Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

ag-grăvesco

  • 1 gravesco

    gravēsco, —, —, ere [ gravis ]
    1) тяжелеть, становиться тяжёлым, отягощаться ( fetu nemus omne gravescit V)
    2) беременеть (о животных) PM
    3) ухудшаться, усиливаться (aerumna gravescit Lcr; gravescente valetudine T)

    Латинско-русский словарь > gravesco

  • 2 gravesco

    gravēsco, ere (gravis), I) schwer werden, übtr., = a) schlimmer-, heftiger werden, zunehmen, gravescit aerumna, Lucr.: gravescit malum, Tac. – b) im Werte sinken, peccato gravescit oratio, Ambros. in psalm. 118. serm. 22. § 5. – c) beschwert werden, anfangen Beschwerde zu empfinden, Ambros. de virg. 1, 6, 25. – II) insbes., v. weibl. Tieren, trächtig werden, Plin. 11, 236: non ventre gravescere, sed mente grandescere, Augustin. epist. 150: poet. übtr., nemus fetu gravescit, wird von Früchten beladen, Verg. georg. 2, 429.

    lateinisch-deutsches > gravesco

  • 3 gravesco

    gravēsco, ere (gravis), I) schwer werden, übtr., = a) schlimmer-, heftiger werden, zunehmen, gravescit aerumna, Lucr.: gravescit malum, Tac. – b) im Werte sinken, peccato gravescit oratio, Ambros. in psalm. 118. serm. 22. § 5. – c) beschwert werden, anfangen Beschwerde zu empfinden, Ambros. de virg. 1, 6, 25. – II) insbes., v. weibl. Tieren, trächtig werden, Plin. 11, 236: non ventre gravescere, sed mente grandescere, Augustin. epist. 150: poet. übtr., nemus fetu gravescit, wird von Früchten beladen, Verg. georg. 2, 429.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > gravesco

  • 4 gravēscō

        gravēscō —, —, ere, inch.    [gravis], to become burdened, grow heavy: fetu nemus gravescit, V.— Fig., to grow worse: valetudo Augusti, Ta.

    Latin-English dictionary > gravēscō

  • 5 gravesco

    grăvesco, ĕre, v. inch. n. [gravis], to become [p. 828] burdened or heavy ( poet. and in postAug. prose).
    I.
    Lit.
    A.
    In gen.:

    fetu nemus omne gravescit,

    i. e. becomes loaded, filled, Verg. G. 2, 429.—
    B.
    In partic., to become pregnant:

    cameli lac habent, donec iterum gravescant,

    Plin. 11, 41, 96, § 236.—
    II.
    Trop., to become grievous or bad, to grow worse:

    aerumna gravescit,

    Lucr. 4, 1069:

    impetus,

    id. 6, 337:

    haec in morte,

    id. 3, 1022:

    valetudo Augusti,

    Tac. A. 1, 5:

    publica mala in dies,

    id. ib. 14, 51.—
    B.
    To be cumbered, embarrassed, Ambros. de Virg. 1, 6, 25:

    peccato gravescit oratio,

    id. in Psa. 118, Serm. 22, § 5.

    Lewis & Short latin dictionary > gravesco

  • 6 in-gravēscō

        in-gravēscō —, —, ere, inch.    [ingravo], to grow burdensome, be wearied: corpora exercitationum defatigatione ingravescunt.—To increase, be aggravated, grow worse: morbus ingravescens: ingravescens aetas: in dies, becomes oppressive: annona ingravescere consuevit, to grow dearer, Cs.— To grow in importance: hoc studium cottidie ingravescit, becomes more engrossing.

    Latin-English dictionary > in-gravēscō

  • 7 aggravesco

    ag-gravēsco (ad-gravēsco), ere, schwerer-, beschwerter werden, I) eig., von einer Schwangern, Pacuv. tr. 69. – II) übtr., sich verschlimmern, v. einer Krankheit, Ter. Hec. 337.

    lateinisch-deutsches > aggravesco

  • 8 aggravesco

    ag-gravēsco (ad-gravēsco), ere, schwerer-, beschwerter werden, I) eig., von einer Schwangern, Pacuv. tr. 69. – II) übtr., sich verschlimmern, v. einer Krankheit, Ter. Hec. 337.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > aggravesco

