chronicles the exuberant stories, hyperbole, homespun speech and demigod characteristics of American 'tall tales'.
    Ex: Above all the journal wishes to provide research and comment in a form that is easily and quickly understood: a fresh, rigorous, but unfussy, writing style is what is aimed for.
    Ex: It is an example of an uncomplicated but practical and successful artificial intelligence application.
    Ex: Children which lack reading experience should be presented with a sequence of shorter, very directly told, and uncomplicatedly structured books, rather than with denser and more subtle texts.
    Ex: Overall, he provides a low-keyed, lucid account that, with its many-leveled approach, does more than justice to the complex themes it studies.
    Ex: This is a good guide for independent travellers looking for cheap, no-frills intercity transport around the country.
    Ex: Cooking dry beans in the crockpot makes them relatively hassle-free.
    * codificación directa de fila sencilla = single row direct coding.
    * de una manera más sencilla = in digestible form.
    * disco sencillo = single.
    * habitación sencilla = single room.

    * * *
    A
    1 ‹ejercicio/problema› simple, straightforward
    no era sencillo hacerlos entrar it wasn't easy o it was no simple task getting them in
    2 ‹persona› modest, unassuming; ‹vestido/estilo› simple, plain; ‹casa/comida› simple, modest
    son gentes sencillas y trabajadoras they are simple, hardworking people
    el disco es sencillote y comercial the record is unsophisticated o crude and commercial
    B
    1 ‹flor› single
    2 (único) single
    una escopeta de cañón sencilla a single-barreled gun
    coser con hilo sencillo to sew with single thread
    3 (Esp, Méx) ‹billete› one-way ( AmE), single ( BrE)
    A (disco) single
    B ( AmL) (dinero suelto) change
    C (Esp, Méx) (billete de ida) one-way ticket ( AmE), single ( BrE), single ticket ( BrE)
    * * *

     

    sencillo 1
    ◊ - lla adjetivo

    1
    a)ejercicio/problema simple, straightforward;



    vestido/estilo simple, plain;
    casa/comida simple, modest
    2 (Esp, Méx) (Transp) one-way (AmE), single (BrE)
    sencillo 2 sustantivo masculino
    1 ( disco) single
    2 (AmL) ( dinero suelto) change
    3 (Esp, Méx) (Transp) one-way ticket (AmE), single (ticket) (BrE)
    sencillo,-a
    I adjetivo
    1 (una solución, un problema) simple, easy
    2 (un vestido, diseño) simple, plain
    3 (persona) natural, unassuming
    4 (habitación, billete) single
    II sustantivo masculino (billete, disco) single
    ' sencillo' also found in these entries:
    Spanish:
    billete
    - elemental
    - fácil
    - manejo
    - sencilla
    - simple
    - sobria
    - sobrio
    - tirada
    - tirado
    English:
    basic
    - down-home
    - easy
    - neat
    - plain
    - simple
    - single
    - single-space
    - straightforward
    - change
    - fool
    - low
    - painless
    - small
    - straight
    - unaffected
    - unassuming
    - unsophisticated
    * * *
    sencillo, -a
    adj
    1. [fácil] simple;
    no fue sencillo convencerla it was not easy to convince her
    2. [sin lujo] [decoración, vestido] simple
    3. [claro, natural] [lenguaje, estilo] simple
    4. [campechano] natural, unaffected;
    es muy sencillo en el trato he's very natural o unaffected
    5. [billete] Br single, US one-way
    6. [no múltiple] single;
    nm
    1. [disco] single
    2. Andes, CAm, Méx Fam [cambio] loose change
    * * *
    I adj simple;
    gente(s) sencilla(s) simple people
    II m
    1 L.Am.
    small change
    2 en béisbol base hit
    * * *
    sencillo, - lla adj
    1) : simple, easy
    2) : plain, unaffected
    3) : single
    1) : single (recording)
    2) : small change (coins)
    3) : one-way ticket
    * * *

    Spanish-English dictionary > sencillo

См. также в других словарях:

  • agreements — a gree·ment || mÉ™nt n. pact, accord; consent, concurrence; unanimity …   English contemporary dictionary

  • international commodity agreements — Agreements between governments that aim to stabilize the price of commodities. This is often important for producing nations, for whom the revenue from commodity sales may make a major contribution to the national income. Methods tried include… …   Big dictionary of business and management

  • purchase notice agreements — Agreements concerning the purchase of brand name items for resale purposes established by each Military Service under the control of the Defense Logistics Agency …   Military dictionary

  • extradition agreements — agreements to hand over fugitives or alleged criminals from one state or authority to another …   English contemporary dictionary

  • the cease-fire agreements — agreements between Israel and the Arab countries after the War of Independence …   English contemporary dictionary

  • the peace agreements — agreements between Israel and the PLO within the framework of a peace treaty …   English contemporary dictionary

  • horizontal agreements — Agreements among competitors at same level of distribution. Gilchrist Machinery Co., Inc. v. Komatsu America Corp., D.C.Miss., 601 F.Supp. 1192, 1199. See horizontal restraints of trade …   Black's law dictionary

  • horizontal agreements — Agreements among competitors at same level of distribution. Gilchrist Machinery Co., Inc. v. Komatsu America Corp., D.C.Miss., 601 F.Supp. 1192, 1199. See horizontal restraints of trade …   Black's law dictionary

  • agreements main in se — See contracts mala in se …   Ballentine's law dictionary

  • agreements mala prohibita — See contracts mala prohibita …   Ballentine's law dictionary

  • List of free trade agreements — This is list of free trade agreements and free trade areas between one or more countries and/or trade blocs. For a list of blocs, see trade bloc. Every customs union, trade common market and economic and monetary union has also a free trade area… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»