Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

against+her

  • 1 measure

    ütem, intézkedés, mérték, osztó, fok, mértékegység to measure: mértéket vesz, vmilyen méretű, kimér, lemér, mér
    * * *
    ['meʒə] 1. noun
    1) (an instrument for finding the size, amount etc of something: a glass measure for liquids; a tape-measure.) mérő (edény, szalag)
    2) (a unit: The metre is a measure of length.) mértékegység
    3) (a system of measuring: dry/liquid/square measure.) mérték
    4) (a plan of action or something done: We must take (= use, or put into action) certain measures to stop the increase in crime.) intézkedés
    5) (a certain amount: a measure of sympathy.) némi
    6) ((in music) the musical notes contained between two bar lines.) ütem
    2. verb
    1) (to find the size, amount etc of (something): He measured the table.) (meg)mér
    2) (to show the size, amount etc of: A thermometer measures temperature.) mér
    3) ((with against, besides etc) to judge in comparison with: She measured her skill in cooking against her friend's.) összemér
    4) (to be a certain size: This table measures two metres by one metre.) vmilyen méretű
    - beyond measure
    - for good measure
    - full measure
    - made to measure
    - measure out
    - measure up

    English-Hungarian dictionary > measure

  • 2 rape

    elrablás, törköly, megerőszakolás, repce to rape: elrabol, erőszakot követ el vkin, megerőszakol
    * * *
    [reip] 1. noun
    1) (the crime of having sexual intercourse with a woman against her will.) nemi erőszak
    2) (the act of causing great damage, destruction etc to land etc.) rombolás
    2. verb
    1) (to force (a woman) to have sexual intercourse against her will.) megerőszakol
    2) (to cause great damage, destruction etc to (countryside etc).) rombolást okoz

    English-Hungarian dictionary > rape

  • 3 proceed

    előremegy, folytatódik, ered, eljár, tovább megy
    * * *
    [prə'si:d, 'prousi:d]
    1) (to go on; to continue: They proceeded along the road; They proceeded with their work.) halad
    2) (to follow a course of action: I want to make a cupboard, but I don't know how to proceed.) folytat
    3) (to begin (to do something): They proceeded to ask a lot of questions.) elkezd
    4) (to result: Fear often proceeds from ignorance.) ered
    5) (to take legal action (against): The police decided not to proceed against her.) eljár (hivatalosan)
    - proceeds

    English-Hungarian dictionary > proceed

  • 4 claim

    követelés to claim: igényt emel, igényel, követeléssel lép fel, állít
    * * *
    [kleim] 1. verb
    1) (to say that something is a fact: He claims to be the best runner in the class.) állít (vmit)
    2) (to demand as a right: You must claim your money back if the goods are damaged.) követel
    3) (to state that one is the owner of: Does anyone claim this book?) igényel
    2. noun
    1) (a statement (that something is a fact): Her claim that she was the millionaire's daughter was disproved.) állítás
    2) ((a demand for) a payment of compensation etc: a claim for damages against her employer.) követelés
    3) (a demand for something which (one says) one owns or has a right to: a rightful claim to the money.) igény

    English-Hungarian dictionary > claim

  • 5 withdraw

    forgalomból kivon
    * * *
    [wið'dro:]
    past tense - withdrew; verb
    1) (to (cause to) move back or away: The army withdrew from its position; He withdrew his troops; They withdrew from the competition.) visszahúz(ódik); visszavonul
    2) (to take back (something one has said): She withdrew her remarks, and apologized; He later withdrew the charges he'd made against her.) visszavon
    3) (to remove (money from a bank account etc): I withdrew all my savings and went abroad.) kivesz (összeget számláról)
    - withdrawn

    English-Hungarian dictionary > withdraw

  • 6 nuzzle

    kényelmesen fekszik, ormányával túr, kiképez
    * * *
    (to press, rub or caress with the nose: The horse nuzzled (against) her cheek.) orrával érint