  • 9 aggravesco

    ag-gravēsco, —, —, ere
    1) тяжелеть (propinquitate parti = partūs Pac)
    2) ухудшаться, обостряться ( morbus aggravescit Ter)

    Латинско-русский словарь > aggravesco

  • 10 ingravesco

    in-gravēsco, —, —, ere
    1) тяжелеть, становиться тяжелее ( vix credibili pondere PM)
    3) усиливаться, становиться серьёзнее ( studium ingravescit C)
    4) ухудшаться, обостряться ( morbus ingravescit C); становиться тягостнее ( mălum ingravescit C); становиться опаснее, поступать всё хуже ( Caesar ingravescit C)
    aetas ingravescens C — старость, дряхлость
    7) ухудшать, затруднять ( aliquid Vop),

    Латинско-русский словарь > ingravesco

  • 11 ingravesco

    in-gravēsco, ere, I) intr.: A) an Schwere zunehmen, schwerer werden, 1) eig.: sal vix credibili pondere ingravescit, Plin. 31, 79. – v. weibl. Pers., schwanger werden, Lucr. 4, 1242 (1250), wo in der Tmesis inque gravescunt – 2) übtr.: a) im guten Sinne, ernstlicher werden, hoc (philosophiae) studium cotidie ingravescit, Cic. ep. 4, 4, 4. – b) im üblen Sinne: α) beschweren, belästigen, lästig werden, aetas ingravescens od. iam ingravescens, Cic.: aevo ingravescente, Spart., od. ingravescente aevo, Eutr.: annona ingravescit, Caes.: quae res (annona) ingravescere consuevit, Caes.: fenus ingravescens, die immer mehr drückende Schuldenlast, Liv.: v. einer Örtl., nec umquam (cryptoporticus) aëre pigro ac manente ingravescit, Plin. ep. 2, 17, 19. – β) an Heftigkeit zunehmen, steigen, schlimmer-, ärger-, mißlicher werden, sich verschlimmern, v. Winden, Lucr. 6, 570. – v. phys., polit. u. gemütl. Zuständen, ingravescit morbus, Cic., vis morbi, Suet.: ingravescente in dies valetudine, Vell.: ingravescens tussis, Suet.: ingravescit in dies malum intestinum (die schlimmen Zustände im Innern), Cic.: fames (Hungersnot) ingravescens, Suet.: ingravescens bellum, Liv.: ingravescente post haec altius curā, Suet. – v. Pers., αα) kränker werden, mox ingravescit, Plin. ep. 2, 20, 5. – ββ) es immer ärger treiben, schwieriger werden, alter (Caesar) in dies ingravescit, Cic. ad Att. 10, 4, 2: falsis (bei dieser Täuschung) ingravescebat, Tac. hist. 3, 54: milites cotidie ingravescebant, Capit. Max. et Balb. 13, 5. – B) schwerfällig werden, sich beschwert fühlen (Ggstz. levari, sich erleichtert fühlen), et corpora quidem exercitationum defatigatione ingravescunt, animi autem exercendo levantur, Cic. de sen. 36. – II) tr. ärger machen, verschlimmern, ut omnia, quaecumque gessero, omnes motus ingravescant, ita etiam seditio intramurana bellum mihi gravissimum peperit, Vopisc. Aurel. 38, 3. – / Nbf. ingravīsco, Amm. 14, 7, 6 G. u. Not. Tir. 27, 82.

    lateinisch-deutsches > ingravesco

  • 12 ingravisco

    in-gravīsco, s. in-gravēsco /.

