Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

acut

  • 1 banker&acut

    1. банковский драфт

     

    банковский драфт
    банковский чек
    банкирский драфт

    Чек, выписанный банком на самого себя или на своего агента. Лицо, задолжавшее деньги другому лицу, покупает у банка драфт за наличные деньги и расплачивается им с кредитором, у которого не возникает сомнений по поводу оплаты этого чека. Банковский драфт используется в тех случаях, когда кредитор не желает принимать обыкновенный чек.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > banker&acut

  • 2 banque d&acut

    1. деловой банк

     

    деловой банк
    Французское название торгового банка (merchant bank) или эмиссионного дома (issuing house), так же как и инвестиционного банка (investment bank).
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > banque d&acut

  • 3 Lloyd&acut

    1. Ллойдз

     

    Ллойдз
    Корпорация поручителей-гарантов/страховщиков (андеррайтеры Ллойдз (Lloyds underwriters)) и страховых брокеров (брокеры Ллойдз (Lloyds brokers)), которая зародилась в кофейне на улице Таверни в Лондонском Сити в 1689 г. Она носит имя владельца этой кофейни Эдварда Ллойда. К 1774 г. она уже завоевала прочные позиции на Королевской бирже, а в 1871 г. была оформлена парламентским актом. Сейчас корпорация занимает новое здание на Лайм-стрит, построенное в 1986 г. по проекту архитектора Ричарда Роджерса. Ллойдз как корпорация сама непосредственно страхованием не занимается; вся ее деятельность обеспечивается примерно 260 брокерами Ллойдз, которые работают с публикой, и примерно 350 андеррайтерами/поручителями - гарантами синдикатов Ллойдз (syndicates of Lloyds underwriters), которые получают контракты через брокеров, а сами непосредственно с юридическими и физическими лицами не работают. Каждый из примерно 30 000 андеррайтеров Ллойдз, прежде чем стать членом корпорации, должен внести в корпорацию значительную сумму денег и принять на себя неограниченную ответственность. Они сгруппированы в синдикаты, которыми управляет руководитель синдиката или агент, но большая часть членов синдикатов - это самостоятельные имена (names) (члены Ллойдз, осуществляющие и подписывающие операции гарантии-поручительства, но не организующие их, которые делят и прибыли, и убытки синдиката и предоставляют рисковый капитал). Ллойдз давно и традиционно специализировалась в морском страховании, но сейчас она покрывает практически все страховые риски.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    Тематики

    EN

    • Lloyd&acut
    • s

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > Lloyd&acut

  • 4 pa&acut

    1. паанга

     

    паанга
    Стандартная денежная единица Тонги, равная 100 сантимам.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > pa&acut

  • 5 arm&acut

    1. сделка “на расстоянии вытянутой руки”

     

    сделка “на расстоянии вытянутой руки”
    Так называют сделки, в которых стороны не связаны между собой финансово, например сделка между двумя филиалами одной и той же материнской организации может быть названа сделкой “на расстоянии вытянутой руки” только в том случае, если можно доказать, что сделка была совершена по текущим рыночным ценам и не предусматривала каких-либо льготных условий.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > arm&acut

  • 6 acuti-

    -acut-… prf L
    pointu

    Dictionarium Latino-Gallicum botanicae > acuti-

  • 7 acutance

    acut·ance
    [əˈkju:tən(t)s]
    n PHOT, PHYS Randschärfe f

    English-german dictionary > acutance

  • 8 Заострённый

    - acut(at)us; praeacutus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Заострённый

  • 9 ελίσσετ'

    ἐλίσσετε, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres imperat act 2nd pl
    ἐλίσσετε, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind act 2nd pl
    ἐλίσσεται, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind mp 3rd sg
    ἐλίσσετο, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἐλίσσετε, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ἐλίσσετε, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres imperat act 2nd pl
    ἐλίσσετε, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind act 2nd pl
    ἐλίσσεται, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind mp 3rd sg
    ἐλίσσετο, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἐλίσσετε, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ἐλίσσετο, λίσσομαι
    beg: imperf ind mp 3rd sg
    ——————
    ἑλίσσετε, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres imperat act 2nd pl
    ἑλίσσετε, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind act 2nd pl
    ἑλίσσεται, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind mp 3rd sg
    ἑλίσσετο, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἑλίσσετε, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ελίσσετ'