    English-Hungarian dictionary > nuzzle

  • 7 skin

    dolcsi, kikészített bőr, héjlemezelés, reve, kéreg to skin: megnyúz, megkopaszt, lenyúz
    * * *
    [skin] 1. noun
    1) (the natural outer covering of an animal or person: She couldn't stand the feel of wool against her skin; A snake can shed its skin.) bőr
    2) (a thin outer layer, as on a fruit: a banana-skin; onion-skins.) héj
    3) (a (thin) film or layer that forms on a liquid: Boiled milk often has a skin on it.) "bőr" (tejen)
    2. verb
    (to remove the skin from: He skinned and cooked the rabbit.) (meg)nyúz
    - skin flick
    - skin-tight
    - by the skin of one's teeth

    English-Hungarian dictionary > skin

  • 8 set

    alakulás, megmerevedett, kötött, szerviz, játszma to set: megállapodik, erősít, vmilyen állapotba juttat
    * * *
    [set] 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) (le)tesz
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) megterít
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) megállapít
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) kitűz, felad
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) késztet
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) lenyugszik (égitest)
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) megköt
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) beállít
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) berak (hajat)
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) vmibe foglal (drágakövet)
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) helyre rak
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) kötött; meghatározott; kötelező
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) eltökélt
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) megfontolt
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) merev
    5) (not changing or developing: set ideas.) megmerevedett
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) kirakva
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) készlet, sorozat
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) készülék
    3) (a group of people: the musical set.) csoport
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) berakás (hajé)
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) díszlet
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) játszma
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon

    English-Hungarian dictionary > set

  • 9 match

    meccs, gyufa, pari, párja vminek, mérkőzés a match: gyufaszál to match: egymásba illeszt, méltó ellenfélnek bizonyul
    * * *
    [mæ ] I noun
    (a short piece of wood or other material tipped with a substance that catches fire when rubbed against a rough or specially-prepared surface: He struck a match.) gyufa
    II 1. noun
    1) (a contest or game: a football/rugby/chess match.) meccs
    2) (a thing that is similar to or the same as another in some way(s) eg in colour or pattern: These trousers are not an exact match for my jacket.) párja vkinek, vminek
    3) (a person who is able to equal another: She has finally met her match at arguing.) párja vkinek
    4) (a marriage or an act of marrying: She hoped to arrange a match for her daughter.) parti
    2. verb
    1) (to be equal or similar to something or someone in some way eg in colour or pattern: That dress matches her red hair.) illik (vmihez)
    2) (to set (two things, people etc) to compete: He matched his skill against the champion's.) összemér
    - matchless
    - matchmaker

    English-Hungarian dictionary > match

  • 10 rest

    pihenés, maradék to rest: marad, pihentet, szünetet tart
    * * *
    I 1. [rest] noun
    1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) pihenés
    2) (sleep: He needs a good night's rest.) alvás
    3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) támasz(ték)
    4) (a state of not moving: The machine is at rest.) nyugalmi állapot
    2. verb
    1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) pihen
    2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) alszik
    3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) nyugszik vmin
    4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) megnyugszik
    5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) alapszik vmin
    6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) (a felelősség, döntés stb.) vkié, vkin múlik
    - restfully
    - restfulness
    - restless
    - restlessly
    - restlessness
    - rest-room
    - at rest
    - come to rest
    - lay to rest
    - let the matter rest
    - rest assured
    - set someone's mind at rest
    II [rest]

    English-Hungarian dictionary > rest

  • 11 argue

    vitatkozik, érvel, megvitat
    * * *
    1) ((with with someone, about something) to quarrel with (a person) or discuss (something) with a person in a not very friendly way: I'm not going to argue; Will you children stop arguing with each other about whose toy that is!) vitatkozik
    2) ((with for, against) to suggest reasons for or for not doing something: I argued for/against accepting the plan.) érvel (vmi mellett, vmi ellen), vitat vmit
    3) ((with into, out of) to persuade (a person) (not) to do something: I'll try to argue him into going; He argued her out of buying the dress.) rábeszél, lebeszél
    4) (to discuss, giving one's reasoning: She argued the point very cleverly.) érvekkel alátámaszt
    - argument
    - argumentative

