Перевод: с французского на узбекский

с узбекского на французский

affaire

  • 1 affaire

    nf.
    1. ish, yumush; c'est mon affaire et non la vôtre bu mening ishim, sizniki emas; ce n'est pas une petite affaire bu mayda ish emas, bu hazil ish emas; c'est une vilaine affaire bu qabih ish; étouffer l'affaire ishni bosti-bosti qilmoq; ne vous mêlez pas de mes affaires! mening ishlarimga aralashmang! tirer une affaire au clair ishni oydinlashtirmoq; vaquer à ses affaires o‘z ishi bilan band bo‘lmoq; l'affaire est dans le lac ishlar pachava; l'affaire est dans le sac hamma narsa joyida; avoir affaire à kimdadir ishi bo‘lmoq; connaître son affaire o‘z ishini yaxshi bilmoq, o‘z ishiga aqli yetmoq; faire l'affaire to‘g‘ri kelmoq; munosib, loyiq bo‘lmoq; mos kelmoq; cela ne fait pas l'affaire bu to‘g‘ri kelmaydi; tirer qqn. d'affaire biror kishini qiyin sharoitdan olib chiqmoq, birovga yordam bermoq; se tirer d'affaire qiyinchilikdan chiqmoq
    2. masala, ish, gap; une affaire d'honneur ornomus masalasi, duel; c'est l'affaire d'une minute bu bir daqiqali, masala, gap
    3. pl. narsa, kiyim-kechak; ranger ses affaires kiyim-kechaklarni tartibga keltirmoq; donner ses affaires à nettoyer kiyimlarni tozalatishga bermoq
    4. jamoatga oid ishlar; les affaires de l'Etat davlat ishlari; ministère des affaires étrangères tashqi ishlar vazirligi
    5. savdo yoki sanoat korxonasi; une grosse affaire industrielle katta sanoat korxonasi; un homme d'affaires ishbilarmon kishi; faire des affaires avec qqn. biror kishi bilan savdo qilmoq
    6. dr. ish (sudda ko‘riladigan ish, sudlanish, sud jarayoni); plaider une affaire sudda ishni himoya qilmoq
    7. mil. jang, urush
    8. hiyla, nayrang.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > affaire

  • 2 affairé

    -ée
    adj.
    1. band, mashg‘ul
    2. hovliqma; behalovat.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > affairé

  • 3 engager

    vt.
    1. majbur qilmoq, ustiga yuklamoq, vazifa qilib qo‘ymoq; engager sa parole so‘z bermoq, va'da bermoq; engager sa responsabilité o‘z zimmasiga olmoq
    2. ishga olmoq, xizmatga olmoq; yollamoq; engager un domestique xizmatkor olmoq, yollamoq
    3. kiritmoq, botirmoq; cho‘ktirmoq; suqmoq; solmoq
    4. tortmoq, jalb qilmoq; boshlamoq; engager qqn. dans une aventure biror kimsani qaltis ishga tortmoq
    5. mil. tashlamoq; kiritmoq
    6. écon. mablag‘ sarflamoq, pul sarflamoq, xarajat qilmoq; engager ses capitaux dans une affaire biror narsaga o‘z mablag‘ini sarflamoq
    7. boshlamoq; kirishmoq; engager le combat jang boshlamoq; engager des négociations muzokara boshlamoq; biror kimsa bilan bahsga kirishmoq, bahs boshlamoq
    8. sport, o‘yin boshlamoq; birinchi zarbani bermoq, birinchi to‘pni otmoq
    9. moyil qilmoq, ko‘ndirmoq; qo‘zg‘atmoq; biror narsa qilishga ishontirmoq, undamoq; istak tug‘dirmoq; il m'a engagé à mieux travailler u meni yaxshi ishlashga undadi
    10. garovga qo‘ymoq, garovga bermoq
    II s'engager vpr.
    1. majburiyat olmoq; va'da bermoq, so‘z bermoq; s'engager par serment qasamyod qilmoq; s'engager à rembourser to‘lashga va'da bermoq; Savez-vous à quoi vous vous engagez? nimani o‘z zimmangizga olayotganligingizni bilasizmi?
    2. ishga kirmoq; ishga yollanmoq
    3. kirmoq; ichkarilab bormoq, ichkariga kirmoq; il s'engagea dans une ruelle u tor ko‘chaga kirdi
    4. aralashmoq, qatnashmoq; jalb bo‘lmoq; ils se sont engagés dans une affaire difficile ular qiyin ishga aralashib qoldilar
    5. boshlanmoq; le combat s'engage jang boshlanmoqda; le jeu s'engage o‘yin boshlanmoqda
    6. tarafida bo‘lmoq, tomonida bo‘lmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > engager

