-
1 aftershave
aftershave ['ɑ:ftəʃeɪv](lotion f) après-rasage m, (lotion f) after-shave m►► aftershave lotion (lotion f) après-rasage m, (lotion f) after-shave m -
2 aftershave
-
3 douse
-
4 dowse
-
5 wear
wear [weə(r)]porter ⇒ 1 (a) avoir ⇒ 1 (b) afficher ⇒ 1 (b) user ⇒ 1 (c) durer ⇒ 2 (a) s'user ⇒ 2 (b) passer ⇒ 2 (c) usage ⇒ 3 (b) usure ⇒ 3 (c)(a) (beard, spectacles, clothing etc) porter;∎ what shall I wear? qu'est-ce que je vais mettre?;∎ I haven't a thing to wear je n'ai rien à me mettre;∎ she wore a miniskirt elle portait une minijupe, elle était en minijupe;∎ Cars to wear a seat belt mettre la ceinture (de sécurité);∎ to wear black porter du noir;∎ the miniskirt is being worn again this year la minijupe se porte de nouveau cette année;∎ he always wears good clothes il est toujours bien habillé, il s'habille toujours bien;∎ he was wearing slippers/a dressing gown il était en chaussons/en robe de chambre;∎ he wears a beard il porte la barbe;∎ she wore a ribbon in her hair elle portait ou avait un ruban dans les cheveux;∎ she wears her hair in a bun elle a un chignon;∎ he wears his hair long il a les cheveux longs;∎ do you always wear make-up? tu te maquilles tous les jours?;∎ she wore lipstick elle s'était mis ou elle avait mis du rouge à lèvres;∎ I often wear perfume/aftershave je mets souvent du parfum/de la lotion après-rasage∎ she wore an anxious look son regard exprimait l'inquiétude, elle avait un air inquiet;∎ he wore a frown il fronçait les sourcils(c) (make by rubbing) user;∎ to wear holes in sth trouer ou percer peu à peu qch;∎ her shoes were worn thin ses chaussures étaient complètement usées;∎ he wore his coat threadbare il a usé son manteau jusqu'à la corde;∎ a path had been worn across the lawn un sentier avait été creusé à travers la pelouse par le passage des gens;∎ the wheel had worn a groove in the wood la roue avait creusé le bois∎ I won't wear it! je ne marcherai pas!∎ to wear oneself to a frazzle or a shadow s'éreinter(a) (endure, last) durer;∎ wool wears better than cotton la laine résiste mieux à l'usure ou fait meilleur usage que le coton;∎ this coat has worn well ce manteau a bien servi;∎ this rug should wear for years ce tapis devrait durer ou faire des années;∎ it will wear forever cela durera pour toujours, c'est inusable;∎ figurative their friendship has worn well leur amitié est restée intacte malgré le temps;∎ the film has not worn well le film n'a pas bien vieilli;(b) (be damaged through use) s'user;∎ this rug has worn badly in the middle ce tapis est très usé au milieu;∎ the carpet had worn thin le tapis était usé ou élimé;∎ the stone had worn smooth la pierre était polie par le temps;∎ figurative her patience was wearing thin elle était presque à bout de patience;∎ his excuses are wearing a bit thin ses excuses ne prennent plus;∎ his jokes are wearing a bit thin ses plaisanteries ne sont plus drôles∎ as morning wore into afternoon comme la matinée passait ou l'après-midi approchait;∎ as the year wore to its close comme l'année tirait à sa fin3 noun (UNCOUNT)∎ for everyday wear pour porter tous les jours;∎ clothes suitable for evening wear tenue f de soirée;∎ a suit for business wear un costume pour le bureau;∎ women's wear vêtements mpl pour femmes;∎ winter wear vêtements mpl d'hiver∎ these shoes will stand hard wear ces chaussures feront un bon usage ou résisteront bien à l'usure;∎ there's still plenty of wear in that dress cette robe est encore très portable;∎ to get a lot of wear from or out of sth faire durer qch;∎ is there any wear left in them? feront-ils encore de l'usage?