    English-Hungarian dictionary > argue

  • 12 hold

    odú, börtön, gyám, korona, hajótér, fermata, vár to hold: tartalmaz, befog, tartósnak bizonyul, leköt, fog
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) tart
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) (meg)fog
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) (vissza)tart
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) (ki)tart
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) fogva tart
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) tartalmaz (edény); fér (vmibe)
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) tart, rendez
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) tart(ja magát)
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) marad, betölt
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) tart
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) érvényes, hatályos
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) kényszerít vkit vmi megtartására
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) megvéd
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) feltartóztat
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) leköt (figyelmet)
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) tart
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) tart, megünnepel
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) birtokol
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) folytatódik
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) vár
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) (ki)tart
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) (meg)őriz
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) tartogat
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) fogás
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) befolyás
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) fogás (birkózásban)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) hajóűr; raktér

    English-Hungarian dictionary > hold

  • 13 play

    játék, gyors váltakozás, szórakozás to play: megjátszik, ráirányít, hangszeren játszik, kezel
    * * *
    [plei] 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) játszik
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) játszik
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) szerepel, játszik
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.)...t játsszák
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) játszik (hangszeren)
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) becsap vkit
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) vkivel játszik
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) villog
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) ráirányít
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) kijátszik
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) játék
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) (szín)darab
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) játék
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) holtjáték
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up

    English-Hungarian dictionary > play

  • 14 stub

    maradék, ceruzavég, ellenőrző szelvény, tuskó to stub: kigyomlál, elnyom (cigarettát)
    * * *
    1. noun
    1) (a stump or short remaining end of eg a cigarette, pencil etc: The ashtray contained seven cigarette stubs.) (cigaretta)csikk
    2) (the counterfoil or retained section of a cheque etc.) szelvény
    2. verb
    (to hurt (especially a toe) by striking it against something hard: She stubbed her toe(s) against the bedpost.) (lába ujját) beüti vmibe
    - stub out

    English-Hungarian dictionary > stub

  • 15 warn

    óva int, felszólít
    * * *
    [wo:n] 1. verb
    1) (to tell (a person) in advance (about a danger etc): Black clouds warned us of the approaching storm; They warned her that she would be ill if she didn't rest.) figyelmeztet
    2) (to advise (someone against doing something): I was warned about/against speeding by the policeman; They warned him not to be late.) óva int
    2. adjective
    (giving a warning: She received a warning message.) figyelmeztető

    English-Hungarian dictionary > warn

  • 16 foil

    folpack, vívótőr, vadcsapás, kontraszt, fólia to foil: meghiúsít
    * * *
    I [foil] verb
    (to defeat; to disappoint: She was foiled in her attempt to become President.) meghiúsít
    II [foil] noun
    1) (extremely thin sheets of metal that resemble paper: silver foil.) vékony fémlemez, fólia
    2) (a dull person or thing against which someone or something else seems brighter: She acted as a foil to her beautiful sister.) kontraszt
    III [foil] noun
    (a blunt sword with a button at the end, used in the sport of fencing.) (vívó)tőr

    English-Hungarian dictionary > foil

  • 17 hit

    becsapódás, bírálgató megjegyzés, szerencsés ötlet to hit: lök, eltalál, odaér, ráakad, ráakad, nekiütődik
    * * *
    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) (meg)üt
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) üt
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) sújt
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) rátalál
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) (célba találó) ütés
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) találat
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) siker, sláger
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Hungarian dictionary > hit

  • 18 knuckle

    ujjizület, ujjperc, csukló, csuklóspánt lyuka to knuckle: öklével üt, fricskáz, pöcköl
    * * *
    (a joint of a finger: She hit her hand against the wall and grazed her knuckles.) ujjízület

    English-Hungarian dictionary > knuckle

  • 19 offend

    bánt, kelletlenül érint, megbánt, vétkezik, sért
    * * *
    [ə'fend] 1. verb
    1) (to make feel upset or angry: If you don't go to her party she will be offended; His criticism offended her.) (meg)bánt
    2) (to be unpleasant or disagreeable: Cigarette smoke offends me.) sért (szemet, fület)
    - offender
    - offensive
    2. noun
    (an attack: They launched an offensive against the invading army.) támadás
    - offensiveness
    - be on the offensive
    - take offence

