Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

adj+m

  • 81 à fibres fines

    adj
    6) slow-grown adj

    Architecture française et le dictionnaire de construction > à fibres fines

  • 82 à fil fin

    adj
    6) slow-grown adj

    Architecture française et le dictionnaire de construction > à fil fin

  • 83 certain

    adj., sûr, vrai, assuré ; considéré comme vrai, indubitable ; sûr, qui n'a aucun doute ; fixe, déterminé: dcho adv. (Albanais.001) ; SARTIN / sértin, -NA, -E adj. (001, Annecy, Leschaux, Saxel.002, Thônes / Samoëns) || sêrtin, -no, -ê (St-martin- Porte) ; sor < sûr> adj. m. (Villards-Thônes).
    adj. indéf., un, quelque: SARTIN / sértin, -NA, -E (Aix, Albanais.001, Annecy.003, Compôte-Bauges, Leschaux.006, Saxel.002, Thônes.004, Villards- Thônes.028 / Samoëns.010) || f., sartêna, -e (Doucy-Bauges) ; kâkè (001), kârke < quelques> mpl. (Lanslevillard).
    Fra. Certains // quelques certain savants pensent le contraire: sartin savê // kâke savê // y a d'savê k(è) < il y a des savants qui> certain pinson l'kontréro (001).
    A1) un, certain, un certain, quelque, on ne sait plus quel: SAKIN, -INTA, -E (001,002,003,004,006,010,028, St-Jean-Arvey.224, Villards-Thônes.028) ; dv., on sakint // sakint ms., sakinz mpl. (003,004,028), R.1.
    Fra. Un certain soir: sakinta né (001,002,224).
    Fra. Un certain jour: sakin certain zhò / zheu (001 / 002).
    Fra. Dans quelques jours: dyê sakin zhò (001), yon dè rlo zhò < un de ces jours> (001).
    Fra. Certaines années: sakinte saizon (001).
    B1) pr. indéf. pl., certains, quelques-uns, d'aucuns, aucuns: sartin, kâkzon (001) ; y certain ê-n / in-n certain a kè < il y en a qui> (+ v. au pl.) (001 / Arvillard), y ê-n a d'sakin kè (001.FON.).
    Fra. D'aucuns pensent le contraire: sartin // kâkzon // y ê-n a kè certain pinson l'kontréro (001).
    --R.1-------------------------------------------------------------------------------------------------
    sakin / MSV. saquin, sequin / ly. ONO. sequino / for. sequ'un, saiqu'un < c. ne sai qu'un < je ne sais lequel> / d. non sai quint.
    -------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Dictionnaire Français-Savoyard > certain

  • 84 douteux

    adj., incertain, problématique: pa dcho < pas sûr> adv. (Albanais.001). - E.: Temps.
    A1) douteux, équivoque, dont il faut se méfier, (ep. d'une réponse): k'vû rè dire < qui ne veut rien dire> ladj. (001), pa douteux nè / nèto, -a, -e < pas net> adj. (001).
    A2) douteux, faible, (ep. du jour): sonbro, -a, -e < sombre> adj. (001).
    A3) douteux, suspect, (ep. d'un ami): k'on pu pa kontâ dsu < sur qui on ne peut pas compter> ladj. (001), k'è pa dcho < qui n'est pas sûr> (001).
    A4) douteux, suspect, (ep. d'une réputation): pa byè douteux bon, -ona, -e < pas très bonne> adj. (001)

