Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

adosar

  • 1 adosar

    v.
    1 to place back to back, to bring near, to abut, to place near.
    2 to append, to attach.
    * * *
    1 to lean (a, against)
    * * *
    VT
    1)

    adosar algo a una pared — to lean sth against a wall, place sth with its back against a wall

    2) LAm (=juntar) to join firmly; (=adjuntar) to attach, enclose ( with a letter)
    * * *
    verbo transitivo
    a) <armario/escritorio>

    adosar algo a algoto put o place something against something

    b) (Méx) < documento> to enclose, attach
    * * *
    verbo transitivo
    a) <armario/escritorio>

    adosar algo a algoto put o place something against something

    b) (Méx) < documento> to enclose, attach
    * * *
    adosar [A1 ]
    vt
    1 ‹armario/escritorio› adosar algo A algo to put o place sth AGAINST sth
    adosó el piano a la pared she put o placed the piano (up) against the wall
    la bomba fue adosada a los bajos del vehículo the bomb was attached to the underside of the vehicle
    2 ( Méx) ‹documento› to enclose, attach
    * * *

    adosar ( conjugate adosar) verbo transitivo
    a)armario/escritorio› adosar algo a algo to fix sth to sth

    b) (Méx) ‹ documento to enclose, attach

    * * *
    adosar vt
    adosar algo a algo to push sth up against sth;
    adosaron un almacén a la tienda they built a warehouse on to the shop;
    la bomba que adosaron a los bajos del vehículo the bomb they attached to the underside of the car
    * * *
    v/t
    :
    adosar algo a algo put sth (up) against sth

    Spanish-English dictionary > adosar

  • 2 adosar

    • append
    • bring near
    • place back to back
    • place near

    Diccionario Técnico Español-Inglés > adosar

  • 3 adosar a

    v.
    to place against, to attach to, to bring near, to fix to.

    Spanish-English dictionary > adosar a

  • 4 adosado

    adj.
    back-to-back, semi-detached, abutted.
    past part.
    past participle of spanish verb: adosar.
    * * *
    1→ link=adosar adosar
    1 semidetached
    * * *
    1.
    ADJ

    casa adosada, chalet adosado — semi-detached house, duplex (EEUU)

    2.
    SM semi-detached house, duplex (EEUU)
    * * *
    - da adjetivo

    adosado a algo: estaba adosado a la pared it was against the wall; un invernadero adosado a la casa — a greenhouse built onto the house; casa

    * * *
    = semidetached [semi-detached], .
    Ex. Houses are marketed as a semidetached but in fact the house adjoins only the neighbours garage.
    ----
    * casa adosada = terrace(d) home, terrace(d) house, semidetached house, duplex, duplex house.
    * * *
    - da adjetivo

    adosado a algo: estaba adosado a la pared it was against the wall; un invernadero adosado a la casa — a greenhouse built onto the house; casa

    * * *
    = semidetached [semi-detached],.

    Ex: Houses are marketed as a semidetached but in fact the house adjoins only the neighbours garage.

    * casa adosada = terrace(d) home, terrace(d) house, semidetached house, duplex, duplex house.

    * * *
    adosado -da
    adosado A algo:
    el armario estaba adosado a la pared the cupboard was against the wall
    un invernadero adosado a la casa a greenhouse attached to o built onto the house
    * * *

    Del verbo adosar: ( conjugate adosar)

    adosado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    adosado    
    adosar
    adosado
    ◊ -da adjetivo adosado a algo fixed to sth;

    See Also→ casa 1 a
    adosar ( conjugate adosar) verbo transitivo
    a)armario/escritorio› adosado algo a algo to fix sth to sth

    b) (Méx) ‹ documento to enclose, attach

    adosado,-a
    I adjetivo
    1 adjacent
    2 (chalé, casa) semidetached, terraced
    II sustantivo masculino terraced house
    ' adosado' also found in these entries:
    Spanish:
    adosada
    - chalet
    English:
    semidetached
    - detached
    - terraced
    * * *
    adosado, -a
    adj
    1. [pegado]
    un granero adosado al edificio principal a granary attached to the main building
    2. [casa] terraced;
    chalé adosado terraced villa
    3. [columna] half-relief
    nm
    terraced house
    * * *
    adosado adj terraced

    Spanish-English dictionary > adosado

  • 5 armario

    m.
    1 cupboard.
    armario empotrado fitted cupboard/wardrobe
    2 cabinet, storage cupboard.
    * * *
    1 (para ropa) wardrobe, US closet; (de cocina) cupboard
    \
    armario empotrado built-in wardrobe, built-in cupboard
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM [de cocina] cupboard, closet (EEUU); [de ropa] wardrobe, closet (EEUU)

    armario ropero — wardrobe, closet (EEUU)

