-
41 dress up
dress up ( smartly) s'habiller; ( in fancy dress) se déguiser (as en); dress [somebody] up, dress up [somebody] déguiser; dress [something] up, dress up [something] agrémenter -
42 condimento
condimento s.m. 1. ( Alim) ( il condire) assaisonnement. 2. ( Alim) ( sostanza) assaisonnement, condiment: l'olio è un condimento essenziale dell'insalata l'huile est un assaisonnement essentiel pour la salade; in questa pietanza c'è troppo condimento ce plat est trop assaisonné; questo piatto è senza condimento ce plat n'est pas assaisonné. 3. ( fig) agrément: l'allegria è il miglior condimento di ogni festa rien de tel que la bonne humeur pour agrémenter une soirée. -
43 condire
condire v.tr. ( condìsco, condìsci) 1. assaisonner; ( con spezie) assaisonner, relever, épicer: condire una pietanza assaisonner un plat; condire con olio e aceto assaisonner avec de l'huile et du vinaigre. 2. ( fig) ( rendere più gradevole) agrémenter, relever, assaisonner: condisce ogni suo racconto con battute umoristiche il agrémente tous ses récits de mots d'esprit. -
44 ozdabiać
1. agencer2. agrémenter3. chamarrer4. décorer5. embellir6. emperler7. enjoliver8. orner9. parer10. égayer -
45 upiększyć
1. agrémenter2. embellir3. enjoliver4. pomponner -
46 uprzyjemniać
1. agrémenter2. enjouer -
47 urozmaicać
1. accidenter2. agrémenter3. diversifier4. varier5. égayer -
48 гарнирам
гл garnir; гарнирам рокля с дантела, с бродерия garnir une robe de dentelle, de broderies; гарнирам печено с картофи garnir le rôti de pommes de terre; orner, agrémenter. -
49 гиздя
гл orner, parer, embellir, garnir, agrémenter, enjoliver, rendre beau; гиздя се se parer, s'orner, s'embellir; s'agrémentr, s'enjoliver, se faire beau (belle); s'endimancher; разг se mettre dans son trente et un. -
50 декорирам
гл 1. (украсявам) décorer, parer, orner, agrémenter; 2. (окачвам орден, медал) médailler (un soldat, un fonctionnaire), décorer, remettre une décoration а qn. -
51 разкрасявам
гл 1. embellir, enjoliver; 2. (украсявам) agrémenter, orner, parer. -
52 opluisteren
-
53 hoke up
-
54 krášlit
-
55 ozdobit
ozdobittapisserornementerdécorergarniragrémenterorner -
56 přikrášlit
-
57 zdobit
zdobitagrémenterparerdécorerornementerorner -
58 zpestřit
zpestřitégayeragrémenter -
59 διανθίζω
1) agrémenter2) assaisonner -
60 στολίζω
1) affubler2) agrémenter3) décorer
См. также в других словарях:
agrémenter — [ agremɑ̃te ] v. tr. <conjug. : 1> • 1801 ; de agrément ♦ Rendre agréable, moins monotone par l addition d ornements ou d éléments de variété. ⇒ orner, relever. Des habits « agrémentés de broderies » (Taine). Des gravures pour agrémenter la … Encyclopédie Universelle
AGRÉMENTER — v. tr. Relever une chose par des ornements vrais ou faux. Une toilette simple agrémentée de quelques rubans. Agrémenter son discours de force gestes … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
agrémenter — (entrée créée par le supplément) (a gré man té) v. a. Néologisme. Orner d un agrément. • Coiffés et poudrés, avec des boucles et des noeuds, en cravates et manchettes de dentelle, en habits et vestes de soie feuille morte, rose tendre, bleu… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
décorer — [ dekɔre ] v. tr. <conjug. : 1> • XIV e; « honorer » v. 1350; lat. decorare, de decus, oris « ornement » 1 ♦ (Sujet personne) Pourvoir d accessoires destinés à embellir, à rendre plus agréable. ⇒ agrémenter, embellir, enjoliver, orner, 1.… … Encyclopédie Universelle
enjoliver — [ ɑ̃ʒɔlive ] v. tr. <conjug. : 1> • 1608; pron. « s égayer » déb. XIVe; de en et jolif, ive, forme anc. de joli ♦ Orner de façon à rendre plus joli, plus agréable. ⇒ embellir, 1. parer. « Un chapeau pointu enjolivé de bandes de velours et… … Encyclopédie Universelle
garnir — [ garnir ] v. tr. <conjug. : 2> • XIe; frq. °warnjan « prendre garde », d où « protéger » ♦ Pourvoir (une chose) de ce qu il est nécessaire ou utile d y mettre ou d y ajouter. 1 ♦ Pourvoir d éléments destinés à protéger ou à renforcer. ⇒… … Encyclopédie Universelle
orner — [ ɔrne ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIIe; lat. ornare 1 ♦ Mettre en valeur, embellir (une chose). ⇒ agrémenter, décorer, enjoliver, ornementer, 1. parer. Orner une façade de drapeaux. ⇒ pavoiser. Orner sa boutonnière d une fleur. ⇒ fleurir.… … Encyclopédie Universelle
Assaisonnement (Sémantique) — Planche botanique : Céleri et graines de céleri. Assaisonnement (sémantique): l intérêt d un tel mot, est qu il se trouve « à cheval » sur deux champs bien particuliers: l art culinaire et l art littéraire réunis via le vocabulaire … Wikipédia en Français
Assaisonnement (semantique) — Assaisonnement (sémantique) Planche botanique : Céleri et graines de céleri. Assaisonnement (sémantique): l intérêt d un tel mot, est qu il se trouve « à cheval » sur deux champs bien particuliers: l art culinaire et l art… … Wikipédia en Français
Assaisonnement (sémantique) — Planche botanique : Céleri et graines de céleri. Assaisonnement (sémantique): l intérêt d un tel mot, est qu il se trouve « à cheval » sur deux champs bien particuliers: l art culinaire et l art littéraire réunis via le vocabulaire … Wikipédia en Français
déparer — [ depare ] v. tr. <conjug. : 1> • av. 1678; despare « dégarnir de ce qui pare » XIIe; de dé et 1. parer ♦ Nuire à la beauté, au bon effet de. ⇒ enlaidir. Cette construction dépare le paysage. « toute parure lui nuit, tout ce qui la cache la … Encyclopédie Universelle