    Dictionnaire Français-Savoyard > douteux

  • 85 humide

    adj., mouillé (ep. d'un pré, d'un terrain) ; aqueux, qui contient de l'eau, (ep. de légumes): édyu, -ouha, -ouhe (Saxel.002), R. => Eau ; umido, -a, -e (002, Albanais.001, Villards-Thônes.028) ; molyachu (Albertville.021) / molyanshu (Arvillard.228), -wà, -wè, molyà, -à, -è (001,228), R.4 Mouiller, D. => Humidité ; mwétro, -a, -e (Morzine).
    A1) humide et froid, moite et froid, ep. du temps, d'une chambre, du linge, d'un mur, du foin (à Cordon),...: kru, -wà (001,028, Morzine.081, Cordon.083, Tignes, Villards-Thônes) / -ouha (002), -wè (001) / -weu (081,083) / -ouhe (002), R.2 => Petit, D. => Humidité.
    A2) humide, pas assez sec, (ep. d'un vêtement): lê < fade> adj. m., ma, -ta, -e (021).
    A3) rentré humide (ep. du foin), rangé mal séché (ep. du linge lessivé): mâlaitâ, - â, -é pp. (021). - E.: Venu.
    A4) humide, pluvieux, mauvais, (ep. du temps): krouyo, -a, -e adj. (002), R.2 => Petit ; molyachu, -wà, -wè (021) || molyà, -à, -è < mouillé> (001,021), R.4.
    A5) très humide (ep. du temps, d'une saison): pori / peûri, -yà, -yè / -yeu < pourri> adj. (001 / 002).
    A6) humide, mouillé, (ep. d'un terrain, à la suite d'une pluie, à la fin de l'hiver): blètaflu, -wà, -wè (Mésigny), BLyÈ, -ta, -e (025 | 001).
    A7) humide, mou, (ep. du linge): (g)wapo, -a, -e (003b / 001,003a), R. / w. COD. wap < aqueux>. - E.: Buveur.
    A8) humide, marécageux, qui contient de la laîche: bâshu, -ouha, -ouhe (Juvigny), R. => Laîche.
    A9) moite (ep. de l'atmosphère d'un bistrot): kefenyà, -à, -è (228).
    A10) humide, mouillé, (de rosée): f. ourdà, -è (Montagny-Bozel) ; blyè, -ta, -e (001).
    B1) n., mouille (fl.), endroit // place // plaque // lieu // zone // terrain // pré // champ humide très humide // mouillé // marécageux // argileux où pousse la laîche, où suintent de petites sources: bèryé nm. (002) ; molyà < mouillé> nm. (001,002, Moye), molyé (Villards-Thônes), moulyé (001,021, CHA.) || molye nf. (002, Bellevaux, Cordon.083, Morzine, St-Gervais), R.4 ; deushîre (83), R Doux ; patouye (Thorens- Gl.) - E.: Herbe.
    B2) place mouillée (de pipi), couche mouillée d'un bébé: molyà < mouillé> nm. (001b,002), molyon (001a), R.4.
    C) v., redevenir humide: relanti vi. (002).

    Dictionnaire Français-Savoyard > humide

  • 86 levé

    adj., sorti du lit, hors du lit, réveillé ; sorti dehors: à l'abada ladv., abado, -a, -e av. (Albanais 001), abadâ, -â / -âye, -é pp. (001 / Reyvroz 218) ; lèvo / livo, -a, -e av. (001) ; dêpi < debout> adv. (001) ; hyô, -ta, -e adj. (Saxel 002).
    Fra. Il n'y a encore personne de levé: y a onkô nyon d'abadâ (218), y a onko nyon d'abado (001).
    A1) levé à la suite d'une maladie, relevé de maladie: lèvo / lîvo, -a, -e av., dêpi < debout> adj. (001), hyô, -ta, -e adj. (002).
    A2) mal levé (ep. du pain, d'un gâteau) => Serré.
    A3) levé (ep. des plantes, des personnes) ; sorti de terre (ep. des plantes): lîvo, -a, -e (001), abado, -a, -e av. (001).

    Dictionnaire Français-Savoyard > levé

  • 87 serviable

    adj., bon, brave, complaisant, aimable, déférent, obligeant, plein de bonté, respectueux: galan, -na, -e < galant> adj. (Saxel.002), bontâblo, -a, -e (002, Annemasse, Thônes.004), konplyézê, -ta, -e adj. (Albanais), sarvyâblo, -a, -e (004, Annecy) ; d'on bon sarvicho < d'un bon service> ladj. (Cordon), de sarvisso < de service> ladv. (002, Reyvroz.218).
    A1) serviable, complaisant, prévenant, toujours prêt à serviable aider // rendre service // faire de petits travaux dans la maison, (ep. des hommes, des enfants): fassan, -ta, -e adj. (002).
    B1) v., étre d'sarvisso: être aimable, être serviable (218).

    Dictionnaire Français-Savoyard > serviable

  • 88 aréostyle

    adj
    1) araeostyle adj
    2) areostyle adj

    Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > aréostyle

  • 89 dodécastyle

    adj

    Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > dodécastyle

  • 90 aréostyle

    adj
    1) araeostyle adj
    2) areostyle adj

    Architecture française et le dictionnaire de construction > aréostyle

  • 91 dodécastyle

    adj

    Architecture française et le dictionnaire de construction > dodécastyle

  • 92 aptère

    adj
    1) apteral adj
    2) wingless adj
    * * *

    Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > aptère

  • 93 architectonique

    adj
    * * *
    f

    Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > architectonique

  • 94 mat

    adj
    3) flat adj
    * * *
    1) dull, flat, mat, matt
    2) (peinture) flat

    Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > mat

  • 95 mât

    adj
    3) flat adj
    * * *
    m
    1) stiff leg, tower
    2) (engin) mast

    Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > mât

  • 96 radiant

    ʀadjɑ̃, jɑ̃t adj radiant, -e
    * * *
    A adj ( tous contextes) radiant.
    B nm radiant.
    ( féminin radiante) [radjɑ̃, ɑ̃t] adjectif