  • 4 proprement

    adv. o‘z, o‘zi; le gouvernement affirme que c'est une affaire proprement française hukumat ta'kidlaydiki, bu faqat fransuzlarninggina ishi
    2. litt. à proprement parler asl ma'noda, aslini olganda, aslini aytganda; ce château est à proprement parler une grande maison bu qasr aslini aytganda, katta uy; proprement dit(e) asl ma'noda, tub ma'noda, haqiqiy.
    adv.
    1. toza, ozoda, pokiza; il était proprement vêtu u ozoda kiyingan edi
    2. meyorida, meyoriga yetkazib; un travail proprement exécuté meyoriga yetkazib qilingan ish
    3. halol, halollik bilan; il s'est conduit proprement dans cette affaire u bu ishda halollik bilan ish tutdi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > proprement

  • 5 rater

    I vi.
    1. otilmay qolmoq, chaqib qolmoq; un coup de fusil qui rate otilmay qolgan o‘q
    2. buzilmoq, barbod, ishkal bo‘lmoq, bo‘lmay, amalga oshmay qolmoq; l'affaire a raté ish amalga oshmay qoldi
    II vt.
    1. ko‘zlangan maqsadga erisholmay qolmoq; chasseur qui rate un lièvre quyonni qochirib yuborgan ovchi; j'ai raté la balle men to‘pni ushlay olmadim; rater son train poyezdga kech qolmoq; rater qqn. biror kishini uchratolmay qolmoq; fam. je ne vais pas le rater! men unga ko‘rsatib qo‘yaman! rater une occasion imkoniyatni boy bermoq; il n'en rate pas une u bema'nilik qilishdan to‘xtamaydi
    2. qo‘ldan chiqarmoq, boy bermoq, biror narsaga erisholmay qolmoq; rater son affaire ishini boy bermoq; rater son coup nishonga tegiza olmaslik; rater sa vie hayoti yurishmaslik, hayotini besamar o‘tkazmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > rater

  • 6 régler

    I vt.
    1. moslamoq; mos, muvofiq ravishda ish tutmoq; biror kishidan namuna olmoq; je régle mon pas sur le vôtre men qadamlarimni siznikiga moslayapman
    2. belgilamoq, aniqlamoq; régler les modalités d'une entrevue uchrashuv xususiyatlarini belgilamoq
    3. sozlamoq, tuzatmoq, to‘g‘rilamoq; régler le débit d'un robinet jo‘mrakdan suv o‘tishini sozlamoq; régler sa montre soatini to‘g‘rilamoq
    4. hal qilmoq, yechmoq, tartibga keltirmoq, yo‘lga qo‘ymoq; régler une question, un problème masala, muammoni hal qilmoq; régler une affaire ishni yo‘lga qo‘ymoq
    5. régler un comte hisobni to‘lab qutulmoq; régler sa note d'hôtel mehmonxona haqini to‘lamoq (hisob-kitob qilmoq); réglez-vous par chèque? chek bilan hisobkitob qilasizmi? il régle en espèces u naqd pul bilan to‘laydi; régler le boucher, le boulanger qassob, novvoy bilan hisob-kitob qilmoq
    II se régler vpr.
    1. biror kishidan o‘rnak olmoq
    2. hal bo‘lmoq, hal qilinmoq, yechilmoq; l'affaire s'est réglée à l'amiable ish do‘stona hal qilindi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > régler