    * * *
    a) ( para ropa - mueble) wardrobe; (- empotrado) closet (AmE), wardrobe (BrE)
    b) ( de cocina) cupboard; ( de cuarto de baño) cabinet
    * * *
    = cupboard, credenza, cabinet, closet, wardrobe.
    Ex. It used to be common practice to keep certain books in the librarian's office or in a locked cupboard (eg books on sex), so a dummy book was place on the appropriate shelf.
    Ex. Suddenly, he extracted from his pocket a set of keys and wheeled his chair toward the credenza.
    Ex. This article describes the main options available (filing cabinets, open shelving, cabinets, carousels, mobile racking, rotary storage) and assesses how these can be applied.
    Ex. Drowsily he slithered out of bed, opened his closet door and got dressed like he had done every morning before.
    Ex. In the bedroom there is a wardrobe, a bed, two bedside rugs, a chest of drawers, two bedside tables, and a coat-stand.
    ----
    * almacenamiento en armarios = cabinet storage.
    * armario de aseo = bathroom cabinet.
    * armario de baño = bathroom cabinet.
    * armario de cocina = kitchen cabinet.
    * armario de cuarto de baño = bathroom cabinet.
    * armario de la ropa blanca = linen closet, linen cupboard.
    * armario de suministros = stock cupboard.
    * armario empotrado = fitted wardrobe.
    * salido del armario = out-of-the-closet.
    * salir del armario = come out of + the closet.
    * * *
    a) ( para ropa - mueble) wardrobe; (- empotrado) closet (AmE), wardrobe (BrE)
    b) ( de cocina) cupboard; ( de cuarto de baño) cabinet
    * * *
    = cupboard, credenza, cabinet, closet, wardrobe.

    Ex: It used to be common practice to keep certain books in the librarian's office or in a locked cupboard (eg books on sex), so a dummy book was place on the appropriate shelf.

    Ex: Suddenly, he extracted from his pocket a set of keys and wheeled his chair toward the credenza.
    Ex: This article describes the main options available (filing cabinets, open shelving, cabinets, carousels, mobile racking, rotary storage) and assesses how these can be applied.
    Ex: Drowsily he slithered out of bed, opened his closet door and got dressed like he had done every morning before.
    Ex: In the bedroom there is a wardrobe, a bed, two bedside rugs, a chest of drawers, two bedside tables, and a coat-stand.
    * almacenamiento en armarios = cabinet storage.
    * armario de aseo = bathroom cabinet.
    * armario de baño = bathroom cabinet.
    * armario de cocina = kitchen cabinet.
    * armario de cuarto de baño = bathroom cabinet.
    * armario de la ropa blanca = linen closet, linen cupboard.
    * armario de suministros = stock cupboard.
    * armario empotrado = fitted wardrobe.
    * salido del armario = out-of-the-closet.
    * salir del armario = come out of + the closet.

    * * *
    1 (para ropa) closet ( AmE), wardrobe ( BrE)
    2 (de cocina) cupboard, closet ( AmE)
    Compuestos:
    closet/wardrobe with mirrors on both sides of the doors
    (para ropa) built-in closet ( AmE), fitted o built-in wardrobe ( BrE); (de cocina etc) fitted o built-in cupboard
    closet ( AmE), wardrobe ( BrE)
    * * *

     

    armario sustantivo masculino

    (— empotrado) closet (AmE), wardrobe (BrE)

    ( de cuarto de baño) cabinet
    armario m (ropero) GB wardrobe, US closet
    (de cocina) cupboard
    armario empotrado, built-in wardrobe o cupboard
    ' armario' also found in these entries:
    Spanish:
    capacidad
    - cotillear
    - cuerpo
    - empotrado-a
    - guardar
    - ordenar
    - taquilla
    - adosar
    - bajar
    - barra
    - botiquín
    - encima
    - escaparate
    - escarbar
    - gabinete
    - guardarropa
    - orden
    - percha
    - poner
    - rincón
    - vaciar
    English:
    back
    - bare
    - built-in
    - cabinet
    - clear out
    - closet
    - cubbyhole
    - cupboard
    - fitted wardrobe
    - linen
    - locker
    - shelf
    - skeleton
    - tilt
    - turn out
    - walk-in
    - wardrobe
    - from
    * * *
    1. [para objetos] cupboard;
    [para ropa] wardrobe; Fam
    salir del armario to come out of the closet
    armario empotrado Br fitted o US built-in cupboard/wardrobe;
    armario de luna wardrobe [with mirrors on the doors];
    armario ropero wardrobe
    2. Fam [jugador, deportista] Br donkey, US goat
    * * *
    m closet, wardrobe; de cocina cabinet, Br
    cupboard
    * * *
    1) clóset, ropero: closet
    2) alacena: cupboard
    * * *
    1. (en general) cupboard
    2. (ropero) wardrobe

    Spanish-English dictionary > armario

  • 6 documento

    m.
    1 document (escrito).
    documento confidencial restricted document
    2 record (testimonio).
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: documentar.
    * * *
    1 document
    \
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (=escrito) document

    documento adjunto — (Inform) attachment

    documento justificativo — voucher, certificate

    See:
    2) (=certificado) certificate
    3) (=testimonio) document
    * * *
    a) (Adm, Der) document

    ¿lleva algún documento que pruebe su identidad? — do you have any (means of) identification?

