-
61 повестка дня
agenda, business of the dayBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > повестка дня
-
62 повестка дня
agenda, business of the day, order of the day, заседания в парламенте) order paper, calendar бирж.Русско-Английский новый экономический словарь > повестка дня
-
63 пункт повестки дня
Русско-Английский новый экономический словарь > пункт повестки дня
-
64 повестка дня
agenda, business / order of the dayРусско-английский словарь по проведению совещаний > повестка дня
-
65 повестка дня заседания
agenda, business of the day / meetingРусско-английский словарь по проведению совещаний > повестка дня заседания
-
66 пункт 1 повестки дня
Русско-английский словарь по проведению совещаний > пункт 1 повестки дня
-
67 ещё не рассмотренный пункт повестки дня
Русско-английский словарь по проведению совещаний > ещё не рассмотренный пункт повестки дня
-
68 пункт 3 (повестки дня) принимается 10 голосами против 2 при 4 воздержавшихся
(agenda) item 3 is adopted by 10 votes to 2, with 4 abstentionsРусско-английский словарь по проведению совещаний > пункт 3 (повестки дня) принимается 10 голосами против 2 при 4 воздержавшихся
-
69 повестка повестк·а
1)повестка дня — agenda, order of the day, business of the day; calender амер.
включить в повестку дня — to put on the agenda, to include in the agenda
зачитать / огласить повестку дня — to read out the agenda
придерживаться повестки дня — to adhere / to stick to the agenda
принять / утвердить повестку дня — to adopt the agenda
содержаться в повестке дня — to appear / to be on the agenda / in the order of the day
малосодержательная / ограниченная повестка дня — empty / meagre / poor / slender agenda
окончательная / утверждённая повестка дня — approved agenda
предварительная повестка дня — provisional / temporary agenda
подготовка / разработка / составление повестки дня — drawing up of the agenda
пункт повестки дня — item on / of the agenda
включить / внести пункт в повестку дня — to inscribe / to place an item on the agenda
исключить пункт / вопрос из повестки дня — to delete an item from the agenda
поставить пункт / вопрос на конец повестки дня — to place an item at the end of the agenda
рассмотреть этот пункт повестки дня на закрытом заседании — to consider this item on the agenda in private
2) (извещение, предупреждение) notification, notice3) (извещение партийного организатора о необходимости присутствовать на заседании парламента, Великобритания) whip4) юр. (в суд) subpoena, summons; (судебный документ) writвручить повестку — to serve a subpoena / summons (on)
-
70 повестка дня
1. order of businessсвободный день; нерабочий день — day off, off day
2. order of the day3. business of the dayдень, днём — broad day
4. agendas5. agendaпункт, вопрос повестки дня — item on the agenda
-
71 повестка
сущ.notice; notice paper; notification; юр ( о вызове в суд) subpoena; summons; ( дня) agenda; order of the dayвключать в повестку дня — to include in (place / put on) the agenda
вручать (предъявлять) повестку — to serve a notice; ( в суд) to serve a subpoena (summons) (on); serve ( smb) with a subpoena (summons)
одобрять (принимать, утверждать) повестку дня — to adopt (approve) the agenda
переходить к следующему пункту повестки дня — to move on (proceed) to next business (to / with the next item of / on the agenda)
вручение повестки — ( о вызове в суд) service of process (of subpoena, summons)
- повестка дня после внесения поправоквыдача повестки — ( в суд) issue of a citation (of a subpoena, summons)
- повестка о вызове в суд
- повестка присяжного
- предварительная повестка дня
- пересмотренная повестка дня* * * -
72 повестка
сущ.notice;notice paper;notification; юр. ( о вызове в суд) service of process; subpoena; summons; writ- повестка дняповестка о вызове в суд — subpoena; summons; writ
включать в\повесткау дня — to include in (place on) the agenda
вручать (предъявлять) \повесткау — to serve a notice; ( в суд) to serve a subpoena (summons, writ)
выдача и вручение \повесткаи — ( в суд) issue and service of a subpoena (of summons, writ)
