-
1 даёт
-
2 дает
affordsconfersgiveslends -
3 киль обеспечивает путевую устойчивость
Универсальный русско-английский словарь > киль обеспечивает путевую устойчивость
-
4 этот остров служит гнездовьем для мириад птиц
1) General subject: this island provides (affords) a home to myriads of birdsУниверсальный русско-английский словарь > этот остров служит гнездовьем для мириад птиц
-
5 гавань
harbor, port* * *га́вань ж.
harbourбро́сить я́корь в га́вани — come to anchor in a harbourнаходи́ться в га́вани — lie in a harbourга́вань обеспе́чивает укры́тие суда́м — a harbour affords (effectual) shelter for vesselsга́вань слу́жит ме́стом стоя́нки судо́в — a harbour affords (safe) anchorage for vesselsга́вань сообща́ется с мо́рем — a harbour is open to seaзакры́тая га́вань — close harbourзимо́вочная га́вань — wintering harbourоткры́тая га́вань — open harbourремо́нтная га́вань — (ship-)repair harbour -
6 гавань
ж. harbourстановится в гавань — harbour (refl.)
-
7 обеспечивать безопасность
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > обеспечивать безопасность
-
8 обладать
. иметь•These types of lavae are of high viscosity.
•The observer is equipped (or provided) with a device that makes it possible to...
•This material is abrasion resistant ( обладает высоким сопротивлением истиранию).
•These refractories do not exhibit acidic or basic properties.
•The automatic press embodies (or has, or includes, or incorporates) all the regular features of the semi-automatic press.
•The capacitor features extraordinary stability.
•The corrugation offers an enlarged area and so increases total heat transfer from...
•These alloys possess good tensile strength.
•Carbon-fibre materials offer nearly all the attractive features of glass-fibre materials.
•The adrenals show remarkable similarity of structure.
•This type of capacitor affords greater capacity for a given volume.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > обладать
-
9 в зале могут свободно поместиться 200 человек
General subject: the hall affords an ample space for 200 peopleУниверсальный русско-английский словарь > в зале могут свободно поместиться 200 человек
-
10 в зале могут свободно поместиться двести человек
General subject: the hall affords an ample space for 200 peopleУниверсальный русско-английский словарь > в зале могут свободно поместиться двести человек
-
11 его пост даёт ему полную свободу действий
General subject: his position affords him ample scopeУниверсальный русско-английский словарь > его пост даёт ему полную свободу действий
-
12 принести
-
13 это служит достаточным оправданием для
General subject: it affords ample excuse for (...) (...)Универсальный русско-английский словарь > это служит достаточным оправданием для
-
14 К-184
ПРЕКЛОНЯТЬ/ПРЕКЛОНИТЬ КОЛЕНИ (-а) перед кем-чем elev VP subj: human1. to treat s.o. with the deepest respect, reverenceX преклоняет колени перед Y-ом - X pays homage to YX affords Y the greatest respect.2. (often neg) to submit to s.o. 's authorityX не преклонит колен перед Y-ом - X will not get (go) down on his knees before (to) YX will not bow down to (before) Y. -
15 преклонить колена
• ПРЕКЛОНЯТЬ/ПРЕКЛОНИТЬ КОЛЕНИ (- а) перед кем-чем elev[VP; subj: human]=====1. to treat s.o. with the deepest respect, reverence:- X affords Y the greatest respect.2. [often neg]⇒ to submit to s.o.'s authority:- X will not bow down to (before) Y.Большой русско-английский фразеологический словарь > преклонить колена
-
16 преклонить колени
• ПРЕКЛОНЯТЬ/ПРЕКЛОНИТЬ КОЛЕНИ (- а) перед кем-чем elev[VP; subj: human]=====1. to treat s.o. with the deepest respect, reverence:- X affords Y the greatest respect.2. [often neg]⇒ to submit to s.o.'s authority:- X will not bow down to (before) Y.Большой русско-английский фразеологический словарь > преклонить колени
-
17 преклонять колена
• ПРЕКЛОНЯТЬ/ПРЕКЛОНИТЬ КОЛЕНИ (- а) перед кем-чем elev[VP; subj: human]=====1. to treat s.o. with the deepest respect, reverence:- X affords Y the greatest respect.2. [often neg]⇒ to submit to s.o.'s authority:- X will not bow down to (before) Y.Большой русско-английский фразеологический словарь > преклонять колена
-
18 преклонять колени
• ПРЕКЛОНЯТЬ/ПРЕКЛОНИТЬ КОЛЕНИ (- а) перед кем-чем elev[VP; subj: human]=====1. to treat s.o. with the deepest respect, reverence:- X affords Y the greatest respect.2. [often neg]⇒ to submit to s.o.'s authority:- X will not bow down to (before) Y.Большой русско-английский фразеологический словарь > преклонять колени
-
19 киль
backbone мор., keel* * *киль м.1. ( летательного аппарата) (tail) fin, vertical stabilizerкиль обеспе́чивает путеву́ю усто́йчивость — the fin affords directional stability2. ( судна) keelопроки́дываться вверх ки́лем — keel overкиль прохо́дит посреди́не дни́ща су́дна — the keel runs along the centre line of the ships bottomбоково́й киль — bilge keelве́рхний киль — dorsal finвыдвижно́й киль — centre-board, drop [sliding] keelкоро́бчатый киль — duct keelнадфюзеля́жный киль — dorsal finни́жний киль — ventral finопускно́й киль — centre-hoard, drop [sliding] keelподфюзеля́жный киль — ventral finскулово́й киль — bilge keelтунне́льный киль — duct keel -
20 иметь ряд преимущество по сравнению с
Иметь ряд преимущество по сравнению с-- The use of the naphthalene technique affords many benefits compared with direct heat transfer experiments.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > иметь ряд преимущество по сравнению с
- 1
- 2
См. также в других словарях:
affords — af·ford || É™ fÉ”Ëd v. be able to do without difficulty; be able to pay for; supply, provide, give to oneself or to another … English contemporary dictionary
Afford — Af*ford ([a^]f*f[=o]rd ), v. t. [imp. & p. p. {Afforded}; p. pr. & vb. n. {Affording}.] [OE. aforthen, AS. gefor[eth]ian, for[eth]ian, to further, accomplish, afford, fr. for[eth] forth, forward. The prefix ge has no well defined sense. See… … The Collaborative International Dictionary of English
Afforded — Afford Af*ford ([a^]f*f[=o]rd ), v. t. [imp. & p. p. {Afforded}; p. pr. & vb. n. {Affording}.] [OE. aforthen, AS. gefor[eth]ian, for[eth]ian, to further, accomplish, afford, fr. for[eth] forth, forward. The prefix ge has no well defined sense.… … The Collaborative International Dictionary of English
Affording — Afford Af*ford ([a^]f*f[=o]rd ), v. t. [imp. & p. p. {Afforded}; p. pr. & vb. n. {Affording}.] [OE. aforthen, AS. gefor[eth]ian, for[eth]ian, to further, accomplish, afford, fr. for[eth] forth, forward. The prefix ge has no well defined sense.… … The Collaborative International Dictionary of English
Rhodium(III) chloride — Rhodium(III) chloride … Wikipedia
The Seal of Confession — The Law of the Seal of Confession † Catholic Encyclopedia ► The Law of the Seal of Confession In the Decretum of the Gratian who compiled the edicts of previous councils and the principles of Church law which he published about 1151,… … Catholic encyclopedia
Ardchattan — ARDCHATTAN, a parish, in the district of Lorn, county of Argyll, 8 miles (E. N. E.) from Oban; containing 2421 inhabitants, of whom 960 are in the quoad sacra parish of Muckairn. This place is supposed to have derived its name from Catan, who… … A Topographical dictionary of Scotland
Burntisland — BURNTISLAND, a parish, burgh, and sea port town, in the district of Kirkcaldy, county of Fife, 4½ miles (S. W. by W.) from Kirkcaldy, and 9 (N. by E.) from Edinburgh; containing, with the village of Kirkton, 2210 inhabitants, of whom 1572 are… … A Topographical dictionary of Scotland
Schopenhauer, Arthur — Arthur Schopenhauer Kathleen M.Higgins Despite a recent surge of philosophical interest, Arthur Schopenhauer remains one of the most underappreciated philosophers of modern times. He has arguably had a greater influence on subsequent philosophy… … History of philosophy
Crieff — CRIEFF, a parish, in the county of Perth; containing 4333 inhabitants, of whom 3584 are in the town of Crieff, 17 miles (W. by S.) from Perth, and 56 (N. W.) from Edinburgh. This place, of which the name, of Gaelic origin, is derived from its… … A Topographical dictionary of Scotland
Situated cognition — describes a perspective of human cognition that asserts learning happens as human beings interact with the living world. Also referred to as the situativity theory of cognition (Greeno, 1998), it is a theory of thinking as mainly on the fly and… … Wikipedia