    * * *
    = document, item, material, work, stock item, record, paper.
    Ex. A bibliographic data base comprises a set of records which refer to documents (such as books, films, periodical articles or reports).
    Ex. A catalogue is a list of the materials or items in a library, with the entries representing the items arranged in some systematic order.
    Ex. It is my understanding that the Anglo-American Cataloging Rules, 2nd edition, (AACR2) will prescribe the same entry rules for all materials.
    Ex. An authority entry is an entry for which the initial element is the uniform heading for a person, corporate body, or work, as established by the cataloguing agency responsible.
    Ex. A new building will open in 1990, catering for 5 million stock items and 1,000 readers' seats.
    Ex. A record is a complete unit of information about a person, item, product, book, patient, chemical, etc. and in a computer-held data base a record is all the information contained relating to a document.
    Ex. In particular, a data base may be concerned to list separately individual periodical articles and single papers in conference proceedings.
    ----
    * acceso a los documentos = document delivery.
    * acción de guardar documentos = save.
    * ADONIS (Distribución automática de documentos a través de sistemas de inform = ADONIS (Automated Document Delivery Over Networked Information Systems).
    * análisis formal de documentos = markup [mark-up].
    * Archivo Británico de Documentos Públicos = British Public Record Office.
    * archivo de documentos administrativos = public record office.
    * archivo de documentos públicos = record office.
    * área de datos específicos de la clase de documento = material (or type of publication) specific details area.
    * base de datos de documentos primarios = source database.
    * base de datos de documentos secundarios = reference database.
    * búsqueda de documento conocido = known-item search.
    * búsqueda de documentos concretos = item search.
    * Centro de Distribución de Documentos de la Biblioteca Británica (BLDSC) = British Library Document Supply Centre (BLDSC).
    * circulación de documentos = flow of documents, stock circulation.
    * codificar un documento = mark up + document.
    * cola de documentos reservados y disponibles = held-document-available queue.
    * colección de documentos impresos = print collection.
    * colocación de los documentos de vuelta en los estantes = reshelving.
    * comprobación del documento = collating.
    * conservación de documentos electrónicos = electronic document preservation.
    * conservador de documentos = records custodian.
    * contenido del documento = document content.
    * creación de documentos secundarios = surrogacy.
    * de acuerdo con este documento = hereunder.
    * del documento específico = document-related.
    * dependiente del documento = document-dependent.
    * depósito de documentos digitales = repository.
    * depósito de documentos electrónico = repository.
    * descripción de documentos de archivo = archival description.
    * descripción del documento = document description.
    * designación específica de la clase de documento = specific material designation.
    * designación general de la clase de documento = general material designation.
    * difusión electrónica de documentos (DED) = electronic document delivery (EDD).
    * digitalización de documentos = document imaging.
    * distribución de documentos de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan document delivery.
    * documento acreditativo de identidad = proof of identity.
    * documento administrativo público = public record.
    * documento base = discussion document.
    * documento científico = scholarly work.
    * documento citado = cited document.
    * documento citante = citing document.
    * documento compuesto = composite document, compound document.
    * documento de archivo = archival document, archival record, archival file, archival print.
    * documento de autoridad archivística = archival authority record, archival authority record.
    * documento de consulta = discussion document.
    * documento de debate = discussion paper.
    * documento de imagen en movimiento = moving image document.
    * documento de opinión = discussion document.
    * documento de renuncia = waiver form.
    * documento derivado = derivative document.
    * documento de texto = textual document.
    * documento de trabajo = working document, working draft.
    * documento electrónico = electronic document, machine readable document, electronic record.
    * documento en papel = paper document.
    * documento estatal = state document.
    * documento fuente = host document, original document, parent document, source document.
    * documento hallado = match.
    * documento histórico = historical document, historical paper.
    * documento icónico = iconic document.
    * documento impreso = printout [print-out], paper document, print-off.
    * documento informativo = FYI (For Your Information).
    * documento interno = internal document.
    * documento legal = legal document.
    * documento legible por máquina = machine readable document.
    * documento literario = literary document.
    * documento matriz = master document.
    * documento multimedia = multimedia document (MD).
    * documento oficial = government document, official document, official record.
    * documento oficial municipal = municipal document.
    * documento origen = host document.
    * documento pictórico = image document.
    * documento primario = primary document, primary publication, primary source.
    * documento prohibido = banned title.
    * documento público = public document, municipal document.
    * documento recuperado = hit.
    * documento recuperado no pertinente = false drop.
    * documento reservado = held document.
    * documento secundario = derivative document, secondary document, secondary publication, surrogate, document surrogate.
    * documentos encontrados = posting.
    * documentos jurídicos = muniments.
    * documento sonoro = audio document.
    * documentos personales = personal papers.
