-
1 прощание
addio м.на прощание — congedandosi, prima di dire addio
* * *с.addio m; gli addii; separazione f ( расставание)на проща́ние — nel separarsi, congedandosi, accommiatandosi
* * *ngener. dipartenza, congedo, addio, commiato -
2 проститься
1) ( расстаться) congedarsi, salutarsi2) ( отказаться от мысли иметь) dire addio, rinunciare3) ( не зачесться в вину) essere perdonato* * *сов. с + Т1) ( расстаться) congedarsi, accommiatarsi (da qd); prendere commiatoвежливо прости́ться с кем-л. — congedarsi cortesemente
2) (отказаться от чего-л.) dire addio (a qc); abbandonare vt, lasciare per sempre qcпрости́ться с театром — dire addio alle scene
прости́ться со свободой — dire addio alla libertà
3) безл.это ему не прости́ться — questo non gli sarà perdonato; per questo dovra pagare; questa me la lego al dito
4) (прости!; простите!) (выражает несогласие; протест)* * *vgener. prendere commiato da (qd) (ñ+I) -
3 прощай!
-
4 прощай!
[proščáj!] interiez. (pl. прощайте!)1.прощай!, - нет, до свидания! — addio, o meglio arrivederci
2.◆прощай, молодость! — (scherz.) soprascarpe di panno ( da vecchi)
-
5 пиши пропало!
-
6 раскланиваться
несов. - раскла́ниваться, сов. - раскла́нятьсяс + Т1) salutare vt; far di cappello, scappellarsi ( сняв шляпу); accommiatarsi2) разг. ирон. (отказаться от чего-л.) fare a meno di qc; dire addio a qc; metterci una croce sopraпридётся раскла́няться с поездкой — occorrerà dire addio al viaggio
перестать раскла́ниваться с кем-л. — non salutare più qd; non dare più la mano a qd
* * *v1) gener. (cavarearsi) il cappello a (qd) (с кем-л.), cavare (qd) (с кем-л.), cavarsi il cappello a (qd) (с кем-л.), levarsi il cappello a (qd) (с кем-л.)2) jocul. salameleccare -
7 распрощаться
-
8 напутственный
[napútstvennyj] agg.напутственные советы — consigli (pl.), raccomandazioni (pl.)
-
9 прощальный
[proščál'nyj] agg.d'addio, di commiato, di congedo -
10 распроститься
[rasprostít'sja] v.i. pf. (распрощусь, распростишься с + strum.)1) congedarsi da, dire addio a ( anche fig.) -
11 распрощаться
-
12 девичник
м.2) (вечеринка на к-рую собираются девушки, женщины) giniceo* * *n1) gener. addio al nubilato (перед свадьбой), festa della donna, festa per sole donne2) colloq. nubilato (abbiamo festeggiato il nubilato della Francesca a Milano nel week ed e' stato una bomba) -
13 до завтра!
prepos.gener. addio a domani! -
14 до свидания в Риме!
prepos.gener. addio a Roma! -
15 до свидания!
prepos.gener. (приятного) a (buon) rivederci!, a rivederla!, addio a poi! -
16 женская вечеринка
adjgener. addio al nubilato, festa per sole donne, nubilato -
17 мальчишник
м.festa / incontro di soli maschi* * *n1) gener. addio al celibato (накануне свадьбы)2) colloq. celibato -
18 плакать
1) ( проливать слёзы) piangere, versare lacrime2) ( горевать) dolersi, affliggersi••3) (о том, что пропало) è andato in fumo [a monte]* * *несов.1) piangere vi (a), vtпла́кать навзрыд — piangere dirottamente / a dirotto
горько пла́кать — piangere lacrime amare, piangere a calde lacrime
пла́кать от радости — piangere dalla gioia
2) тж. о + П ( горевать) piangere vt, lamentarsi, dolersi (a qd di qc)3) разг. ( запотеть - о стёклах) appannarsi4) разг. (о том, что пропадёт, потратится) addio!пла́кали мои денежки — poveri i miei quattrini; i quattrini non hanno gambe ma corrono
••по нём тюрьма плачет прост. — è un pezzo da galera
* * *v1) gener. gnaulare, moccicare, piangere (ïî+P), plorare, bagnare le gote, far la boccaccia, frignare, gemere, piangere2) colloq. belare3) poet. singultire -
19 пока!
part.gener. a dopo, addio a poi!, bye-bye!, ciao! -
20 попрощаться
salutare, accomiatarsi* * *сов.congedarsi, accommiatarsi, salutare vtуйти не попроща́вшись — (andarsene) senza neanche dire addio; andarsene all'inglese
* * *vgener. prender congedo da (qd) (с кем-л.), prendere licenza da (qd) (с кем-л.)
См. также в других словарях:
addio — /a d:io/ [dalla locuz. a Dio, sottint. ti raccomando o sim.] (con la prep. a o assol.). ■ interiez. 1. [forma di congedo, spec. quando il distacco è definitivo] ▶◀ ‖ arrivederci, ciao. ● Espressioni: fig., dire addio (a qualcuno o qualcosa) ➨ ❑.… … Enciclopedia Italiana
addio! — ит. (аддио) прощай (те)! Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 … Словарь иностранных слов русского языка
Addio — (ital.), so v.w. à dieu … Pierer's Universal-Lexikon
addio — addio, ade Grußformel adieu … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
addio — ad·dì·o inter., s.m. FO 1. inter., forma di saluto usata per accomiatarsi da qcn. o da qcs., spec. definitivamente: addio!, addio a tutti; addio casa natia (Manzoni) Sinonimi: bye bye, ciao. 2. inter., esclamazione di disappunto per la perdita di … Dizionario italiano
addio — {{hw}}{{addio}}{{/hw}}A interiez. Si usa come saluto affettuoso e confidenziale spec. nel prendere commiato, o per esprimere disappunto, contrarietà e sim.: addio Carlo!; addio pace! B s. m. (pl. addii ) Saluto, separazione, distacco: scambiarsi … Enciclopedia di italiano
addio — A inter. CFR. ciao (fam.), arrivederci, bye bye (ingl.), good bye (ingl.) B s. m. saluto, commiato □ separazione, distacco FRASEOLOGIA dire addio, lasciare, abbandonare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
addio — ad|dio 〈ital. Form von〉 adieu, leb wohl * * * addio [italienisch »Gott befohlen!«], ade!, lebe wohl! * * * ad|dio [ital. addio, aus: a Dio (ti raccomando) = Gott (vertraue ich dich an); vgl. ↑ade, adieu] (selten): auf Wiedersehen!; leb[t] wohl! … Universal-Lexikon
addio — ad|dio <aus it. addio »Gott befohlen!«> auf Wiedersehen!; leb[t] wohl!; vgl. ↑adieu … Das große Fremdwörterbuch
Addio (Christophe Looten) — Addio est un octuor de violoncelles composé en 2004 par Christophe Looten. Écrit pour le Conjunto Ibérico, Addio est le second octuor de violoncelles du compositeur. Comme Nocturnal, il est dédié au Conjunto Ibérico et à son chef Elias Arizcuren … Wikipédia en Français
Addio, piccola mia — Filmdaten Originaltitel Addio, piccola mia Produktionsland DDR … Deutsch Wikipedia