  • 7 rien

    I pron. idéf
    1. hech narsa, hech nima; il fut incapable de rien dire u hech narsa deyishga qodir bo‘lmadi; a-t-on jamais rien vu de pareil hech qachon bunday narsa ko‘rilganmi?
    2. hech nima, hech narsa; je n'ai rien vu men hech narsa ko‘rmadim; je n'y comprends rien bu yerda men hech narsa tushunmayman; il n'y a rien à craindre qo‘rqadigan narsa yo‘q; il ne comprend rien de rien u hech baloni tushunmaydi cela ne fait rien hechqisi yo‘q, hech narsa qilmaydi; ça ne sert à rien buning hojati, foydasi yo‘q; ils ne s'entendent sur rien ular hech narsaga kelishisha olmayapti; rien que faqatgina, -dan boshqa; je n'ai rien que mon salaire mening maoshdan boshqa hech narsam yo‘q; il n'y a de plus facile bundan ko‘ra osonroq narsa yo‘q; je n'ai rien trouvé qui vaille la peine men biror arziguday narsa topmadim; il n'y a rien que tu puisses faire sen qilguday narsa yo‘q; n'avoir rien de biror xususiyatga ega bo‘lmaslik; cela n'a rien d'impossible bu ilojsiz narsa emas, buning iloji bor; rien ne motive son absence uning yo‘qligini hech narsa oqlay olmaydi; n'être rien hech narsa, kim bo‘lmaslik; n'être rien en comparaison de qqn. u uning oldida hech kim emas; elle n'est rien pour moi u mening uchun hech kim emas; ce n'est rien bu hech narsa emas; ce n'est pas rien bu arzimas narsa emas; il n'en est rien bu umuman to‘g‘ri emas; litt. rien moins (que) hech, sira, mutlaqo, aslo, butunlay …emas; ce n'est rien moins que sûr bu mutlaqo aniq emas; loc.adv. en rien hech narsadan; sans gêner en rien son action o‘zining xatti-harakatida hech narsadan uyalmay; ne … en rien hech qanday, umuman; cela ne nous touche en rien buning bizga hech qanday daxli yo‘q
    4. hech narsa; à quoi penses-tu? – à rien nima haqida o‘ylayapsan? – hech narsa haqida; rien d'étonnant si l'affaire a raté, que l'affaire ait raté agar ish yurishmagan bo‘lsa, buning hech qanday hayratlanarli joyi yo‘q; rien à faire iloji yo‘q; rien à faire pour faire démarrer ce moteur bu matorni yurgizib yuborishning iloji yo‘q; je vous remercie – de rien men sizdan minnatdorman – arzimaydi; ce que nous faisons ou rien, c'est la même chose biz qilsak ham, qilmasak ham bari bir; rien de plus, rien de moins ko‘p ham emas, oz ham emas (aynan); c'est mieux que rien bu yo‘qdan ko‘ra harna; c'est moins que rien bu umuman hech narsa emas; en moins de rien hash-pash deguncha; rien que faqat, faqatgina; c'est à moi, rien qu'à moi bu faqat menga, faqatgina menga qarashli
    5. narsa yoki miqdorning umuman yo‘qligi; se réduire à rien yo‘qqacha yetib bormoq; pour rien arzimagan, yo‘q narsa uchun; se déranger pour rien yo‘q narsa uchun bezovta bo‘lmoq; ce n'est pas pour rien que besabab emaski; je l'ai eu pour rien men buni tekinga oldim; c'est pour rien bu arzimagan pulga; de rien, de rien du tout arzimas; c'est deux, trois fois rien arzimas narsa; loc. comme si de rien n'était go‘yoki hech narsa bo‘lmaganday
    II nm.
    1. arzimas narsa; un rien l'amuse arzimas narsa uni xursand qiladi; au plur. perdre son temps à des riens arzimagan narsalarga o‘z vaqtini yo‘qotmoq; il se fait de la bile pour un rien u arzimagan narsaga achchiqlanyapti; fam. comme un rien hech gap emasday, osongina; il saute 1,50 m. comme un rien u bir yarim metrdan osongina sakraydi
    2. un rien de ozgina; en reprenez-vous? – un rien bundan ichasizmi? – ozgina; en un rien de temps ko‘z ochib yumguncha; un rien loc.adv. ozgina, salgina; c'est un rien trop grand bu salgina kattaroq
    3. n.inv. un, une rien du tout bir pulga qimmat odam; ce sont des rien du tout bular bir pulga qimmat odamlar
    III adv.fam. juda, o‘ta; c'est rien chouette ici! bu yer juda zo‘r ekan!