    * documentos primarios = primary material, primary source material.
    * documentos producto de investigación = research materials.
    * documento técnico = technical document.
    * documento vencido = overdue, overdue document.
    * documento web = Web document.
    * dominado por el documento impreso = print-dominated.
    * encargado de la gestión de documentos = record(s) manager.
    * en este documento = herein, hereto.
    * enunciado de búsqueda de documentos multimedia = multimedia query.
    * enviar un documento = deliver + document.
    * específico del documento = document-related, document-specific.
    * etiqueta del documento = document label.
    * etiquetado de documentos = document markup.
    * experto en la confección de documentos web = text mark-up expert.
    * expurgo de documentos = records disposition.
    * fichero de registro por documento = item record file.
    * formato generalizado para la codificación de documentos web = generalised markup format.
    * gestión de documentos = document management, handling of documents, record(s) management, record keeping [recordkeeping].
    * gestión de documentos electrónicos = electronic document management.
    * gestión de imágenes de documentos = document image management.
    * gestión electrónica de documentos = electronic record management.
    * gestión y conservación de documentos electrónicos = electronic document preservation and management.
    * grado de coincidencia entre el tema de un documento y el tema de búsqueda = topicality.
    * identificador del documento = document identifier.
    * imagen digital de un documento = digital image document.
    * índice de palabras del documento = textwords ratio.
    * índice de registro por documento = item record index.
    * lector de documentos = document scanner.
    * lenguaje para el análisis formal de documentos web = markup language.
    * mapa que se inserta en otro documento = inclusion map.
    * mercado de suministro de documentos = document supply market.
    * método de la Inversión de la Frecuencia de los Documentos (IDF) = Inverse Document Frequency model (IDF).
    * NAGARA (Asociación Nacional de Archiveros y Gestores de Documentos del Gobie = National Association of Government Archivists and Records Administrators (NAGARA).
    * número de documentos devueltos a los estantes = shelving statistics.
    * número de identificación del documento = library registration number.
    * número del documento = document identification number, document number.
    * número de referencia del documento = document reference number.
    * obsolescencia del documento = literature aging [literature ageing].
    * ordenar los documentos recuperados en orden de = rank + documents.
    * ordenar los documentos recuperados en orden de pertinencia = rank + document output.
    * palabra del documento = textword.
    * pantalla resumen del documento = document summary screen.
    * pedido de documento = document ordering.
    * petición de documentos = document delivery.
    * petición de documentos por el lector = document request.
    * producción de documentos = document production.
    * profesional encargado de la gestión de documentos = records professional.
    * publicación de documentos del gobierno = government publishing.
    * publicación de documentos oficiales = official publishing.
    * redactar un documento = draft + document.
    * red de suministro de documentos = document supply network.
    * registro de documento pedido = on-order record.
    * renovar el préstamo de un documento = renew + document.
    * reproducción de documentos = documentary reproduction.
    * responsable de la gestión de documentos = record(s) manager.
    * restauración de documentos = document restoration.
    * seguir la pista a un documento = chase + item.
    * seleccionar y presentar en un documento = package.
    * selección de documentos = document selection, selection of documents.
    * servicio de entrega de documentos = document delivery service (DDS).
    * servicio de petición de documentos = document delivery service (DDS).
    * servicio de préstamo de documentos = document delivery service (DDS).
    * servicio de suministro de documentos = document delivery service (DDS).
    * servicio de transferencia de documentos = document delivery service (DDS).
    * servicios de documentos secundarios = secondary services.
    * servidor de documentos = document server.
    * servir un documento = deliver + document.
    * SGML (Lenguaje Estándar Universal para el Análisis Formal de Documentos) = SGML (Standard Generalised Markup Language).
    * sistema automatizado para la recuperación de documentos = computerised document retrieval system.
    * sistema de digitalización de documentos = document imaging system.
    * sistema de gestión de documentos = record(s) system.
    * sistema de gestión de documentos electrónicos = electronic document management system (EDMS).
    * sistema de petición de documentos = document delivery system.
    * sistema de suministro de documentos = document supply system.
    * sistema de transferencia de documentos = document delivery system.
    * sistema en el que el documento aparece representado en un único lugar del ín = one-place system.
    * sistema para el análisis formal de documentos = markup code.
    * sistema para el análisis formal de documentos web = markup system.
    * solicitar un documento = request + document.
    * suministro de documentos = document supply.
    * transferencia de documentos = document delivery.
    * tratamiento de documentos = document processing, document handling.
    * Tratamiento de Imágenes de Documentos (DIP) = Document Image Processing (DIP).
    * UNDEX (Indice de Documentos de las Naciones Unidas) = UNDEX (United Nations Documents Index).
    * UNDI (Indice de Documentos de las Naciones Unidas) = UNDI (United Nations Documents Index).
    * vector de los documentos = document vector.
    * vida útil de un documento = shelf life.
    * XML (Lenguaje Extensible para el Análisis de Documentos) = XML (Extensible Markup Language).
    * * *
    a) (Adm, Der) document