    English-Hungarian dictionary > offend

  • 20 press

    nyomás, fehérneműs szekrény, sajtó, tolongás, prés to press: átölel, vasal, présel, tolong, erőszakkal besoroz
    * * *
    [pres] 1. verb
    1) (to use a pushing motion (against): Press the bell twice!; The children pressed close to their mother.) (meg)nyom
    2) (to squeeze; to flatten: The grapes are pressed to extract the juice.) (ki)présel
    3) (to urge or hurry: He pressed her to enter the competition.) rábír, sürget
    4) (to insist on: The printers are pressing their claim for higher pay.) sürget, követel
    5) (to iron: Your trousers need to be pressed.) (ki)vasal
    2. noun
    1) (an act of pressing: He gave her hand a press; You had better give your shirt a press.) nyomás; vasalás
    2) ((also printing-press) a printing machine.) nyomdagép
    3) (newspapers in general: It was reported in the press; ( also adjective) a press photographer.) sajtó
    4) (the people who work on newspapers and magazines; journalists: The press is/are always interested in the private lives of famous people.) sajtó
    5) (a device or machine for pressing: a wine-press; a flower-press.) prés
    - press conference
    - press-cutting
    - be hard pressed
    - be pressed for
    - press for
    - press forward/on

    English-Hungarian dictionary > press

См. также в других словарях:

  • against her will — Essential allegation in indictment for rape. 44 Am J1st Rape § 56. The words against her will mean exactly the same thing as without her consent, since the crime may be committed when, strictly speaking, the woman exhibits no will at all in the… …   Ballentine's law dictionary

  • Her Majesty's Most Honourable Privy Council — is a body of advisors to the British Sovereign. Its members are largely senior politicians, who were or are members of either the House of Commons of the United Kingdom or House of Lords.The Privy Council was formerly a powerful institution, but… …   Wikipedia

  • Against — A*gainst (?; 277), prep. [OE. agens, ageynes, AS. ongegn. The s is adverbial, orig. a genitive ending. See {Again}.] 1. Abreast; opposite to; facing; towards; as, against the mouth of a river; in this sense often preceded by over. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Against the sun — Against A*gainst (?; 277), prep. [OE. agens, ageynes, AS. ongegn. The s is adverbial, orig. a genitive ending. See {Again}.] 1. Abreast; opposite to; facing; towards; as, against the mouth of a river; in this sense often preceded by over. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • against someone's wishes — against someone’s wishes/advice/ phrase if someone does something against your wishes advice , they do it even though you do not want them to do it advise them not to do it She took the two children away against her husband’s wishes. Against the… …   Useful english dictionary

  • against someone's advice — against someone’s wishes/advice/ phrase if someone does something against your wishes advice , they do it even though you do not want them to do it advise them not to do it She took the two children away against her husband’s wishes. Against the… …   Useful english dictionary

  • against your will — against (your) will without your permission or agreement. Police searched my mother s bags against her will …   New idioms dictionary

  • against will — against (your) will without your permission or agreement. Police searched my mother s bags against her will …   New idioms dictionary

  • against — a|gainst W1S1 [əˈgenst, əˈgeınst US əˈgenst] prep [Date: 1300 1400; Origin: againes against (11 16 centuries), from again] 1.) a) used to say that someone opposes or disagrees with something ▪ Every council member voted against the proposal. ▪… …   Dictionary of contemporary English

  • against — a|gainst [ ə genst ] preposition *** 1. ) in opposition to someone or something a ) used for stating which plan, idea, or action someone opposes and thinks is wrong: Amnesty International has campaigned publicly against the death penalty. I m… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • against */*/*/ — UK [əˈɡenst] / US preposition 1) in opposition to someone/something a) used for stating which plan, idea, or action someone opposes and thinks is wrong Amnesty International has campaigned publicly against the death penalty. I m against all forms …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»