на \повесткае дня — on the agenda
одобрять (принимать, утверждать) \повесткау дня — to adopt (approve) the agenda
подготавливать \повесткау дня — to prepare the agenda
пункт \повесткаи дня — item on (of) the agenda
снимать с \повесткаи дня — to remove from the agenda
стоять на \повесткае дня — to be on the agenda
-
73 повестка
сущ.notice; notice paper; notification; юр ( о вызове в суд) subpoena; summons; ( дня) agenda; order of the dayвключать в повестку дня — to include in (place / put on) the agenda
вручать (предъявлять) повестку — to serve a notice; ( в суд) to serve a subpoena (summons) (on); serve ( smb) with a subpoena (summons)
одобрять (принимать, утверждать) повестку дня — to adopt (approve) the agenda
переходить к следующему пункту повестки дня — to move on (proceed) to next business (to / with the next item of / on the agenda)
вручение повестки — ( о вызове в суд) service of process (of subpoena, summons)
- повестка дня после внесения поправоквыдача повестки — ( в суд) issue of a citation (of a subpoena, summons)
- повестка о вызове в суд
- повестка присяжного
- предварительная повестка дня
- пересмотренная повестка дня* * * -
74 внести в повестку дня
1) General subject: include in the agenda, include on the agenda, place on the list, put in the agenda2) Diplomatic term: include in agenda, inscribe in agenda, place on the agenda, place on the agenda (AD), put on the agenda (AD)Универсальный русско-английский словарь > внести в повестку дня
-
75 пункт повестки дня
1) General subject: an item on the agenda, order of business2) Military: item on an agenda3) Rare: agendum4) Economy: item of the agenda5) Mass media: item of agenda6) Business: agenda item, agenda point, item of business, item on agenda, item on the agendaУниверсальный русско-английский словарь > пункт повестки дня
-
76 включить в повестку дня
1) General subject: lay on the table (законопроект и т. п.), put in the agenda, put on the agenda2) Diplomatic term: include in agenda, inscribe in agenda, place on the agenda3) Business: add to the agendaУниверсальный русско-английский словарь > включить в повестку дня
-
77 вопрос
1) questionзабросать кого-л. вопросами — to assail / to bombard / to deluge / to hammer / to shower smb. with questions; to fire / to fling / to hurl questions at smb.; (каверзными) to heckle
задать вопрос — to ask / to put a questien
предлагать / просить задавать вопросы — to invite questions
засыпать вопросами — to bombard / to deluge (smb.) with questions, to heap questions (upon smb.)
обменяться мнениями по широкому кругу вопросов — to exchange views / opinions ona wide range of questions
ответить вопросом на вопрос — to counter with another question, to parry a question
осаждать вопросами — to ply smb. with questions
подсказывать вопросы дружественно настроенным журналистам (чтобы задавать их на пресс-конференции) — to plant questions with friendly journalists
предложить кому-л. вопрос — to put a question to smb.
сформулировать вопрос — to formulate / to frame a question
уйти / уклониться от вопроса — to evade / to skirt a question, to shy away from a question
вопрос сводится к следующему... — the question resolves itself into this...
неожиданный вопрос — unexpected / off-the-wall question
прямой / категорический вопрос — point-blank / straight / direct question
вопрос, допускающий разное толкование / разные ответы — open-ended question
вынести вопрос на обсуждение / рассмотрение — to submit a question for discussion / consideration
вопрос следует вынести на обсуждение — the matter requires discussion / ventilation
время, отведённое на вопросы и ответы — question and answer period
форма чьего-л. вопроса — the way one is framing bis question
2) (проблема) question, problem, issue; (дело) point, matterбиться над вопросом — to wrestle with a question / a problem
внести ясность в вопрос — to clear / to clarify / to brighten / to elucidate a question
вступить с кем-л. в спор по какому-л. вопросу — to take issue with smb. on smth.