∎ wear (and tear) usure f;∎ fair or normal wear and tear usure f normale;∎ living in the big city puts a lot of wear and tear on people les grandes villes sont une source de stress pour leurs habitants;∎ the sheets are beginning to show signs of wear les draps commencent à être un peu usés ou fatigués(metal) s'user; (land) être rongé, s'éroder; (grass, topsoil) disparaître (par usure); (stone) s'éroder; (design) s'effacer(steps) user; figurative (patience, strength) épuiser petit à petit; (courage, resistance) saper, miner;∎ in the end she wore me down (I gave in to her) elle a fini par me faire céder;∎ the busy schedule finally wore her down son emploi du temps chargé a fini par l'épuiser ou l'exténuer(pencil, steps, tyres) s'user; (courage) s'épuiser;∎ the heels have worn down les talons sont usés➲ wear off(a) (marks, design) s'effacer, disparaître(b) (excitement) s'apaiser, passer; (anaesthetic, effects) se dissiper, disparaître; (pain) se calmer, passer;∎ the novelty soon wore off l'attrait de la nouveauté a vite passéeffacer par l'usure, user(day, season) avancer lentement; (battle, discussion) se poursuivre lentement;∎ as time wore on au fur et à mesure que le temps passait➲ wear out(a) (clothing, machinery) user(b) (patience, strength, reserves) épuiser;∎ to wear out one's welcome abuser de l'hospitalité de ses hôtes∎ you're wearing yourself out working so hard tu t'épuises ou tu t'exténues à tant travailler;∎ to be worn out être exténué ou éreinté;∎ worn out from arguing, he finally accepted their offer de guerre lasse, il a fini par accepter leur offre;∎ their constant bickering wears me out leurs chamailleries continuelles me fatiguent ou m'épuisent(clothing, shoes) s'user;∎ this material will never wear out ce tissu est inusabletrouer, percerse trouer;∎ my jeans have worn through at the knees mon jean est troué aux genoux
См. также в других словарях:
Aftershave — is a lotion, gel, balm, or liquid used mainly by men after they have finished shaving. It may contain an antiseptic agent such as alcohol to prevent infection from cuts as well as numb damaged skin, a perfume to enhance scent, and a moisturizer… … Wikipedia
aftershave — (ingl.; pronunc. [aftershéif]; pl. «aftershaves») m. Loción para después del afeitado de la barba … Enciclopedia Universal
Aftershave — Aftershave,das:⇨Rasierwasser … Das Wörterbuch der Synonyme
aftershave — / ɑ:ftɘʃeiv/, it. /after ʃeiv/ s. ingl. [comp. di after dopo e shave rasatura ], usato in ital. al masch., invar. [lozione usata dopo la rasatura] ▶◀ dopobarba … Enciclopedia Italiana
aftershave — (izg. àfteršéiv) m DEFINICIJA muški losion za upotrebu poslije brijanja; dopo barba, usp. barba ETIMOLOGIJA engl … Hrvatski jezični portal
aftershave — ► NOUN ▪ a scented lotion for applying to the skin after shaving … English terms dictionary
Aftershave — Lociones de afeitar Icerock y Sensitive de la marca Old Spice. Un aftershave, también denominado loción para después de afeitar, es un líquido, gel, o bálsamo usado frecuentemente por el hombre después del afeitado. Puede contener un agente… … Wikipedia Español
aftershave — AFTER SHAVE [pr.: áfter şeiv] n. Loţiune folosită după bărbierit. /cuv. engl. Trimis de siveco, 19.01.2006. Sursa: NODEX ÁFTERSHAVE s.n. Loţiune parfumată care se aplică pe faţă, după bărbierit. [pr. engl.: áftărşeiv] (din en … Dicționar Român
aftershave — n. to apply, put on; use aftershave * * * [ ɑːftəʃeɪv] put on use aftershave to apply … Combinatory dictionary
aftershave — UK [ˈɑːftə(r)ˌʃeɪv] / US [ˈæftərˌʃeɪv] noun [countable/uncountable] Word forms aftershave : singular aftershave plural aftershaves a liquid with a strong pleasant smell that a man puts on his face after shaving … English dictionary
aftershave — {{#}}{{LM A01061}}{{〓}} {{SynA01078}} {{[}}aftershave{{]}} {{■}}(ing.){{□}} (también {{◎}}after shave; after shave{{ ̄}}) {{《}}▍ s.m.{{》}} Loción para después del afeitado. {{★}}{{\}}PRONUNCIACIÓN:{{/}} [afterchéif], con ch suave.… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos