Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

affitto

  • 1 affitto

    affitto
    affitto [af'fitto]
      sostantivo Maskulin
    (di immobile) Miete Feminin; (di terreno) Pacht Feminin; dareprendere in affitto vermietenmieten; (terreno) verpachtenpachten

    Dizionario italiano-tedesco > affitto

  • 2 canone d'affitto

  • 3 dare/prendere in affitto

    dareprendere in affitto
  • 4 prendere in affitto

    prendere in affitto
  • 5 affittare

    affittare
    affittare [affit'ta:re]
       verbo transitivo
     1 (dare in affitto) vermieten; (terreno) verpachten; affittasi alloggio ammobiliato möblierte Wohnung zu vermieten
     2 (prendere in affitto) mieten; (terreno) pachten

    Dizionario italiano-tedesco > affittare

  • 6 riaffittare

    riaffittare
    riaffittare [riaffit'ta:re]
       verbo transitivo
     1 (dare in affitto) wieder vermieten, wieder verpachten
     2 (prendere in affitto) wieder mieten, wieder pachten

    Dizionario italiano-tedesco > riaffittare

  • 7 canone

    canone
    canone [ka'no:ne]
      sostantivo Maskulin
     1 (norma) Regel Feminin; (schema di riferimento) Maßstab Maskulin, Kanon Maskulin; i canone-i della morale die moralischen Grundsätze Maskulin plurale
     2 commercio, finanza Abgabe Feminin; (radio, tv:abbonamento) Gebühr Feminin; canone d'affitto Miete Feminin, Mietzins Maskulin
     3 religione, musica Kanon Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > canone

  • 8 mese

    mese
    mese ['me:se]
      sostantivo Maskulin
     1 (periodo di tempo) Monat Maskulin; essere al terzo mese im dritten Monat (schwanger) sein
     2 (stipendio) Monatslohn Maskulin, -gehalt neutro
     3 (canone d'affitto) Monatsmiete Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > mese

  • 9 noleggio

    noleggio
    noleggio [no'leddlucida sans unicodeʒfonto] <- ggi>
      sostantivo Maskulin
     1 (affitto) Miete Feminin; (di navi, aerei) Chartern neutro
     2 (prezzo) Mietpreis Maskulin, Leihgebühr Feminin; (di navi, aerei) Charterpreis Maskulin
     3 (impresa) Verleih Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > noleggio

  • 10 prendere

    prendere
    prendere ['prεndere] <prendo, presi, preso>
     verbo transitivo
     1 (pigliare) nehmen; (afferrare) (er)greifen, fassen; (strada) nehmen, einschlagen; (odore, nome) annehmen; militare einnehmen; (rilevare) (über)nehmen; (derivare) übernehmen, annehmen; (lezioni, tram) nehmen; (decisione) treffen, fassen; (coraggio) fassen; (aria) schnappen, schöpfen; (fuoco) fangen; (parola) ergreifen; (mangiare, bere) (ein)nehmen; prendere appunti (sich dativo) Notizen machen; prendere forma Form annehmen; prendere piede Fuß fassen; prendere posizionepostoatto StellungPlatzKenntnis nehmen; prendere sonno einschlafen, müde werden; prendere tempo zögern, zaudern; prendere le misure Maß nehmen; prendere le mosse anlaufen, beginnen; prendere il sole sich sonnen; prendere in affitto mieten; prendere in consegna übernehmen, in Empfang nehmen; prendere qualcuno sul serio jdn ernst nehmen; prendere qualcuno in braccio jdn in den Arm nehmen; prendere qualcuno con le buone familiare es jemandem im Guten sagen; prendere qualcuno con le cattive familiare jdm drohen
     2 (portare con sé) mitnehmen
     3 (rubare) (weg)nehmen, stehlen
     4 (catturare) fassen; (arrestare) festnehmen, verhaften
     5 (uccidere) erlegen, schießen; (pesci) fangen
     6 (sorprendere) erwischen, ertappen
     7 (guadagnare) bekommen, verdienen; (buscarsi) bekommen, einstecken; (malattia) bekommen, sich dativo holen familiare
     8 (occupare) brauchen, beanspruchen
     9 (trattare) behandeln, nehmen
     10 (scambiare) prendere qualcuno per qualcuno jdn mit jemandem verwechseln, jemanden für jemanden halten
     II verbo intransitivo
     1 (piante) Wurzel fassen
     2 (fuoco) brennen, zünden
     3 (colla) fest werden; (cemento) (ab)binden
     4 (avviarsi) prendere per qualcosa auf etwas accusativo zugehen
     5 (cominciare) prendere a fare qualcosa anfangen, etwas zu tun
     III verbo riflessivo
    -rsi
     1 (afferrarsi) prendere-rsi a qualcosa sich an etwas dativo festhalten
     2 (azzuffarsi) sich verprügeln, sich schlagen; prenderle familiare Prügel beziehen; prenderne familiare den Frack voll kriegen
     3 (assumersi) übernehmen; prendere-rsi cura di qualcuno sich um jemanden kümmern
     4 (fare) machen, nehmen; prendere-rsi un giorno di ferie einen Tag frei nehmen; prendere-rsi una vacanza Urlaub machen
     5 (loc): prendersela familiare sich ärgern, sich aufregen; prendersela con qualcuno familiare auf jemanden böse sein; prendersela comoda familiare eine ruhige Kugel schieben; prendersela a cuore familiare es sich dativo zu Herzen nehmen

    Dizionario italiano-tedesco > prendere

См. также в других словарях:

  • affitto — s.m. [lat. mediev. affictum (raro affictus us ), der. di affictare affittare ]. 1. a. [contratto col quale viene locata una cosa mobile o immobile] ▶◀ [➨ affittanza]. ● Espressioni: prendere in affitto ➨ ❑. b. [locazione di beni mob …   Enciclopedia Italiana

  • affitto — af·fìt·to s.m. CO 1a. contratto col quale il proprietario di un bene ne cede temporaneamente l uso dietro compenso: dare, prendere in affitto, cercare, trovare una casa in affitto 1b. il prezzo convenuto per l uso di tale bene: pagare, riscuotere …   Dizionario italiano

  • affitto — {{hw}}{{affitto}}{{/hw}}s. m. 1 Locazione avente a oggetto una cosa produttiva: dare, prendere in affitto | Locazione: prendere in affitto un appartamento. 2 Compenso dovuto a chi dà in affitto o in locazione: pagare l –a; SIN. Fitto, pigione …   Enciclopedia di italiano

  • Affitto Turistico B&B Dolce Costa — (Трапани,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Passo Enea 70, 91100 …   Каталог отелей

  • affitto — pl.m. affitti …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • affitto — s. m. locazione, affittanza, fitto, pigione, conduzione, nolo, noleggio, leasing (ingl.) CONTR. sfratto, escomio …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Appartamenti in affitto — (Parzanica,Италия) Категория отеля: Адрес: via delle sirene, 24060 Parzanic …   Каталог отелей

  • Mariti in affitto — es una película italiana del año 2004 dirigida por Ilaria Borrelli e interpretada por: Maria Grazia Cucinotta Maria Pierfrancesco Favino Vincenzo Brooke Shields Charlene Chevy Chase Paul Rosaria De Cicco Diego Serrano Raul Franco Javarone Don… …   Wikipedia Español

  • subaffitto — su·baf·fìt·to s.m. 1. TS dir. cessione in affitto a terzi di un fondo o di un azienda da parte di chi lo ha preso in affitto: dare, prendere in subaffitto | il contratto di affitto così stipulato 2. CO estens., colloq., cessione in affitto a… …   Dizionario italiano

  • fitto — 1fìt·to p.pass., agg., avv., s.m. 1. p.pass. → figgere, figgersi 2. agg. AU confitto, piantato a fondo e saldamente: un chiodo fitto nel muro | fig., profondamente radicato, impresso: un idea fitta nella mente, un pensiero fitto in testa Sinonimi …   Dizionario italiano

  • affittuario — af·fit·tu·à·rio s.m., agg. CO TS dir. 1. s.m., chi prende in affitto una proprietà altrui 2. agg., relativo all affitto {{line}} {{/line}} DATA: 1597. ETIMO: dal lat. mediev. affictuarĭu(m), der. di affictus affitto …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»