    ¿lleva algún documento que pruebe su identidad? — do you have any (means of) identification?

    * * *
    = document, item, material, work, stock item, record, paper.

    Ex: A bibliographic data base comprises a set of records which refer to documents (such as books, films, periodical articles or reports).

    Ex: A catalogue is a list of the materials or items in a library, with the entries representing the items arranged in some systematic order.
    Ex: It is my understanding that the Anglo-American Cataloging Rules, 2nd edition, (AACR2) will prescribe the same entry rules for all materials.
    Ex: An authority entry is an entry for which the initial element is the uniform heading for a person, corporate body, or work, as established by the cataloguing agency responsible.
    Ex: A new building will open in 1990, catering for 5 million stock items and 1,000 readers' seats.
    Ex: A record is a complete unit of information about a person, item, product, book, patient, chemical, etc. and in a computer-held data base a record is all the information contained relating to a document.
    Ex: In particular, a data base may be concerned to list separately individual periodical articles and single papers in conference proceedings.
    * acceso a los documentos = document delivery.
    * acción de guardar documentos = save.
    * ADONIS (Distribución automática de documentos a través de sistemas de inform = ADONIS (Automated Document Delivery Over Networked Information Systems).
    * análisis formal de documentos = markup [mark-up].
    * Archivo Británico de Documentos Públicos = British Public Record Office.
    * archivo de documentos administrativos = public record office.
    * archivo de documentos públicos = record office.
    * área de datos específicos de la clase de documento = material (or type of publication) specific details area.
    * base de datos de documentos primarios = source database.
    * base de datos de documentos secundarios = reference database.
    * búsqueda de documento conocido = known-item search.
    * búsqueda de documentos concretos = item search.
    * Centro de Distribución de Documentos de la Biblioteca Británica (BLDSC) = British Library Document Supply Centre (BLDSC).
    * circulación de documentos = flow of documents, stock circulation.
    * codificar un documento = mark up + document.
    * cola de documentos reservados y disponibles = held-document-available queue.
    * colección de documentos impresos = print collection.
    * colocación de los documentos de vuelta en los estantes = reshelving.
    * comprobación del documento = collating.
    * conservación de documentos electrónicos = electronic document preservation.
    * conservador de documentos = records custodian.
    * contenido del documento = document content.
    * creación de documentos secundarios = surrogacy.
    * de acuerdo con este documento = hereunder.
    * del documento específico = document-related.
    * dependiente del documento = document-dependent.
    * depósito de documentos digitales = repository.
    * depósito de documentos electrónico = repository.
    * descripción de documentos de archivo = archival description.
    * descripción del documento = document description.
    * designación específica de la clase de documento = specific material designation.
    * designación general de la clase de documento = general material designation.
    * difusión electrónica de documentos (DED) = electronic document delivery (EDD).
    * digitalización de documentos = document imaging.
    * distribución de documentos de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan document delivery.
    * documento acreditativo de identidad = proof of identity.
    * documento administrativo público = public record.
    * documento base = discussion document.
    * documento científico = scholarly work.
    * documento citado = cited document.
    * documento citante = citing document.
    * documento compuesto = composite document, compound document.
    * documento de archivo = archival document, archival record, archival file, archival print.
    * documento de autoridad archivística = archival authority record, archival authority record.
    * documento de consulta = discussion document.
    * documento de debate = discussion paper.
    * documento de imagen en movimiento = moving image document.
    * documento de opinión = discussion document.
    * documento de renuncia = waiver form.
    * documento derivado = derivative document.
    * documento de texto = textual document.
    * documento de trabajo = working document, working draft.
    * documento electrónico = electronic document, machine readable document, electronic record.
    * documento en papel = paper document.
    * documento estatal = state document.
    * documento fuente = host document, original document, parent document, source document.
    * documento hallado = match.
    * documento histórico = historical document, historical paper.
    * documento icónico = iconic document.
    * documento impreso = printout [print-out], paper document, print-off.
    * documento informativo = FYI (For Your Information).
    * documento interno = internal document.
    * documento legal = legal document.
    * documento legible por máquina = machine readable document.
    * documento literario = literary document.
    * documento matriz = master document.
    * documento multimedia = multimedia document (MD).
    * documento oficial = government document, official document, official record.
    * documento oficial municipal = municipal document.
    * documento origen = host document.
    * documento pictórico = image document.
    * documento primario = primary document, primary publication, primary source.
    * documento prohibido = banned title.
    * documento público = public document, municipal document.
    * documento recuperado = hit.
    * documento recuperado no pertinente = false drop.
    * documento reservado = held document.
    * documento secundario = derivative document, secondary document, secondary publication, surrogate, document surrogate.
    * documentos encontrados = posting.
    * documentos jurídicos = muniments.
