-
41 bear arms against
1) Общая лексика: восстать против, поднять оружие ( на кого-л.) восстать с оружием в руках против (кого-л.), поднять оружие на -
42 enter an action against
1) Общая лексика: возбудить против (кого-л.) (судебное) дело2) Макаров: возбудить против (кого-л.) дело, возбудить против ( кого-л.) судебное дело, возбуждать дело против (кого-л.)Универсальный англо-русский словарь > enter an action against
-
43 have a grouse against
Общая лексика: ворчать (на кого-л.), сердиться (на кого-л.), таить обиду (на кого-л.), таить обиду, сердиться на (кого-л.) -
44 make a complaint against
1) Общая лексика: возбуждать уголовное дело против (кого-л.)2) Дипломатический термин: подать жалобу против (кого-л.), подать иск против (кого-л.)3) Деловая лексика: подать жалобу на4) Макаров: подавать иск против (кого-л.)Универсальный англо-русский словарь > make a complaint against
-
45 make head against
1) Общая лексика: противиться, сопротивляться, успешно сопротивляться, восставать против (кого-л., чего-л.), подниматься против (кого-л., чего-л.), бороться против (чего-л.), восставать против (чего-л.), успешно противиться (чему-л.), успешно сопротивляться (чему-л.)2) Макаров: ( smb., smth.) продвигаться вперёд, несмотря на противодействие, (smb., smth.) успешно сопротивляться, (smb., smth.) восставать против (кого-л., чего-л.), (smb., smth.) подниматься против (кого-л., чего-л.), (smth.) бороться против (чего-л.), (smth.) успешно противиться (чему-л.), (smth.) успешно сопротивляться (чему-л.) -
46 prejudice (smb.) against (smb.)
Макаров: восстановить (кого-л.) против (кого-л.), настроить (кого-л.) против (кого-л.)Универсальный англо-русский словарь > prejudice (smb.) against (smb.)
-
47 put to put smb. against smb.
Универсальный англо-русский словарь > put to put smb. against smb.
-
48 take action against
1) Общая лексика: возбудить против (кого-л.) (судебное) дело, возбудить против ( кого-л., судебное) дело2) Официальное выражение: принимать меры против (кого-л.), принять меры против ( кого-л.) -
49 to be solid for (against, smb., smth.)
Общая лексика: быть всей душой за (против кого-л., чего-л.; кого-л., что-л.), твердо стоять за (против кого-л., чего-л.; кого-л., что-л.)Универсальный англо-русский словарь > to be solid for (against, smb., smth.)
-
50 настраивать кого-л. против кого-л. натравливать кого-л. на кого-л.
General subject: put to put smb. against smb.Универсальный русско-английский словарь > настраивать кого-л. против кого-л. натравливать кого-л. на кого-л.
-
51 hold against
hold against hold it against затаить обиду, иметь зуб на кого-либоShe backed right into his new car, so he’s bound to hold it against her.
He’s a good friend of mine. He won’t hold it against us.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > hold against
-
52 hold it against
hold against hold it against затаить обиду, иметь зуб на кого-либоShe backed right into his new car, so he’s bound to hold it against her.
He’s a good friend of mine. He won’t hold it against us.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > hold it against
-
53 have against
-
54 lift one's hand against smb.
(lift (или raise) one's (или the) hand against smb.)‘You would lay your fingers on my woman! You would lift your hand against me! Against me!’ he roared. (A. J. Cronin, ‘Hatter's Castle’, book II, ch. 9) — - Ты посмел коснуться моей женщины! Ты на меня поднял руку, на меня! - взревел Броуди.
...when she lifted her hand against his life, he dared not openly charge her with the attempt, much less punish her for it. (Ch. Brontë, ‘Jane Eyre’, ch. XVI) —...Грейс Пул покушалась на жизнь мистера Рочестера, но он не решился открыто обвинить ее в этом, а тем более покарать.
Large English-Russian phrasebook > lift one's hand against smb.