выяснять вопрос — to clear up / to sort out a matter / a question, to clarify a point / an issue
добраться до существа / сути вопроса — to go to the heart of a question
договориться по основным вопросам — to agree on / upon fundamentals
заниматься каким-л. вопросом — to deal with a matter / a problem
запутать вопрос — to confuse an issue; to entangle a question / an issue; to involve a question in difficulty
затрагивать вопрос — to broach / to touch upon a question
излагать вопрос — to state a question / an issue; to set forth an issue
изучать какой-л. вопрос — to go into / to study a question, to explore a problem, to see into a matter
всесторонне изучить вопрос — to study a question from every side / from all sides
исключать вопрос — to discard / to exclude a question
не иметь отношения к вопросу — to have nothing to do with a question, to be foreign to a question
обдумывать вопрос — to think over a question / a matter, to meditate / to contemplate a problem
обратиться к кому-л. по данному вопросу — to approach smb. on the matter
обсуждать вопрос — to discuss / to dispute a question / a matter, to debate an issue / a matter / a point
обходить вопрос — pass over / to side-step a question / an issue
оставить вопрос открытым — to leave the question / the matter open, to keep / to leave the matter in abeyance
остановиться на вопросе — to dwell (up)on a question, to take up a point
отделить вопрос от чего-л. — to separate a question from smth.
отклониться / отойти от вопроса — to depart / to deviate / to digress from the question
поднимать / ставить вопрос — to bring up / to open / to raise a question, to broach an issue / a subject
поставить вопрос на обсуждение — to introduce a question for debate / for discussion
поставить перед кем-л. вопрос — to put a point before smb.
представить / рассмотреть вопрос в истинном свете — to place a question in its true perspective
представлять кому-л. вопрос на обсуждение / рассмотрение — to submit a question to smb. for consideration
прекратить обсуждение вопроса — to dismiss an issue / a problem
приступить к обсуждению / рассмотрению вопроса — to enter into an examination / upon ventilation of a question / an issue
проанализировать вопрос — to analyse an issue / a problem
продолжать обсуждение какого-л. вопроса — to pursue a point
осветить какой-л. вопрос — to elucidate a question / a matter; to throw light at a question; to shed light on a problem
просветить кого-л. в каком-л. вопросе — to enlighten smb. on a subject
разобраться в каком-л. вопросе до конца — to sift a question to the bottom
разработать вопрос — to elaborate a point, to work out a problem
разрешить вопрос — to solve / to resolve a problem
пытаться разрешить вопрос — to grapple with a question / a problem
распространяться по какому-л. вопросу разг. — to enlarge upon a point / a theme
рассматривать вопрос — to consider / to examine a question / an issue / a problem
растолковать кому-л. вопрос — to drive home a point to smb.
расходиться во мнениях по какому-л. вопросу — to split on a question / an issue
решать вопрос — to handle a problem / a matter, to tackle / to resolve an issue
сводить вопрос к чему-л. — to boil down a problem to smth.