    * documento sonoro = audio document.
    * documentos personales = personal papers.
    * documentos primarios = primary material, primary source material.
    * documentos producto de investigación = research materials.
    * documento técnico = technical document.
    * documento vencido = overdue, overdue document.
    * documento web = Web document.
    * dominado por el documento impreso = print-dominated.
    * encargado de la gestión de documentos = record(s) manager.
    * en este documento = herein, hereto.
    * enunciado de búsqueda de documentos multimedia = multimedia query.
    * enviar un documento = deliver + document.
    * específico del documento = document-related, document-specific.
    * etiqueta del documento = document label.
    * etiquetado de documentos = document markup.
    * experto en la confección de documentos web = text mark-up expert.
    * expurgo de documentos = records disposition.
    * fichero de registro por documento = item record file.
    * formato generalizado para la codificación de documentos web = generalised markup format.
    * gestión de documentos = document management, handling of documents, record(s) management, record keeping [recordkeeping].
    * gestión de documentos electrónicos = electronic document management.
    * gestión de imágenes de documentos = document image management.
    * gestión electrónica de documentos = electronic record management.
    * gestión y conservación de documentos electrónicos = electronic document preservation and management.
    * grado de coincidencia entre el tema de un documento y el tema de búsqueda = topicality.
    * identificador del documento = document identifier.
    * imagen digital de un documento = digital image document.
    * índice de palabras del documento = textwords ratio.
    * índice de registro por documento = item record index.
    * lector de documentos = document scanner.
    * lenguaje para el análisis formal de documentos web = markup language.
    * mapa que se inserta en otro documento = inclusion map.
    * mercado de suministro de documentos = document supply market.
    * método de la Inversión de la Frecuencia de los Documentos (IDF) = Inverse Document Frequency model (IDF).
    * NAGARA (Asociación Nacional de Archiveros y Gestores de Documentos del Gobie = National Association of Government Archivists and Records Administrators (NAGARA).
    * número de documentos devueltos a los estantes = shelving statistics.
    * número de identificación del documento = library registration number.
    * número del documento = document identification number, document number.
    * número de referencia del documento = document reference number.
    * obsolescencia del documento = literature aging [literature ageing].
    * ordenar los documentos recuperados en orden de = rank + documents.
    * ordenar los documentos recuperados en orden de pertinencia = rank + document output.
    * palabra del documento = textword.
    * pantalla resumen del documento = document summary screen.
    * pedido de documento = document ordering.
    * petición de documentos = document delivery.
    * petición de documentos por el lector = document request.
    * producción de documentos = document production.
    * profesional encargado de la gestión de documentos = records professional.
    * publicación de documentos del gobierno = government publishing.
    * publicación de documentos oficiales = official publishing.
    * redactar un documento = draft + document.
    * red de suministro de documentos = document supply network.
    * registro de documento pedido = on-order record.
    * renovar el préstamo de un documento = renew + document.
    * reproducción de documentos = documentary reproduction.
    * responsable de la gestión de documentos = record(s) manager.
    * restauración de documentos = document restoration.
    * seguir la pista a un documento = chase + item.
    * seleccionar y presentar en un documento = package.
    * selección de documentos = document selection, selection of documents.
    * servicio de entrega de documentos = document delivery service (DDS).
    * servicio de petición de documentos = document delivery service (DDS).
    * servicio de préstamo de documentos = document delivery service (DDS).
    * servicio de suministro de documentos = document delivery service (DDS).
    * servicio de transferencia de documentos = document delivery service (DDS).
    * servicios de documentos secundarios = secondary services.
    * servidor de documentos = document server.
    * servir un documento = deliver + document.
    * SGML (Lenguaje Estándar Universal para el Análisis Formal de Documentos) = SGML (Standard Generalised Markup Language).
    * sistema automatizado para la recuperación de documentos = computerised document retrieval system.
    * sistema de digitalización de documentos = document imaging system.
    * sistema de gestión de documentos = record(s) system.
    * sistema de gestión de documentos electrónicos = electronic document management system (EDMS).
    * sistema de petición de documentos = document delivery system.
    * sistema de suministro de documentos = document supply system.
    * sistema de transferencia de documentos = document delivery system.
    * sistema en el que el documento aparece representado en un único lugar del ín = one-place system.
    * sistema para el análisis formal de documentos = markup code.
    * sistema para el análisis formal de documentos web = markup system.
    * solicitar un documento = request + document.
    * suministro de documentos = document supply.
    * transferencia de documentos = document delivery.
    * tratamiento de documentos = document processing, document handling.
    * Tratamiento de Imágenes de Documentos (DIP) = Document Image Processing (DIP).
    * UNDEX (Indice de Documentos de las Naciones Unidas) = UNDEX (United Nations Documents Index).
    * UNDI (Indice de Documentos de las Naciones Unidas) = UNDI (United Nations Documents Index).
    * vector de los documentos = document vector.
    * vida útil de un documento = shelf life.
    * XML (Lenguaje Extensible para el Análisis de Documentos) = XML (Extensible Markup Language).