  • 10 ελίσσονθ'

    ἐλίσσοντα, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἐλίσσοντα, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres part act masc acc sg
    ἐλίσσοντι, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres part act masc /neut dat sg
    ἐλίσσοντι, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind act 3rd pl (doric)
    ἐλίσσοντε, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἐλίσσονται, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind mp 3rd pl
    ἐλίσσοντο, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)
    ἐλίσσοντα, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἐλίσσοντα, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres part act masc acc sg
    ἐλίσσοντι, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres part act masc /neut dat sg
    ἐλίσσοντι, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind act 3rd pl (doric)
    ἐλίσσοντε, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἐλίσσονται, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind mp 3rd pl
    ἐλίσσοντο, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)
    ἐλίσσοντο, λίσσομαι
    beg: imperf ind mp 3rd pl

    Morphologia Graeca > ελίσσονθ'

  • 11 ἐλίσσονθ'

    ἐλίσσοντα, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἐλίσσοντα, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres part act masc acc sg
    ἐλίσσοντι, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres part act masc /neut dat sg
    ἐλίσσοντι, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind act 3rd pl (doric)
    ἐλίσσοντε, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἐλίσσονται, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind mp 3rd pl
    ἐλίσσοντο, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)
    ἐλίσσοντα, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἐλίσσοντα, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres part act masc acc sg
    ἐλίσσοντι, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres part act masc /neut dat sg
    ἐλίσσοντι, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind act 3rd pl (doric)
    ἐλίσσοντε, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἐλίσσονται, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind mp 3rd pl
    ἐλίσσοντο, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)
    ἐλίσσοντο, λίσσομαι
    beg: imperf ind mp 3rd pl

    Morphologia Graeca > ἐλίσσονθ'

  • 12 ελίσσεθ'

    ἐλίσσετε, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres imperat act 2nd pl
    ἐλίσσετε, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind act 2nd pl
    ἐλίσσεται, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind mp 3rd sg
    ἐλίσσετο, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἐλίσσετε, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ἐλίσσετε, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres imperat act 2nd pl
    ἐλίσσετε, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind act 2nd pl
    ἐλίσσεται, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind mp 3rd sg
    ἐλίσσετο, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἐλίσσετε, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ἐλίσσετο, λίσσομαι
    beg: imperf ind mp 3rd sg

    Morphologia Graeca > ελίσσεθ'

  • 13 ἐλίσσεθ'

    ἐλίσσετε, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres imperat act 2nd pl
    ἐλίσσετε, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind act 2nd pl
    ἐλίσσεται, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind mp 3rd sg
    ἐλίσσετο, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἐλίσσετε, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ἐλίσσετε, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres imperat act 2nd pl
    ἐλίσσετε, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind act 2nd pl
    ἐλίσσεται, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind mp 3rd sg
    ἐλίσσετο, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    ἐλίσσετε, ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)
    ἐλίσσετο, λίσσομαι
    beg: imperf ind mp 3rd sg

    Morphologia Graeca > ἐλίσσεθ'

  • 14 ειλίσσετ'

    εἱλίσσετο, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind mp 3rd sg (ionic)
    εἱλίσσετο, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind mp 3rd sg
    εἱλίσσετε, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind act 2nd pl (ionic)
    εἱλίσσετε, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres imperat act 2nd pl (ionic)
    εἱλίσσετε, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind act 2nd pl (ionic)
    εἱλίσσετε, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind act 2nd pl
    εἱλίσσεται, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind mp 3rd sg (ionic)
    εἱλίσσετο, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind mp 3rd sg (ionic)
    εἱλίσσετε, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind act 2nd pl (ionic)
    εἱλίσσετε, εἱλίσσω
    pres imperat act 2nd pl
    εἱλίσσετε, εἱλίσσω
    pres ind act 2nd pl
    εἱλίσσεται, εἱλίσσω
    pres ind mp 3rd sg
    εἱλίσσετο, εἱλίσσω
    imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    εἱλίσσετε, εἱλίσσω
    imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ειλίσσετ'

  • 15 εἱλίσσετ'

