Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

adrēctus

  • 1 adrectus

    adrēctus (arrectus), a, um, s. ar-rigo.

    lateinisch-deutsches > adrectus

  • 2 adrectus

    adrectus (arrectus), a, um part. passé de adrigo. [st2]1 [-] dressé, droit, élevé, escarpé. [st2]2 [-] excité, animé, attentif.

    Dictionarium latinogallicum > adrectus

  • 3 adrectus

    adrēctus (arrectus), a, um, s. arrigo.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > adrectus

  • 4 adrectus

    adrectus ( arr-), a, um, P. a., v. arrigo.

    Lewis & Short latin dictionary > adrectus

  • 5 adrectus

    arrectus (adrectus), a, um part. passé de adrigo. [st2]1 [-] dressé, droit, élevé, escarpé. [st2]2 [-] excité, animé, attentif.

    Dictionarium latinogallicum > adrectus

  • 6 adrectus

    adrecta -um, adrectior -or -us, adrectissimus -a -um ADJ
    erect, perpendicular, upright, standing; steep, precipitous; excited, eager

    Latin-English dictionary > adrectus

  • 7 adrēctus (arr-)

        adrēctus (arr-) adj. with comp.    [P. of adrigo], upright, erect, standing: constitit in digitos adrectus, V.: squamae, V.: Tollit se adrectum (equus), rears, V. — Meton., steep, precipitous: pleraque Alpium adrectiora, L.—Fig., on the stretch, excited, eager: mentes Iliadum, V.: amborum acies, V.

    Latin-English dictionary > adrēctus (arr-)

  • 8 arrectus

    adrectus (arrectus), a, um part. passé de adrigo. [st2]1 [-] dressé, droit, élevé, escarpé. [st2]2 [-] excité, animé, attentif.
    * * *
    adrectus (arrectus), a, um part. passé de adrigo. [st2]1 [-] dressé, droit, élevé, escarpé. [st2]2 [-] excité, animé, attentif.
    * * *
        Arrectus, Participium. Virg. Dressé, Droict.
    \
        Arrectum pectus. Virg. Poictrine eslevee.
    \
        In digitos arrectus vterque. Virg. Dressé sur le bout des doigs.
    \
        Arrecti animum dictis. Virg. Attentifz.
    \
        Arrectus animus ad bellandum. Liu. Eslevé, Esveillé et deliberé.
    \
        Arrectior, Comparatiuus. Liu. Plus droict.

    Dictionarium latinogallicum > arrectus

  • 9 cōn-sistō

        cōn-sistō stitī, stitus, ere,    to stand still, stand, halt, stop, take a stand, post oneself: hic, T.: Ubi veni, T.: consistimus, H.: viatores consistere cogant, Cs.: bestiae cantu flectuntur atque consistunt: in oppidis: ire modo ocius, interdum consistere, H.: in muro, get footing, Cs.: ad aras, O.: ante domum, O.: in aede, O.: cum hoc, at the side of: limine, O.: rota constitit orbis, stood still, V.—To set, grow hard, become solid: frigore constitit unda, has been frozen, O.: sanguis.—To take a stand, take position, assume an attitude, stand forth, set oneself: in scaenā, Ph.: in communibus suggestis: mediā harenā, V.: in digitos adrectus, V.: inter duas acies, L.: quocumque modo, in whatever attitude, O.: quales quercūs Constiterunt, stand up in a body, V.—Of troops, to stand, form, halt, make a halt, take position, be posted, make a stand: in superiore acie, Cs.: in fluctibus, Cs.: pro castris, form, S.: pari intervallo, Cs.: a fugā, L.: in orbem, Cs.: quadratum in agmen (acies), Tb.: naves eorum nostris adversae constiterunt, Cs. — To abide, stay, settle, tarry, have a place of business: negotiandi causā ibi, Cs.: locus consistendi in Galliā, Cs.: Latio consistere Teucros, room for, V.: primā terrā, on the very shore, V.: ede ubi consistas, Iu.—Fig., to pause, dwell, delay, stop: in uno nomine: paulisper.—To be firm, stand unshaken, be steadfast, continue, endure, subsist, find a footing: mente: in dicendo: in quo (viro) culpa nulla potuit consistere, rest upon: Quos (finīs) ultra citraque nequit consistere rectum, H.: si prohibent consistere vires, O.—To agree: cum Aristone verbis consistere, re dissidere. — To be, exist, occur, take place: vix binos oratores laudabiles constitisse: sed non in te quoque constitit idem Exitus, O.: ut unde culpa orta esset, ibi poena consisteret, fall, L.: ante oculos rectum pietasque Constiterant, stood forth, O.—To consist in, consist of, depend upon: pars victūs in lacte consistit, Cs.: (rem p.) in unius animā: in unā virtute spes, Cs.: causa belli in personā tuā.—To come to a stand, stand still, stop, cease: omnis administratio belli consistit, Cs.: natura consistat necesse est: consistere usura debuit: bellum, L.: infractaque constitit ira, O.