    * * *
    1 ( Adm, Der, Inf) document
    no hay ningún documento que pruebe sus afirmaciones there is no documentary proof o evidence o there are no documents to support what he says
    ¿lleva algún documento que pruebe su identidad? do you have any proof of identity?, do you have any (means of) identification?
    los documentos del coche the car documents
    2
    (testimonio): estas imágenes constituyen un documento de la situación allí these images bear witness to o are testimony to the situation there
    sus escritos son documentos valiosos para el historiador his writings are a valuable source of information for the historian
    Compuesto:
    ( Esp) National Identity Card
    * * *

     

    Del verbo documentar: ( conjugate documentar)

    documento es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    documentó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    documentar    
    documento
    documentar ( conjugate documentar) verbo transitivo
    1trabajo/hipótesis/solicitud to document
    2 (Méx) ‹ equipaje to check in
    documentarse verbo pronominal
    1 ( informarse) to do research
    2 (Méx) [ pasajero] to check in
    documento sustantivo masculino (Adm, Der, Inf) document;


    (Inf) attachment
    documentar verbo transitivo to document
    documento sustantivo masculino document
    Esp Documento Nacional de Identidad (DNI), Identification Card
    ' documento' also found in these entries:
    Spanish:
    anexa
    - anexo
    - archivo
    - balance
    - carta
    - convalidar
    - DNI
    - expedir
    - extender
    - falsear
    - fe
    - hoja
    - inicial
    - licencia
    - nómina
    - nominativa
    - nominativo
    - oficial
    - otorgar
    - papel
    - partida
    - pergamino
    - permiso
    - pliego
    - póliza
    - posesión
    - renovación
    - renuncia
    - resguardo
    - romperse
    - sacar
    - testigo
    - timbre
    - título
    - traslado
    - visar
    - adosar
    - amañar
    - aparecer
    - apéndice
    - autenticar
    - auténtico
    - autorizar
    - avalar
    - chueco
    - concordar
    - constar
    - dicho
    - duplicar
    - ejemplar
    English:
    annexe
    - attach
    - attached
    - circulate
    - coerce
    - copy
    - document
    - enclosure
    - endorsement
    - expiry
    - ID
    - look over
    - look through
    - private
    - privileged
    - produce
    - production
    - receipt
    - record
    - renew
    - renewal
    - rough
    - seal
    - secret
    - send in
    - stamp
    - study
    - tamper
    - valid
    - witness
    - attachment
    - exhibit
    - identification
    * * *
    1. [escrito] document
    documento nacional de identidad identity card; Der documento privado private document; Der documento público public record o document; Der documento de venta bill of sale
    2. [testimonio] record;
    uno de los primeros documentos sonoros que existen one of the first sound recordings in existence;
    estas fotos son un documento gráfico de incalculable valor these photos are a visual record of incalculable value
    3. Informát document;
    guárdalo en Mis documentos save it in My documents
    DOCUMENTO NACIONAL DE IDENTIDAD
    It is mandatory in many Spanish-speaking countries to carry a national identity card, or Documento Nacional de Identidad (DNI), showing the bearer's personal details and a photo. In Spain it is also called a carné, and all Spanish citizens have to carry one from the age of fourteen. The card is renewed every five or ten years at police stations, and must be shown to police upon demand. A similar document, the “Cédula (Nacional) de Identidad” is carried in Colombia, Paraguay, Uruguay, Venezuela, Argentina and Chile. In 2006 Spain began introducing an electronic identity card, which has a microchip containing the holder's personal details in digitized form.
    * * *
    m document
    * * *
    : document
    * * *
    documento n document

    Spanish-English dictionary > documento

  • 7 escritorio

    m.
    desk, bureau (forniture).
    * * *
    1 (mueble) writing desk, bureau
    2 (oficina) office
    \
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM (=mueble) desk, bureau; (=despacho) office

    de escritoriodesktop antes de s

    escritorio público Méx stall or kiosk offering help writing letters and filling in forms

    * * *
    a) ( mueble) desk
    b) (AmL) (oficina, despacho) office; ( en casa particular) study
    * * *
    = desktop, writing desk, work desk.
    Ex. One can readily locate and retrieve some book from one's bookshelf, or the appointment calendar from one's desktop, on the basis of where it is, or where one put it = Uno puede fácilmente localizar y recuperar algún libro de su propia estantería o la agenda de mesa de su propio escritorio en base a donde se encuentra o donde lo dejó.
    Ex. The tall, shrewd woman standing by the writing desk smiled with the assurance of one whose task has been conscientiously performed.
    Ex. The air conditioner vent was just on top of the work desk, making it impossible to sit there when the air conditioner was working.
    ----
    * lámpara de escritorio = desk light.
    * mesa de escritorio = desktop.
    * * *
    a) ( mueble) desk
    b) (AmL) (oficina, despacho) office; ( en casa particular) study
    * * *
    = desktop, writing desk, work desk.