    εἱλίσσετο, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind mp 3rd sg (ionic)
    εἱλίσσετο, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind mp 3rd sg
    εἱλίσσετε, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind act 2nd pl (ionic)
    εἱλίσσετε, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres imperat act 2nd pl (ionic)
    εἱλίσσετε, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind act 2nd pl (ionic)
    εἱλίσσετε, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind act 2nd pl
    εἱλίσσεται, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind mp 3rd sg (ionic)
    εἱλίσσετο, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind mp 3rd sg (ionic)
    εἱλίσσετε, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind act 2nd pl (ionic)
    εἱλίσσετε, εἱλίσσω
    pres imperat act 2nd pl
    εἱλίσσετε, εἱλίσσω
    pres ind act 2nd pl
    εἱλίσσεται, εἱλίσσω
    pres ind mp 3rd sg
    εἱλίσσετο, εἱλίσσω
    imperf ind mp 3rd sg (homeric ionic)
    εἱλίσσετε, εἱλίσσω
    imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > εἱλίσσετ'

  • 16 ειλίσσοντ'

    εἱλίσσοντα, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres part act neut nom /voc /acc pl (ionic)
    εἱλίσσοντα, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres part act masc acc sg (ionic)
    εἱλίσσοντι, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres part act masc /neut dat sg (ionic)
    εἱλίσσοντι, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind act 3rd pl (doric ionic)
    εἱλίσσοντο, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind mp 3rd pl (ionic)
    εἱλίσσοντο, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind mp 3rd pl
    εἱλίσσοντε, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (ionic)
    εἱλίσσονται, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind mp 3rd pl (ionic)
    εἱλίσσοντο, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind mp 3rd pl (ionic)
    εἱλίσσοντα, εἱλίσσω
    pres part act neut nom /voc /acc pl
    εἱλίσσοντα, εἱλίσσω
    pres part act masc acc sg
    εἱλίσσοντι, εἱλίσσω
    pres part act masc /neut dat sg
    εἱλίσσοντι, εἱλίσσω
    pres ind act 3rd pl (doric)
    εἱλίσσοντε, εἱλίσσω
    pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    εἱλίσσονται, εἱλίσσω
    pres ind mp 3rd pl
    εἱλίσσοντο, εἱλίσσω
    imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ειλίσσοντ'

  • 17 εἱλίσσοντ'

    εἱλίσσοντα, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres part act neut nom /voc /acc pl (ionic)
    εἱλίσσοντα, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres part act masc acc sg (ionic)
    εἱλίσσοντι, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres part act masc /neut dat sg (ionic)
    εἱλίσσοντι, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind act 3rd pl (doric ionic)
    εἱλίσσοντο, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind mp 3rd pl (ionic)
    εἱλίσσοντο, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind mp 3rd pl
    εἱλίσσοντε, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (ionic)
    εἱλίσσονται, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    pres ind mp 3rd pl (ionic)
    εἱλίσσοντο, ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind mp 3rd pl (ionic)
    εἱλίσσοντα, εἱλίσσω
    pres part act neut nom /voc /acc pl
    εἱλίσσοντα, εἱλίσσω
    pres part act masc acc sg
    εἱλίσσοντι, εἱλίσσω
    pres part act masc /neut dat sg
    εἱλίσσοντι, εἱλίσσω
    pres ind act 3rd pl (doric)
    εἱλίσσοντε, εἱλίσσω
    pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    εἱλίσσονται, εἱλίσσω
    pres ind mp 3rd pl
    εἱλίσσοντο, εἱλίσσω
    imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > εἱλίσσοντ'

  • 18 ελίξω

    ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    aor subj act 1st sg
    ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    fut ind act 1st sg
    ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    aor subj act 1st sg
    ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    fut ind act 1st sg
    ἐλίσσω
    Acut. (Sp.)
    aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    λίσσομαι
    beg: aor ind mp 2nd sg
    λίζω
    graze: aor ind mid 2nd sg
    ——————
    ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    aor subj act 1st sg
    ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    fut ind act 1st sg
    ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ελίξω

  • 19 είλισσον

    ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind act 3rd pl (ionic)
    ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind act 1st sg (ionic)
    ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind act 3rd pl
    ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind act 1st sg
    ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind act 3rd pl (ionic)
    ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind act 1st sg (ionic)
    εἱλίσσω
    imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    εἱλίσσω
    imperf ind act 1st sg (homeric ionic)
    ——————
    ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind act 3rd pl
    ἑλίσσω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind act 1st sg

