-
1 Addieren
Addieren n GEN adding, (AE) footing* * ** * *addieren
to add, to cast up, to reckon [up], to foot [up];
• falsch addieren to make a mistake in adding. -
2 addieren
-
3 addieren
addieren v addDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > addieren
-
4 addieren
v/t add (up)* * *to add; to add up; to sum; to sum up; to total* * *ad|die|ren [a'diːrən] ptp addiert1. vtto add (up)2. vito add* * *das1) (the act of adding: The child is not good at addition.) addition2) ((often with to, together, up) to find the total of (various numbers): Add these figures together; Add 124 to 356; He added up the figures.) add* * *ad·die·ren *[aˈdi:rən]I. vtII. vi to addich habe mich beim A\addieren vertan I've made a mistake counting* * *1.transitives Verb add [up]2.intransitives Verb add* * *addieren v/t add (up)* * *1.transitives Verb add [up]2.intransitives Verb add* * *v.to add v.to add up v.to sum up v. -
5 addieren
ad·die·ren * [aʼdi:rən]vtetw \addieren to add up sth sep;etw zu etw \addieren to add sth to sthvi to add;ich habe mich beim A\addieren vertan I've made a mistake counting -
6 addieren
-
7 addieren
vti MATH add -
8 addieren
vt -
9 addieren
1. to add2. to add up3. to sum up -
10 Addieren einzelner Posten
Addieren einzelner Posten
footing, adding up.Business german-english dictionary > Addieren einzelner Posten
-
11 addieren mit Übertrag
-
12 Addieren mit doppelter Wortlänge
nt COMP double-length addDeutsch-Englisch Wörterbuch für Informatik > Addieren mit doppelter Wortlänge
-
13 iteratives Addieren
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > iteratives Addieren
-
14 Rechnung addieren
Rechnung addieren
to reckon up a bill -
15 falsch addieren
falsch addieren
to make a mistake in adding. -
16 iteratives Addieren
n < math> ■ iterative addition -
17 Zahlen addieren
ausdr.to add up figures expr. -
18 Zahlen addieren
-
19 zusammenziehen
(unreg., trennb.)I v/t (hat zusammengezogen)1. pull together; (Netz, Schlinge) draw tight; (Augenbrauen) knit; (verengen) auch PHYS. contract; die Säure zog mir den Mund zusammen the sour taste made me pucker up my mouth2. (Truppen) massII v/i (ist) Personen: move together, move in with each other; mit jemandem zusammenziehen move in with s.o.III v/refl (hat)1. Muskel, Sehne etc.: contract (auch PHYS.); Blutgefäß: constrict; (sich verengen) narrow; (schrumpfen) shrink2. Unwetter, auch fig., Unheil: be brewing* * *to constrict;sich zusammenziehento tighten up* * *zu|sạm|men|zie|hen sep1. vt1) Muskel to draw or pull together; (= verengen) to narrow; Knoten, Schlinge to tighten; Augenbrauen, Stirn to knitein Loch in einem Strumpf zusammenziehen — to mend a hole in a stocking (by pulling the sides together and sewing it up)
2) (fig) Truppen, Polizei to assemble3) (= kürzen) Wörter etc to contract, to shorten; (MATH ) Zahlen to add together; mathematischen Ausdruck to reduce2. vr (ESP BIOL, SCI)to contract; (= enger werden) to narrow; (Wunde) to close (up); (Gewitter, Unheil) to be brewing3. vi aux seinto move in together* * *1) (to bring together in one place: He concentrated his soldiers at the gateway.) concentrate2) (to make or become smaller, less, shorter, tighter etc: Metals expand when heated and contract when cooled; `I am' is often contracted to `I'm'; Muscles contract.) contract3) (an act of contracting: contraction of metals; contraction of muscles.) contraction* * *zu·sam·men|zie·henI. vi Hilfsverb: sein to move in together▪ mit jdm \zusammenziehen to move in [together] with sbII. vr1. (sich verengen) to contract; Schlinge to tighten; Pupillen, Haut to contract; Wunde to close [up]es zieht sich ein Gewitter zusammen there's a storm brewing [or gathering]; Wolken to gather; Unheil to be brewingIII. vt▪ etw \zusammenziehen1. (sammeln)Truppen/Polizei \zusammenziehen to assemble [or concentrate] [or mass] troops/police forces2. (addieren)Zahlen \zusammenziehen to add together3. (schließen)ein Loch in einem Strumpf \zusammenziehen to mend a hole in a stockingdie Augenbrauen \zusammenziehen to knit one's brows* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) draw or pull together; draw or pull <noose, net> tight2) (konzentrieren) mass <troops, police>2.unregelmäßiges reflexives Verb contract3.