    Latin-English dictionary > cōn-sistō

  • 10 digitus

        digitus ī, m    [DIC-], a finger: de digito anulum detraho, T.: digitos impellere, ut Scriberent: Indice monstrare digito, H.: illam digito uno attingere, to touch gently, T.: alqd extremis digitis attingere, to touch lightly: attingere caelum digito, to be exceedingly happy: digiti, per quos numerare solemus, O.: in digitis suis singulas partīs causae constituere: si tuos digitos novi, skill in reckoning: si digitis concrepuerit, by a snap of the finger: digitum ad fontīs intendere, to point: qui digito sit licitus, bid at an auction: digitis nutuque loqui, by signs, O.: digito compesce labellum. hold your tongue, Iu.: monstror digito praetereuntium fidicen, H.: demonstravi digito Gallum.— Prov.: ne digitum quidem porrigere, not to move a finger.—A toe: constitit in digitos adrectus, V. — A finger's breadth, inch (the sixteenth part of a pes), Cs.: clavi digiti pollicis crassitudine, Cs.— Prov.: digitum transversum non discedere, swerve a finger's breadth: ab argento digitum discedere: digitis a morte remotus Quattuor, Iu.
    * * *
    finger; toe; a finger's breath

    Latin-English dictionary > digitus

  • 11 adrigo

    I
    adrigare, adrigavi, adrigatus V TRANS
    water (plants), moisten the soil around
    II
    adrigere, adrexi, adrectus V TRANS
    set upright, tilt upwards, stand on end, raise; become sexually excited/aroused

    Latin-English dictionary > adrigo

  • 12 ERECT

    [A]
    CELSUS (-A -UM)
    RECTUS (-A -UM)
    ERECTUS (-A -UM)
    ARRECTUS (-A -UM)
    ADRECTUS (-A -UM)
    ADRECTARIUS (-A -UM)
    ARRECTARIUS (-A -UM)
    [V]
    CONSTRUO (-ERE -STRUXI -STRUCTUM)
    EXSTRUO (-ERE -STRUXI -STRUCTUM)
    STATUO (-ERE -TUI -TUTUM)
    CONDO (-ERE -DIDI -DITUM)
    STRUO (-ERE STRUXI STRUCTUM)
    PONO (-ERE POSUI POSITUM)
    CONSTITUO (-ERE -STITUI -STITUTUM)
    IMPONO (-ERE -POSUI -POSITUM)
    INPONO (-ERE -POSUI -POSITUM)
    SUGGERO (-ERE -GESSI -GESTUM)
    SUBGERO (-ERE -GESSI -GESTUM)
    EDUCO (-ERE -DUXI -DUCTUM)
    ERIGO (-ERE -REXI -RECTUM)
    EXCITO (-ARE -AVI -ATUM)
    MOLIOR (-IRI -ITUS SUM)
    EXTOLLO (-ERE -TULI)
    ADTOLLO (-ERE)
    AEDIFACIO (-ERE)
    AEDIFICO (-ARE -AVI -ATUS)

    English-Latin dictionary > ERECT

  • 13 PRECIPITOUS

    [A]
    ABSCISUS (-A -UM)
    DERUPTUS (-A -UM)
    ABRUPTUS (-A -UM)
    ADRECTUS (-A -UM)
    ARRECTUS (-A -UM)
    PRAECEPS (-CIPITIS)
    RAPIDUS (-A -UM)
    PRAERUPTUS (-A -UM)
    CIRCUMCISUS (-A -UM)
    DECLIVIS (-E)
    APSCISUS (-A -UM)
    CIRCUMFRACTUS (-A -UM)

    English-Latin dictionary > PRECIPITOUS

  • 14 STEEP

    [A]
    PRAECEPS (-CIPITIS)
    ARDUUS (-A -UM)
    DERUPTUS (-A -UM)
    PRAERUPTUS (-A -UM)
    CIRCUMCISUS (-A -UM)
    PRAECISUS (-A -UM)
    CLIVOSUS (-A -UM)
    DEVEXUS (-A -UM)
    ACCLIVIS (-E)
    ACCLIVUS (-A -UM)
    PROCLIVIS (-E)
    PROCLIVUS (-A -UM)
    RECTUS (-A -UM)
    ARRECTUS (-A -UM)
    ADRECTUS (-A -UM)
    DIRECTUS (-A -UM)
    AIGILPS (-ILPIS)
    APSCISUS (-A -UM)
    CLIVIS (-IS -E)
    [N]
    ARDUUM (-I) (N)
    [V]
    SUBMERGO (-ERE -MERSI -MERSUM)
    SUMMERGO (-ERE -MERSI -MERSUM)
    PRAEFOVEO (-ERE -FOVI -FOTUM)
    MADEFACIO (-ERE -FECI -FACTUM)
    MADEFIO (-FIERI -FACTUS SUM)
    TINGO (-ERE TINXI TINCTUM)
    TINGUO (-ERE TINXI TINCTUM)
    IRRIGO (-ARE -AVI -ATUM)
    INRIGO (-ARE -AVI -ATUM)
    PERFUNDO (-ERE -FUDI -FUSUM)
    IMBUO (-ERE -BUI -BUTUM)
    INBUO (-ERE -BUI -BUTUM)
    INFICIO (-ERE -FECI -FECTUM)
    MEDICO (-ARE -AVI -ATUM)
    MACERO (-ARE -AVI -ATUM)
    LACUNO (-ARE -AVI -ATUM)

    English-Latin dictionary > STEEP

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»