    Morphologia Graeca > είλισσον

  • 20 εξαμαρτάνονθ'

    ἐξαμαρτάνοντα, ἐξαμαρτάνω
    Acut. (Sp.)
    pres part act neut nom /voc /acc pl
    ἐξαμαρτάνοντα, ἐξαμαρτάνω
    Acut. (Sp.)
    pres part act masc acc sg
    ἐξαμαρτάνοντι, ἐξαμαρτάνω
    Acut. (Sp.)
    pres part act masc /neut dat sg
    ἐξαμαρτάνοντι, ἐξαμαρτάνω
    Acut. (Sp.)
    pres ind act 3rd pl (doric aeolic)
    ἐξᾱμαρτάνοντο, ἐξαμαρτάνω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind mp 3rd pl (doric aeolic)
    ἐξαμαρτάνοντε, ἐξαμαρτάνω
    Acut. (Sp.)
    pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    ἐξαμαρτάνονται, ἐξαμαρτάνω
    Acut. (Sp.)
    pres ind mp 3rd pl
    ἐξαμαρτάνοντο, ἐξαμαρτάνω
    Acut. (Sp.)
    imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > εξαμαρτάνονθ'

См. также в других словарях:

  • acut — ⇒ACUT, UTE, adj. et subst. masc. A. Emploi adj., didact. ,,Pointu, qui se termine en pointe. Aigu, tranchant. (SÉGUY, 1967). P. ext., néol. qui ne s est pas imposé dans la lang. cour. Synon. de aigu : • 1. Vue Acute, fine, peut se dire au moral.… …   Encyclopédie Universelle

  • acut — ACÚT, Ă, acuţi, te, adj. 1. Ascuţit, pătrunzător. 2. (Despre boli) Cu evoluţie rapidă, cu caracter de criză. 3. (muz.; despre sunete) Înalt, ascuţit2, subţire. – Din lat. acutus, it. acuto. Trimis de ana zecheru, 06.08.2002. Sursa: DEX 98  ACÚT… …   Dicționar Român

  • acut- — ⇒ACUT(I) , (ACUT , ACUTI ), élément préf. Pointu. Sert gén. à former des adj. composés appartenant à la zool. (en partic. à l ornith.) et à la bot.; le second élément désigne un organe : acuticaude ZOOL., « il se dit des animaux qui ont la queue… …   Encyclopédie Universelle

  • Acut — (v. lat. Acutus), 1) scharf, spitzig; 2) hell, deutlich; 3) (Gramm.), einer der Accente, s.d.; 4) hitzig, so acute Krankheiten, hitzige, fieberhafte, binnen wenigen Wochen verlaufende Krankheiten, sonst den chronischen (fieberlosen, langwierigen) …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Acut — Acut, (hitzig), damit bezeichnet die Medicin den schnellen, wenige Tage bis längstens 3 Wochen dauernden, mit Fieber verbundenen Verlauf der Krankheiten, acute Krankheiten, gegenüber den lange dauernden, chronischen Krankheiten. Die Heilkraft der …   Herders Conversations-Lexikon

  • acut — acut·ance; …   English syllables

  • acút — adj. m., pl. acúţi; f. sg. acútã, pl. acúte …   Romanian orthography

  • acut — (L). Sharp …   Dictionary of word roots and combining forms

  • acuti- — ⇒ACUT(I) , (ACUT , ACUTI ), élément préf. Pointu. Sert gén. à former des adj. composés appartenant à la zool. (en partic. à l ornith.) et à la bot.; le second élément désigne un organe : acuticaude ZOOL., « il se dit des animaux qui ont la queue… …   Encyclopédie Universelle

  • acutance — acut·ance …   English syllables

  • ἐλίσσονθ' — ἐλίσσοντα , ἑλίσσω Acut. (Sp.) pres part act neut nom/voc/acc pl ἐλίσσοντα , ἑλίσσω Acut. (Sp.) pres part act masc acc sg ἐλίσσοντι , ἑλίσσω Acut. (Sp.) pres part act masc/neut dat sg ἐλίσσοντι , ἑλίσσω Acut. (Sp.) pres ind act 3rd pl (doric)… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»