    lateinisch-deutsches > ingravisco

  • 13 ingravesco

    in-gravēsco, ere, I) intr.: A) an Schwere zunehmen, schwerer werden, 1) eig.: sal vix credibili pondere ingravescit, Plin. 31, 79. – v. weibl. Pers., schwanger werden, Lucr. 4, 1242 (1250), wo in der Tmesis inque gravescunt – 2) übtr.: a) im guten Sinne, ernstlicher werden, hoc (philosophiae) studium cotidie ingravescit, Cic. ep. 4, 4, 4. – b) im üblen Sinne: α) beschweren, belästigen, lästig werden, aetas ingravescens od. iam ingravescens, Cic.: aevo ingravescente, Spart., od. ingravescente aevo, Eutr.: annona ingravescit, Caes.: quae res (annona) ingravescere consuevit, Caes.: fenus ingravescens, die immer mehr drückende Schuldenlast, Liv.: v. einer Örtl., nec umquam (cryptoporticus) aëre pigro ac manente ingravescit, Plin. ep. 2, 17, 19. – β) an Heftigkeit zunehmen, steigen, schlimmer-, ärger-, mißlicher werden, sich verschlimmern, v. Winden, Lucr. 6, 570. – v. phys., polit. u. gemütl. Zuständen, ingravescit morbus, Cic., vis morbi, Suet.: ingravescente in dies valetudine, Vell.: ingravescens tussis, Suet.: ingravescit in dies malum intestinum (die schlimmen Zustände im Innern), Cic.: fames (Hungersnot) ingravescens, Suet.: ingravescens bellum, Liv.: ingravescente post haec altius curā, Suet. – v. Pers., αα) kränker werden, mox ingravescit, Plin. ep. 2, 20, 5. – ββ) es immer ärger treiben, schwieriger werden, alter
    ————
    (Caesar) in dies ingravescit, Cic. ad Att. 10, 4, 2: falsis (bei dieser Täuschung) ingravescebat, Tac. hist. 3, 54: milites cotidie ingravescebant, Capit. Max. et Balb. 13, 5. – B) schwerfällig werden, sich beschwert fühlen (Ggstz. levari, sich erleichtert fühlen), et corpora quidem exercitationum defatigatione ingravescunt, animi autem exercendo levantur, Cic. de sen. 36. – II) tr. ärger machen, verschlimmern, ut omnia, quaecumque gessero, omnes motus ingravescant, ita etiam seditio intramurana bellum mihi gravissimum peperit, Vopisc. Aurel. 38, 3. – Nbf. ingravīsco, Amm. 14, 7, 6 G. u. Not. Tir. 27, 82.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > ingravesco

  • 14 adgravesco

    ag-grăvesco ( adg-), ĕre, 3, v. inch., to become heavy.
    I.
    Lit.: propinquitate parti, Pac. ap. Non. 486, 5 (Trag. Rel. p. 85 Rib.).—
    II.
    Fig., of sickness, to become violent, severe, dangerous:

    ne Philumenae magis morbus adgravescat,

    grow worse, be aggravated, Ter. Hec. 3, 2, 2.

    Lewis & Short latin dictionary > adgravesco

  • 15 aggravesco

    ag-grăvesco ( adg-), ĕre, 3, v. inch., to become heavy.
    I.
    Lit.: propinquitate parti, Pac. ap. Non. 486, 5 (Trag. Rel. p. 85 Rib.).—
    II.
    Fig., of sickness, to become violent, severe, dangerous:

    ne Philumenae magis morbus adgravescat,

    grow worse, be aggravated, Ter. Hec. 3, 2, 2.

    Lewis & Short latin dictionary > aggravesco

  • 16 ingravesco

    in-grăvesco, 3 (in tmesi:

    inque gravescunt,

    Lucr. 4, 1250), v. inch. n., to grow heavy, become heavier.
    I.
    Lit.:

    corpora exercitationum defatigatione ingravescunt,

    Cic. de Sen. 11, 36:

    sal vix incredibili pondere ingravescit,

    Plin. 31, 7, 39, § 79. — Poet., to become pregnant:

    suscipiunt aliae pondus magis inque gravescunt,

    Lucr. 4, 1250.—
    II.
    Transf., to increase; grow worse, to become burdensome:

    ingravescens morbus,

    Cic. Div. 2, 6, 16:

    ingravescens aetas,

    id. de Sen. 2, 6:

    corpora exercitationum defetigatione ingravescunt,

    id. de Sen. 11, 36:

    hoc studium quotidie ingravescit,

    grows more serious, id. Fam. 4, 4, 4:

    alter in dies ingravescit,

    id. Att. 10, 4, 2: annona, provisions grow dearer, Auct. Or. pro Domo, 5, 11:

    Verania mox ingravescit, clamat moriens, etc.,

    Plin. Ep. 2, 20, 5:

    falsis (rumoribus) ingravescebat,

    by false reports he sank deeper and deeper, Tac. H. 3, 54.

    Lewis & Short latin dictionary > ingravesco

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»