    Dictionnaire Français-Anglais > radiant

  • 97 agile

    adj., leste, dégourdi, adroit, habile, souple, (pv. corporel) ; vif, prompt, rapide, fugitif. - adv., agilement, lestement: AJILO, -A, -E (Albanais.001, Annecy.003, Bozel.012, St-Germain-Ta.007, Thônes.004, Villards-Thônes) ; DÉGORDI, -YÀ, -YÈ (001,003,004,007,012), dégueûrdi (Montricher) ; déplê, -ta, -e (Sevrier) ; LÉSTO / lèsto, -A, -E (001,003,004,012, Aillon-V., Aix, Chambéry, Sevrier / Arvillard.228, Cordon) || m., lèstô (Lanslevillard) ; délyà, -à, -è < délié> (228) ; lézhé (228) / -î (Saxel.002), -re, -e adj. (228).
    A1) agile, qui marche vite: lèzhî, -re, -e < léger> adj. (002).
    A2) leste, léger, (ep. d'un récit, d'un conte): lèsto, -a, -e (228), lèzhé, -re, -e (228).
    B1) v., être leste, agile, allègre, sûre de soi, (ep. d'une femme): fâre agile vrî // pètâ agile sou kotlyon <faire agile tourner // péter agile ses jupons> (002).

    Dictionnaire Français-Savoyard > agile

  • 98 argenté

    adj., recouvert d'argent (métal): arzhantâ, -â / -âye, -é (Albanais / Saxel.2).
    A1) argenté, qui possède de l'argent (monnaie), pourvu en argent: arzhantâ // férâ, -âye, -é < ferré> adj. (002). - E.: Riche.
    A2) très argenté, bien pourvu en argent: fandâ, -âye, -é adj. (002).

    Dictionnaire Français-Savoyard > argenté

  • 99 assidu

    adj. ; tranquille: assègri adj. masc. (Samoëns).
    A1) assidu, appliqué, attentif, (à son ouvrage): assidu, -wà / -ouha, -wè / -ouhe adj. (Albanais, Villards-Thônes / Saxel).

    Dictionnaire Français-Savoyard > assidu

  • 100 cuit

    adj. => pp. Cuire. - E.: Beurre, Cache-cache, Cuisson, Cuite, Ivre, Piège, Ruiné, Usé.
    A1) à moitié cuit, cuit à moitié, (ep. d'un mets): assomâ, -âye, -é < assommé> adj. (Saxel.002), mètyà cuit kwé, -ta, -e pp. (Albanais.001).
    A2) pas cuit, bien qu'ayant été sur le feu, (ep. d'un mets): shôkru, -ouha, -ouhe adj. (002). - E.: Hermétique.
    A3) trop cuit, en bouillie à cause d'une trop longue cuisson, (ep. des légumes, des pâtes...): nyako, -a, -e (001, Albertville). - E.: Ivre.
    A4) cuit à l'eau => Bouilli.
    A5) cuit ; pourri (ep. du bois, du tissu) ; usé (ep. d'un vêtement) ; foutu, perdu, raté, (ep. d'une partie de jeu, d'une occasion, d'un marché) ; coincé, fait comme un rat, pris au piège ; perdu, ruiné: kwé, -ta, -e pp. (001, Giettaz; Thônes.004).
    A6) (du) tout cuit, tout rôti, tombé du ciel (comme des cailles rôties prêtes à être mangées): teu / to (228 / 001) cuit kwé // roti.

    Dictionnaire Français-Savoyard > cuit

См. также в других словарях:

  • ADJ — steht für: Arbeitsgemeinschaft Deutscher Junglehrer im Verband Bildung und Erziehung Flughafen Marka International in Jordanien (IATA Code) Adj steht für: Adjektiv, eine Wortart Adjutant, militärischer Rang adj steht für: adjazent, „benachbart“… …   Deutsch Wikipedia

  • Adj — steht für: Arbeitsgemeinschaft Deutscher Junglehrer im Verband Bildung und Erziehung Flughafen Marka International in Jordanien (IATA Code) Adj steht für: Adjektiv, eine Wortart Adjutant, militärischer Rang adj steht für: adjazent, „benachbart“… …   Deutsch Wikipedia

  • AdJ — {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres AAA à DZZ EAA à HZZ IAA à LZZ MAA à PZZ QAA à TZZ UAA à XZZ …   Wikipédia en Français

  • Adj — {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres AAA à DZZ EAA à HZZ IAA à LZZ MAA à PZZ QAA à TZZ UAA à XZZ …   Wikipédia en Français

  • adj. — adj. also adj BrE the written abbreviation of adjective …   Dictionary of contemporary English

  • ADJ — may refer to one of the following:* Adjugate matrix * Adjective * International Air Transport Association airport code for Marka International Airport in East Amman, Jordan …   Wikipedia

  • Adj. — Adj., Abbreviatur 1) für Adjectivum; 2) für Adjunct; 3) für Adjutant …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Adj — abbrev. Adjutant * * * …   Universalium

  • adj — abbrev. 1. adjective 2. adjourned 3. adjustment * * * …   Universalium

  • adj. — adj. abbreviation adjective …   Usage of the words and phrases in modern English

  • adj. — Adj. is a written abbreviation for adjective. Syn: adjective …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»