    Dictionnaire Français-Ouzbek > rien

  • 8 risquer

    I vt. xavf-xatarga qo‘ymoq, tahlikaga solmoq; risquer sa vie o‘z hayotini xavf-xatarga qo‘ymoq; loc. risquer le paquet, le tout pour le tout bor-yo‘g‘ini tikmoq; risquer une somme considérable dans une affaire biror ishga katta pul tikmoq; risquer de l'argent à la roulette ruletkaga pul tikmoq; prov. qui ne risque rien n'a rien o‘ychi o‘yiga yetguncha, tavakkalchi uyiga yetibdi; risquer gros katta tikmoq
    2. tavakkal qilmoq, qo‘l urib ko‘rmoq; je veux bien risquer une démarche en ce sens bu sohada men bir ishga qo‘l urib ko‘rmoqchiman
    3. xavfi bo‘lmoq, mumkin; tu risque de tomber sen yiqilib ketishing mumkin; il risque de perdre son emploi uning o‘z ishini yo‘qotib qo‘yish xavfi bor; le rôti risque de brûler qovurma kuyib ketishi mumkin; tu risque qu'il te voie u seni ko‘rib qolishi mumkin
    II se risquer vpr.
    1. o‘zini xavfga, xavf-xatarga qo‘ymoq; je ne me risquerai pas dans cette affaire men bu ishda o‘zimni xavfga qo‘yolmayman
    2. (à qqch) jur'at qilmoq, botinmoq; je ne me risquerai pas à le contredire men unga qarshi gapirishga botinolmayman; je ne m'y risquerai pas men bunga jur'at etolmayman.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > risquer

  • 9 accommoder

    I vt.
    1. moslamoq, moslashtirmoq, muvofiqlashtirmoq; accommoder qqch. aux circonstances biror narsani sharoitga moslashtirmoq
    2. tuzatmoq, yo‘lga qo‘ymoq; accommoder une affaire ishni yo‘lga qo‘ymoq; accommoder un procès o‘zaro kelishuvga ko‘ra ishni to‘xtatmoq (sudda)
    3. tayyorlamoq (ovqat); accommoder un repas ovqat tayyorlamoq
    4. yarashtirmoq; accommoder deux personnes ikki kishini yarashtirmoq
    5. to‘g‘rilamoq, o‘qtalmoq, mo‘ljalga olmoq (ko‘z, optik asbob); accommoder sur l'infini, à l'infini cheksizlikka to‘g‘rilamoq, cheksizlikni mo‘ljallamoq
    II s'accommoder vpr.
    1. (à qqch) moslashmoq, kelishmoq; s'accommoder à la vie hayotga moslashmoq
    2. (de qqch) ko‘nmoq; mamnun bo‘lmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > accommoder

  • 10 afférent

    -ente
    adj.
    1. daxldor; les renseignements afférents à cette affaire bu ishga aloqador ma'lumotlar
    2. dr. berilishi, to‘lanishi lozim bo‘lgan; les parts afférentes à chacun har biriga berilishi lozim bo‘lgan qism.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > afférent

  • 11 allure

    nf.
    1. yurish, qadam tashlash, oyoq olish
    2. tezlik, yurish; accélérer l'allure harakatni, qadamni tezlashtirmoq; à cette allure bu tezlikda; rouler à allure modérée o‘rtacha tezlikda haydamoq
    3. fam. ko‘rinish, qiyofa; elle a une drôle d'allure, cette maison bu uyning tashqi qiyofasi, ko‘rinishi juda kulgilidir; cette affaire prend une mauvaise allure bu ish yomonlashib ketyapti.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > allure

  • 12 arrêté

    -ée
    I adj.
    1. to‘xtatilgan, hibsga olingan
    2. o‘rnatilgan, shakllangan, tarkib topgan; des idées arrêtées shakllangan g‘oyalar
    3. qabul qilingan, hal etilgan, qat' iy; affaire arrêtée hal qilingan ish, o‘zgartirib bo‘lmaydigan ish
    II nm. qaror, qarorning moddalarga ajratilgan bayoni; l'arrêté ministériel vazirlik qarori.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > arrêté

  • 13 aventurer

    I vt. tavakkal, tavakkalchilik qilmoq, qaltis, xavfli ish qilmoq; xavf-xatar ostiga qo‘ymoq; tahlikaga solmoq; aventurer sa fortune dans une affaire biror ishda o‘z boyligini xavf-xatar ostiga qo‘ymoq
    II s'aventurer vpr. jur'at, jasorat etmoq, qaror qilmoq, botinmoq; s'aventurer sur un pont branlant chayqalib turgan ko‘prikka qadam qo‘yishga botinmoq; s'aventurer en pleine mer ochiq dengizga chiqishga jur'at etmoq; s'aventurer une route inconnue notanish yo‘ldan yurishga qaror qilmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > aventurer

  • 14 avérer

    vpr. qandayligi, kimligi ma'lum bo‘lmoq, bilinmoq, bo‘lib chiqmoq; ce médicament s'avère dangereux bu dori xavfli bo‘lib chiqdi; l'affaire s'avéra difficile ish juda qiyin bo‘lib chiqdi; il s'est avéré que bo‘lib chiqdi, bo‘lib qolgan edi, ekan.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > avérer