-
55 play one off against another
натравливать друг на друга, восстанавливать друг против друга; разжигать соперничество; ≈ столкнуть кого-л. лбамиAs Cortes and Pfzarro bad done before them, the English and French used the "divide and rule" policy against the Indians. They played off one tribe against, the other. (W. Foster, ‘Outline Political History of the Americas’, ch. 3) — Англичане и французы, так же как Кортес и Писарро до них, проводили в отношении индейцев политику "разделяй и властвуй". Они натравливали одно племя на другое.
Kitty was prepared to flirt with them, and it diverted her to play one off against the other. (W. S. Maugham, ‘The Painted Veil’, ch. VIII) — Китти охотно флиртовала со своими поклонниками и развлекалась тем, что ссорила их между собой.
Large English-Russian phrasebook > play one off against another
-
56 bring up against
-
57 charge against
-
58 run against
-
59 возбудить против (кого-л.) (судебное) дело
General subject: bring an action against, enter an action against, lay an action against, take action againstУниверсальный русско-английский словарь > возбудить против (кого-л.) (судебное) дело
-
60 выступить против (кого-л.) в печати
1) General subject: draw pen against, draw quill against2) Makarov: draw pen against, draw quill againstУниверсальный русско-английский словарь > выступить против (кого-л.) в печати
См. также в других словарях:
bear a grudge against — • to have a grudge against • to bear a grudge against (smb) иметь зуб против (кого л.) Then they asked if there was anyone who had a grudge against him. (L.P.Hartley) … Idioms and examples
have a grudge against — • to have a grudge against • to bear a grudge against (smb) иметь зуб против (кого л.) Then they asked if there was anyone who had a grudge against him. (L.P.Hartley) … Idioms and examples
придавливать — ПРИДАВЛИВАТЬ1, несов. (сов. придавить), кого что. Перемещать (переместить) кого , что л. в определенном направлении, с силой нажимая, приближая кого , что л. вплотную к кому , чему л.; Син.: приближать, придвигать, прижимать [impf. to press (down … Большой толковый словарь русских глаголов
Застрявший в чулане — Эпизод «Южного парка» Застрявший в чулане Trapped in the Closet К … Википедия
ставить — СТАВИТЬ1, несов. (сов. поставить), что. Помещать (поместить) что л. куда л. в стоячем положении, располагать где л.; Ант.: убирать [impf. to put (on), place (on), set]. Тракторист знал, что после окончания работы надо ставить трактор под навес.… … Большой толковый словарь русских глаголов
агитировать — АГИТИРОВАТЬ1, несов. (сов. сагитировать), кого что. Разг. Сообщая что л. кому л. (обычно многим, всем), убеждать (убедить) в чем л., склонять (склонить) к чему л.; Син.: уговаривать [impf. coll. to agitate (for, against), campaign (for, against) … Большой толковый словарь русских глаголов
Ньюкасл Юнайтед — Эта статья об английском футбольном клубе. Об австралийском футбольном клубе см. Ньюкасл Юнайтед Джетс. Ньюкасл … Википедия
Игра против рынка — (Trading against the trend) Игра против рынка это ожидание значительного движения цены и затем открытие позиции в противоположном направлении Определение и понятие игры против рынка, методы и стратегии торговли против тренда, и крупные инвесторы … Энциклопедия инвестора
дискриминировать — ДИСКРИМИНИРОВАТЬ1, несов. и сов., кого что. Участвуя в несправедливом ограничении прав граждан, людей какой л. национальности, цвета кожи и т.п., лишать (лишить) их равноправия [impf. and pf. to discri minate (against, in favour of), unfairly… … Большой толковый словарь русских глаголов
бороться — БОРОТЬСЯ1, несов., за что. Добиваться чего л., отстаивать что л., преодолевая трудности, сопротивляясь кому , чему л.; стремиться победить кого , что л.; Син.: биться, драться; Ант.: уступать [impf. to struggle (against, for, with), contend… … Большой толковый словарь русских глаголов
прижимать — ПРИЖИМАТЬ1, несов. (сов. прижать), кого что. Перемещать (переместить) кого , что л. вплотную к кому , чему л., с силой нажимая; Син.: приближать, придавливать, придвигать [impf. to press (down, against), weigh (down, against); to clasp (to),… … Большой толковый словарь русских глаголов