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein move in together* * *zusammenziehen (irr, trennb)A. v/t (hat zusammengezogen)die Säure zog mir den Mund zusammen the sour taste made me pucker up my mouth2. (Truppen) massB. v/i (ist) Personen: move together, move in with each other;mit jemandem zusammenziehen move in with sbC. v/r (hat)1. Muskel, Sehne etc: contract ( auch PHYS); Blutgefäß: constrict; (sich verengen) narrow; (schrumpfen) shrink2. Unwetter, auch fig, Unheil: be brewing* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) draw or pull together; draw or pull <noose, net> tight2) (konzentrieren) mass <troops, police>2.unregelmäßiges reflexives Verb contract3.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein move in together* * *(alt.Rechtschreibung) v.to constrict v.to move together v.to tighten v. -
20 zählen
zäh·len [ʼtsɛ:lən]vt1) ( addieren)etw \zählen to count sth;das Geld auf den Tisch \zählen to count the money on the tableetw \zählen to number sth ( form), to have sth;der Verein zählt 59 Mitglieder the club has [or numbers] 59 membersvi1) ( Zahlen aufsagen)bis zehn \zählen to count to ten2) ( addieren)[richtig/langsam] \zählen to count [correctly/slowly];falsch \zählen to miscount3) ( gehören)zu jdm/etw \zählen to belong to sb/sth;er zählt zu den zehn reichsten Männern der Welt he is one of the ten richest men in the world4) ( sich verlassen)auf mich können Sie \zählen! you can count on me!5) ( wert sein) to count;der Sprung zählte nicht that jump didn't count;( Bedeutung haben) to count
- 1
- 2
См. также в других словарях:
addieren — »zusammenzählen« (Math.): Der mathematische Terminus wurde im 15. Jh. aus lat. ad dere »beitun, hinzufügen; addieren« entlehnt. Das lat. Verb gehört vermutlich mit einigen anderen Bildungen wie lat. ab dere »wegtun, verbergen«, con dere… … Das Herkunftswörterbuch
addieren — V. (Mittelstufe) etw. zusammenzählen, Gegenteil zu substrahieren Synonyme: zusammenrechnen, zusammenziehen Beispiel: Die Kinder lernen heute Zahlen addieren … Extremes Deutsch
Addieren — (lat., »hinzufügen«). s. Addition … Meyers Großes Konversations-Lexikon
addieren — Vsw zusammenrechnen, hinzufügen std. (15. Jh.) mit Adaptionssuffix. Entlehnt aus l. addere, zu l. dare (datum) geben und l. ad hinzu , also hinzutun . Abstraktum: Addition, Additiv chemischer Zusatz , Addendum Hinzufügung, Nachtrag . Ebenso ne … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
addieren — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • zusammenzählen • hinzufügen Bsp.: • Zählt 10 und 6 zusammen! … Deutsch Wörterbuch
addieren — hinzunehmen; hinzufügen; hinzukommen; hinzurechnen; ergänzen; zusammenzählen; Plus nehmen; zusammenziehen; zusammenrechnen; aufsummieren; summieren; … Universal-Lexikon
addieren — ad·die·ren; addierte, hat addiert; [Vt/i] (etwas (Pl)) addieren; (etwas zu etwas) addieren die Summe errechnen ≈ zusammenzählen ↔ subtrahieren <Zahlen addieren> || K : Addiermaschine || hierzu Ad·di·ti·o̲n die; , en … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Addieren — + Die Addition (lat. addere hinzufügen) ist eine der vier Grundrechenarten in der Arithmetik. In der Grundschule und in der Umgangssprache verwendet man meist den Ausdruck Zusammenzählen für die Addition von zwei oder mehr Zahlen. Das Zeichen für … Deutsch Wikipedia
addieren — a) die Summe bilden/errechnen, eines zum anderen zählen, summieren, zusammenrechnen, zusammenzählen, zusammenziehen; (ugs.): aufaddieren. b) dazurechnen, dazuzählen, fügen, hinzufügen, hinzurechnen, rechnen, zählen, zurechnen, zuzählen, zuziehen; … Das Wörterbuch der Synonyme
addieren — ad|die|ren 〈V.〉 1. hinzufügen, dazugeben 2. zusammenzählen; Zahlen, Summen, Belege addieren [Etym.: <lat. addere »hinzufügen«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
addieren — ad|die|ren <aus lat. addere »hinzufügen«> zusammenzählen, hinzufügen; addierende Zusammensetzung: svw. ↑Additionswort (Sprachw.) … Das große Fremdwörterbuch