    Ex: One can readily locate and retrieve some book from one's bookshelf, or the appointment calendar from one's desktop, on the basis of where it is, or where one put it = Uno puede fácilmente localizar y recuperar algún libro de su propia estantería o la agenda de mesa de su propio escritorio en base a donde se encuentra o donde lo dejó.

    Ex: The tall, shrewd woman standing by the writing desk smiled with the assurance of one whose task has been conscientiously performed.
    Ex: The air conditioner vent was just on top of the work desk, making it impossible to sit there when the air conditioner was working.
    * lámpara de escritorio = desk light.
    * mesa de escritorio = desktop.

    * * *
    1 (mueble) desk
    2 ( AmL) (oficina, despacho) office; (en una casa particular) study
    Compuesto:
    (en Méx) office or stall offering letter writing, form-filling or typing services
    * * *

     

    escritorio sustantivo masculino
    a) ( mueble) desk

    b) (AmL) (oficina, despacho) office;

    ( en casa particular) study;
    escritorio público ( en Méx) office or stall offering letter writing, form-filling or typing services

    escritorio m (buró) writing desk, bureau
    (despacho) office
    ' escritorio' also found in these entries:
    Spanish:
    acabada
    - acabado
    - adosar
    - almanaque
    - artículo
    - buró
    - computadora
    - juego
    - quitar
    - recostar
    English:
    as
    - bureau
    - desk
    - desk lamp
    - stationary
    - writing desk
    - desktop
    - double
    - inkwell
    - scrabble
    - slump
    - stationery
    - writing
    * * *
    1. [mueble] desk, bureau
    2. esp Am [oficina] office
    3. esp Am [en casa] study
    4. Informát desktop
    * * *
    m
    1 desk;
    2 INFOR desktop
    3 L.Am. ( oficina) office
    * * *
    : desk
    * * *
    escritorio n desk

    Spanish-English dictionary > escritorio

См. также в других словарях:

  • adosar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: adosar adosando adosado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. adoso adosas adosa adosamos adosáis adosan… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • adosar — 1. colocar dos superficies juntas para formar una articulación. 2. (en odontología) colocar directamente contra los tejidos que cubren el surco alveolar residual. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt,… …   Diccionario médico

  • adosar — verbo transitivo 1. Poner (una persona) [una cosa] junto [a otra cosa que le sirve de apoyo]: Adosó la estantería a l armario. Si no está la cama adosada a la pa …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • adosar — (Del fr. adosser). 1. tr. Poner una cosa, por su espalda o por los lados, contigua a otra o apoyada en ella. 2. Heráld. Colocar espalda con espalda …   Diccionario de la lengua española

  • adosar — (Derivado del lat. ad, a + dorsum, dorso.) ► verbo transitivo 1 Colocar una cosa, lateralmente o por la espalda o el envés, contigua a otra o apoyada en ella: ■ adosaron algunas casas a las murallas romanas. 2 HERÁLDICA Poner dos figuras iguales… …   Enciclopedia Universal

  • adosar — {{#}}{{LM A00837}}{{〓}} {{ConjA00837}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00853}} {{[}}adosar{{]}} ‹a·do·sar› {{《}}▍ v.{{》}} Colocar una cosa unida a otra, especialmente por los lados o por detrás: • El granjero adosó el granero a la casa.{{○}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • adosar — transitivo pegar*, arrimar. * * * Sinónimos: ■ juntar, unir, apoyar, arrimar, aproximar, acercar, yuxtaponer, pegar Antónimos: ■ separar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • adosar — tr. Poner una cosa por su espalda o envés pegada a otra …   Diccionario Castellano

  • entestar — (Derivado de atestar.) ► verbo transitivo 1 Unir dos piezas o maderos por sus cabezas. ► verbo transitivo/ intransitivo 2 Meter una cosa o una parte de ella en otra de modo que quede ajustada o encajada. SINÓNIMO adosar empotrar 3 Estar una cosa… …   Enciclopedia Universal

  • adosado — ► adjetivo 1 ARQUITECTURA Se refiere a la vivienda unifamiliar que tiene una pared lateral compartida con las que forman hilera con ella: ■ proliferan las casas adosadas en las zonas residenciales. 2 ARQUITECTURA Se aplica a la columna que está… …   Enciclopedia Universal

  • pegar — transitivo 1) adherir, aglutinar, conglutinar, fijar. 2) unir, juntar. 3) arrimar, adosar. Pegar y arrimar a o contra; adosar a. 4) comunicar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»