  • 15 classer

    I vt.
    1. sinflarga bo‘lmoq, ajratmoq, toifalamoq; classer les plantes o‘simliklarni sinflarga ajratmoq
    2. navlamoq, turkumlamoq
    3. ishni to‘xtatmoq, classer une affaire
    II se classer vpr.
    1. toifasida bo‘lmoq classer parmi les impressionnistes impressionistlar orasida, toifasidan bo‘lmoq
    2. navlanmoq, toifalanmoq; il s'est classé dans les premiers u birinchi o‘rinlardan birini egalladi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > classer

  • 16 conclure

    vt.
    1. xulosa qilmoq, yakun yasamoq, xulosaga kelmoq, xotimalanmoq, tugamoq, tamom bo‘lmoq, amalga oshirmoq, yuzaga, ro‘yobga chiqarmoq, bajarmoq, qilmoq, tuzmoq; conclure la paix sulh, bitim tuzmoq; conclure un armistice bitim, shartnoma tuzmoq; conclure une affaire ishni tugatmoq, tamomlamoq, qilmoq
    2. xulosa qilmoq
    3. vi. fikrini aytmoq, bildirmoq, bayon qilmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > conclure

  • 17 conséquence

    nf.
    1. oqibat, natija, xulosa, iz, asar; funestes conséquences fojiali oqibatlar; tirer à conséquence jiddiy xulosalarga olib bormoq; en conséquence loc.adv. munosib holda, mos holda, yarasha, -ga muvofiq; en conséquence de sababli, oqibatida; sans conséquence natijasiz, oqibatsiz, ahamiyatsiz, arzimaydigan, shunchaki, ahamiyati yo‘q
    2. muhimlik, ahamiyatlilik, zarurlik, ahamiyat, mohiyat, e'tibor; affaire de conséquence muhim ish; de peu de conséquence arzimaydigan, ahamiyatsiz, arzimas, juz'iy, ko‘rimsiz, chakana.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > conséquence

  • 18 couler

    I vi.
    1. oqmoq, chakka o‘ tmoq, tommoq, o‘ tmoq, tez oqmoq, oqib ketmoq, qochib, toshib ketmoq (suv, sut), to‘kilmoq, quyilmoq, sharillab, tirqirab, shovullab, tizillab oqib chiqmoq, oqib kelmoq, tomchilamoq; le nez lui coule burni oqayotibdi; couler entre les doigts qo‘llari orasidan oqib chiqib ketmoq; couler de source oddiygina bo‘lib o‘ tmoq, yuz bermoq; cela coule de source bu sof qalbdan, chin yurakdan
    2. o‘ tmoq, bo‘ lmoq, yuz bermoq, sodir bo‘lmoq, kechmoq (vaqt haqida)
    3. ko‘chib tushmoq, ketmoq, to‘kilmoq, barg tashlamoq, qoplanmoq (shudring bilan), ajralmoq
    4. oqib erib tushmoq (sham)
    5. cho‘kmoq, botmoq, g‘arq bo‘ lmoq, cho‘kib, botib ketmoq; couler à fond, bas suv tagiga ketmoq, cho‘kib ketmoq
    6. teshikdan suv kirmoq, oqib o‘tmoq
    II vt.
    1. quymoq, to‘kmoq, oqizmoq, ag‘darmoq, solmoq, qo‘shmoq, qo‘shib yubormoq; couler la lessive ishqorli eritma bilan kir chaymoq; couler des jours tranquilles farovon, kam-ko‘stsiz, muhtojlik ko‘rmay, zoriqmay, to‘q yashamoq
    2. techn. quymoq; quyib tayyorlamoq; couler au moule qolipga quyib tayyorlamoq
    3. cho‘ktirib yubormoq, o‘ldirmoq, botirmoq; couler qqn. à fond, le couler bas cho‘ktirib yubormoq; fig. xonavayron qilmoq; couler une affaire ishni barbod qilmoq
    4. yashirincha, sezdirmay tiqib, solib qo‘ymoq; couler un regard ko‘z qiri bilan, sezdirmasdan qaramoq; couler à l'oreille quloqqa shivirlamoq
    5. suzmoq, suzib o‘ tkazmoq, saralamoq, g‘alvirdan o‘ tkazmoq
    6. couler une bielle podshibnikka eritma quymoq
    III se couler vpr. yashirincha, o‘g‘rincha, sezdirmay kirmoq, bekinib kirib, o‘tib olmoq; se couler dans bildirmay kirib olmoq; se la couler douce fam. farovon yashamoq, shodu xurram kun, umr kechirmoq; on se la coule bizga maza.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > couler

