-
1 aforrarse
1 to wrap up warm* * *VPR1) (=abrigarse) to wrap up warm, put on warm underclothes2) * (=atiborrarse) to stuff o.s. *, tuck it away * -
2 aforrar
v.1 to line, to cover the inside of clothes; to face.2 to sheathe. (Nautical)3 aforrar un cabo, to serve a cable. (Nautical)* * *1 to line1 to wrap up warm* * *1. VT1) (=forrar) to line2) Cono Sur * (=golpear) to smack, punch2.See:* * *aforrar [A1 ]vt1(pegar): me aforró una cachetada she slapped my facele aforró un combo en la nariz he landed a punch on his nose2 (cobrar mucho) to rip off ( colloq)me aforraron por este vino this wine was a real rip-off ( colloq)1 (forrarse) to make a mint o fortune ( colloq)2 (pederse) to fart
См. также в других словарях:
aforrarse — Sinónimos: ■ abrigarse, cubrirse, arroparse ■ atiborrarse, llenarse, hartarse … Diccionario de sinónimos y antónimos
aforrar — ► verbo transitivo 1 Poner forro a una cosa: ■ aforrar la chaqueta. SINÓNIMO forrar ► verbo pronominal 2 INDUMENTARIA Y MODA Ponerse mucha ropa de abrigo. 3 coloquial Comer y beber mucho. * * * aforrar1 1 ( … Enciclopedia Universal
aforrar — 1. tr. forrar. 2. Mar. Cubrir a vueltas con un cabo delgado parte de otro más grueso. 3. prnl. Vestirse, abrigarse. 4. coloq. p. us. Comer y beber bien. Aforrarse bien, bravamente, sólidamente. afórrate, o afórrese, o bien puedes aforrarte, o… … Diccionario de la lengua española
abrigar — (Del lat. apricare, calentar con el calor del sol.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Tapar a una persona o una cosa para protegerla del frío: ■ me abrigué con la manta. SE CONJUGA COMO pagar SINÓNIMO arropar ► verbo transitivo 2 Proteger o cuidar … Enciclopedia Universal
vestir — (Del lat. vestire.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 INDUMENTARIA Y MODA Cubrir el cuerpo de una persona con un vestido: ■ le costó mucho vestir al niño; se suele vestir muy bien. SE CONJUGA COMO pedir 2 Cubrir una cosa con otra para adornarla: ■ … Enciclopedia Universal