вопрос сводится к следующему — the question boils down / reduces itself to the following
сосредоточиться на вопросе — to focus on a question / a problem
столкнуться с вопросом — to confront with / to face (with) a question / a problem
считать вопрос решённым — to regard / to consider the matter as closed
уводить обсуждение от существа вопроса — to sidetrack an issue / a problem
уклоняться от обсуждения вопроса — to side-step / to duck an issue; to skirt a question
усложнять вопрос — to complicate a question / a problem
уходить от решения вопроса — to dodge a problem / an issue
вопрос надо поставить иначе / вновь — the question needs to be restated
актуальный вопрос — topical / pressing / vital question, matter of current / topical interest
больной / наболевший вопрос — sore point / subject
(очень) важный вопрос — (very) important question / matter; question of (great / crucial) importance, overriding issue, substantial point
внешнеполитический вопрос — question / issue of foreign policy
основные внешнеполитические вопросы — major / crucial issue of foreign policy
внутренний вопрос (страны и т.п.) — internal problem
второстепенный вопрос — minor question / issue, side issue
главный вопрос — crucial / pivotal question, main / major issue / problem / question / point
гуманитарные вопросы — humanitarian matters / concerns
деликатный вопрос — delicate question / problem / matter
жгучий вопрос — burning question, hot issue
животрепещущий / жизненно важный вопрос — vital issue / question; issue / question of vital importance
запутанный вопрос — knotty / intricate question, tricky problem / question
злободневный вопрос — burning / pressing question, burning topic of the day, hot issue
коренные вопросы — fundamental questions / problems
насущный вопрос — question of vital importance, urgent / vital question, vital / bread-and-butter issue
находящийся на рассмотрении вопрос — pending question, question under consideration
национальный вопрос — national / nationalities question, problem of nationalities
неотложный вопрос — pressing / urgent question / matter; issue at hand
неразрешённый вопрос — unsolved problem, outstanding issue / problem / question, unresolved / unsolved / open question
неразрешимый / нерешённый вопрос — insol-vable / unresolvable question
основной вопрос — fundamental / leading / primal question, basic / key / main issue, key / main problem / question
первоочередной вопрос — overriding issue / problem, top-priority issue, matter of priority
правовой / юридический вопрос — legal issue
принципиальный вопрос — matter / question of principle
процедурный вопрос — procedural matter, point of order
существенный / связанный с существом дела вопрос (в отличие от процедурного) — substantive issue / question, matter of substance
сложный вопрос — complicated question / matter; knotty / thomy problem; complex issue / question
согласованный вопрос (обсуждения, переговоров и т.п.) — agreed subject
спорный / дискуссионный вопрос — controversial / vexed question; contentious issue; moot / debating point; point at issue; debatable / disputable / question / point
выступать за решение спорных вопросов путём переговоров — to advocate the settlement of disputable / controversial issues by negotiations
стоящий перед кем-л. вопрос — problem facing smb.
щекотливый вопрос — delicate / sensitive issue; ticklish problem
вопросы, входящие во внутреннюю компетенцию государства — matters which are within the domestic jurisdiction of a state
вопрос, касающийся определения (какого-л. вида оружия и т.п.) — definition question
вопрос, не заслуживающий внимания — matter of small weight
вопрос, не относящийся к теме / делу — question remote from the subject
вопросы, относящиеся к данному делу — questions pertinent to the matter in hand
вопрос первоочерёдной / первостепенной важности — matter of the highest / of urgent priority
вопрос, по которому спорящие стороны сходятся во мнениях — common ground
вопрос, по которому существуют разногласия — area of disagreement
вопрос по существу — point of substance; pertinent question
перейти к вопросу по существу — to come. to the merits / substance of the matter
вопрос, представляющий взаимный интерес — question / matter of mutual interest / concern, issue of common concern / interest
вопрос, решение которого зашло в тупик — deadlocked issue
вопросы, требующие обсуждения (особ. публичного) — questions calling for ventilation
вопрос, уводящий в сторону от главной темы — red herring
вопрос, чреватый серьёзными последствиями — far-reaching question
круг вопросов, решаемых президентом — executive discretion амер.
перечень вопросов, подлежащих рассмотрению в первую очередь — priority list of topics
выступать / говорить по существу вопроса — to speak to the question / point
широкий круг вопросов — wide range of questions / problems
широкий круг вопросов, охватываемый проектом резолюции — broad scope of a draft resolution
3) (пункт) itemвключить вопрос в повестку дня — to include an item in the agenda / in the order of the day
вопрос (повестки дня), переданный на рассмотрение комитета — item allocated / referred to the Committee
вопрос, рекомендуемый для включения в повестку дня — item recommended for inclusion
очерёдность / порядок вопросов — order of priority
4)поставить что-л. под вопрос — to call smth. in question; to question the necessity / validity of smth.
под (большим) вопросом — subject to doubt; problematic
-
78 предварительная повестка дня
пункт, вопрос повестки дня — item on the agenda
Русско-английский большой базовый словарь > предварительная повестка дня
-
79 вопрос повестки дня
1) General subject: an item on the agenda2) Military: agenda item3) Law: item on the agenda4) Mass media: item on agenda5) Business: item, order of business, agenda issueУниверсальный русско-английский словарь > вопрос повестки дня
-
80 предварительная повестка дня
1) General subject: temporary agenda, provisional agenda2) Law: agenda3) Business: draft agenda4) Makarov: tentative agendaУниверсальный русско-английский словарь > предварительная повестка дня
См. также в других словарях:
Agenda — Agenda … Deutsch Wörterbuch
agenda — [ aʒɛ̃da ] n. m. • 1535; mot lat. « choses à faire », spécialt « office » en lat. médiév., d où agende fin XIIIe , en ce sens ♦ Carnet sur lequel on inscrit jour par jour ce qu on doit faire, ses rendez vous, ses dépenses, etc. Agendas de poche,… … Encyclopédie Universelle
Agenda — (vom Lateinischen agenda, Neutrum Plural des Gerundivs agendum, wörtlich „das zu Treibende oder zu Tuende, d.h. das, was getan werden muss“; im Deutschen jetzt fälschlicherweise als Femininum Singular gebraucht) ist ein im romanischen und… … Deutsch Wikipedia
agenda — a‧gen‧da [əˈdʒendə] noun [countable] 1. a list of the subjects to be discussed at a meeting: • What s the first item on the agenda? • High on the agenda of today’s meeting of the G8 is global warming. 2. a list of things that someone considers… … Financial and business terms
Agenda 21 — is a programme run by the United Nations (UN) related to sustainable development. It is a comprehensive blueprint of action to be taken globally, nationally and locally by organizations of the UN, governments, and major groups in every area in… … Wikipedia
Agenda — may refer to: * Agenda (meeting), points to be discussed; sometimes refers to the list of topics itself * Political agenda, the set of goals of an ideological group; also used as above, the topics under discussion by a government * Lotus Agenda,… … Wikipedia
agendă — AGÉNDĂ, agende, s.f. 1. Carnet cu foi ca de calendar, în care se notează lucrările care urmează să fie făcute la anumite date. 2. Ordine de zi. – Din fr., lat. agenda. Trimis de ana zecheru, 10.11.2007. Sursa: DEX 98 AGÉNDĂ s. v. ordine de zi.… … Dicționar Român
agenda — sustantivo femenino 1. Libro o cuaderno en que se anotan datos de interés personal: agenda de teléfonos, agenda de direcciones, agenda de notas, consultar la agenda. Me lo apuntaré en la agenda para no olvidarme. 2. Programa de trabajo o de… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
AGENDA — AE, vox Ecclesiae Romanae. Dicuntur autem Agendae, munia Canonica, statutis temporibus agenda, ut officium (quod dicitur) Matutinum et Vespertinum Capitular. Caroli l. 6. c. 234. Si quis Presbyter, inconsultô Episcopô, Agendam in quolibet loco… … Hofmann J. Lexicon universale
agenda — 1. The essential plurality of this word (= things to be done) has been worn to extinction by usage. Its dominant sense now is ‘a list of items of business to be considered at a meeting, etc.’ and it is often used in extended or figurative… … Modern English usage
agenda — ([.a]*j[e^]n d[.a]), n. a temporally organized plan for matters to be attended to. Syn: docket, schedule [WordNet 1.5 +PJC] 2. A list of matters to be discussed (as at a meeting). Syn: agendum, docket, order of business [WordNet 1.5] 3. A motive… … The Collaborative International Dictionary of English