  • 19 curieux

    -euse
    I adj.
    1. sinchkov, har narsani bilishga intiluvchi, qiziquvchi, qiziq, g‘alati, ajib, qiziqib qarovchi
    2. qiziq, qiziqarli, qiziqtiradigan, ajib, kulgili, alomat; curieuse affaire kulgili voqea; fait curieux g‘alati voqea, hangoma, g‘alati ish
    II n.
    1. sinchkov, qiziquvchi
    2. nm.fam. tergovchi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > curieux

  • 20 débrouiller

    I vt.
    1. taramoq, yechmoq, yozmoq, farqlamoq, ajratmoq, bo‘shatmoq
    2. aniqlamoq, yoritmoq, oydinlashtirmoq; débrouiller une affaire ishni oydinlashtirmoq
    3. qiyinchilikdan chiqa olmoq, qutila olmoq, mushkullikdan chiqmoq
    II se débrouiller vpr.
    1. qiyin holatdan, vaziyatdan chiqa olmoq, qutila olmoq
    2. (dans) tushunib, fahmlab, anglab olmoq
    3. joylashmoq, o‘rnashib olmoq, tartibga tushmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > débrouiller

См. также в других словарях:

  • affaire — [ afɛr ] n. f. • XVe; v. 1150 n. m.; de à et faire I ♦ 1 ♦ Ce que qqn a à faire, ce qui l occupe ou le concerne. C est mon affaire, et non la vôtre. Occupez vous de vos affaires (cf. fam. De vos oignons). « Il aimait à se mêler des affaires d… …   Encyclopédie Universelle

  • affairé — affaire [ afɛr ] n. f. • XVe; v. 1150 n. m.; de à et faire I ♦ 1 ♦ Ce que qqn a à faire, ce qui l occupe ou le concerne. C est mon affaire, et non la vôtre. Occupez vous de vos affaires (cf. fam. De vos oignons). « Il aimait à se mêler des… …   Encyclopédie Universelle

  • affaire — AFFAIRE. s. f. Tout ce qui est le sujet de quelque occupation. Affaire agréable. Affaire importante. Affaire de conséquence. Affaire épineuse, difficile. Je suis à présent de loisir, je n ai aucune affaire. Dites moi la place que vous désirez, j… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • affaire — Affaire, n. p. Negotium, Commercium. J ay affaire avec un homme riche. Cum opulento rem habeo ac negotium. Plaut. Affaire hasté et avancé, Maturatum negotium. Affaire meslé et broüillé, Negotium turbulentum. Affaires nets, et point toüillez, ne… …   Thresor de la langue françoyse

  • affaire — Affaire. s. f. Ce qu on a à faire, Sujet d occupation, de travail, d application. Affaire agreable. affaire serieuse. affaire importante. affaire de consequence. affaire espineuse, difficile. je suis à present de loisir, je n ay aucune affaire.… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Affaire OM-VA — Affaire VA OM Article principal : Olympique de Marseille. L affaire VA OM est une affaire de corruption dans le monde du football français qui a éclaté à la suite du match de championnat remporté 1 à 0 le 20 mai 1993 par l Olympique de… …   Wikipédia en Français

  • affairé — affairé, ée (a fe ré, rée) adj. Qui a beaucoup d affaires. Toujours affairé. Ayant l air affairé. •   Elle paraissait fort affairée, HAMILT. Gramm. 7. HISTORIQUE    XVIe s. •   Un riche malaysé, necessiteux, affaireux, me semble plus miserable… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • affaire — (del francés; pronunciamos afer ) sustantivo masculino 1. Asunto o negocio económico poco limpio: Estuvo implicado en el affaire de los pagarés falsos. Lo han pescado en un affaire de contrabando. 2. Aventura sentimental: Se rumorea que la joven… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • affairé — AFFAIRÉ, EE. adject. Qui a bien des affaires. Il est si fort affairé, qu il n a pas une heure à lui. Il fait l affairé. Il est du style familier …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • affairé — Affairé, [affair]ée. adj. Qui a bien des affaires. Il est si affairé qu il n a pas une heure à luy. il fait l affairé …   Dictionnaire de l'Académie française

  • affaire de cœur — /a fer də kœr/ noun An affair of the heart • • • Main Entry: ↑affaire …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»