-
1 acular
acular -
2 acular
acular -
3 açular
-
4 acular
aku'larv(fam) jdn in die Engetreibenacularacular [aku'lar]automóvil y tráfico rückwärts einparken -
5 açular
-
6 acular
v.1 to force one into a corner; to oblige one to retreat.2 to back away.3 to back up.* * *1 to back -
7 acular
1. vt2) ( чаще acularse) разг. см. arrinconar 2)2. vi Кол. -
8 açular-se
бросаться, стремиться -
9 acular *
1. VT1) [+ caballo] to back (a against, into)2) (=acorralar) to corner, force into a corner2.VI And to back away -
10 acular
гл.общ. загнать (прижать, припереть) в угол, загонять в угол, припирать к стенке -
11 acular
-
12 acular
• Co couvat• opřít• přirazit• přistrčit• přitlačit* * *• dát do starého železa• prudce zarazit (koně)• přivést do bryndy• přivést do nesnází• strhnout (koně)• zahnat do kouta• zahnat do úzkých -
13 acular
1. tr 1) завързвам, поставям отзад, зад нещо (животно, кола); 2) разг. натиквам в ъгъла, притискам; 2. prnl мор. 1) приближавам се до плитчина (за кораб); 2) сблъсквам се с плитчина при заден ход. -
14 acular
1. vt1) подавать назад (лошадь, экипаж и т.п.)2) ( чаще acularse) разг. см. arrinconar 2)2. vi Кол. -
15 acular el carro a la pared
• přistrčit vůz ke zdi• zacouvat s vozem ke zdi• zatlačit vůz ke zdi -
16 globo acular
• eyeball• globe• globe sight -
17 přirazit
acular -
18 opřít
acularafirmarampararapoyararrimarestribarhincarreclinar -
19 угол
у́голв разн. знач. angulo;\угол зре́ния vida angulo;перен. vidpunkto;под (э́тим) угло́м зре́ния de (tiu) vidpunkto;име́ть свой \угол havi sian (или propran) angulon.* * *м.1) (место, где сходятся две внешние стороны предмета) esquina fу́гол стола́ — esquina de (la) mesa
у́гол до́ма — esquina de la casa, cantón m
у́гол платка́ — punta del pañuelo
за́гнутые углы́ ( в книге) — cantoneras f pl
загну́ть у́гол ( страницы) — doblar la hoja
2) ( место пересечения двух улиц) esquina f, cantón mзаверну́ть за́ угол — doblar la esquina
на углу́ — en la esquina
3) (место, где сходятся две внутренние стороны предмета) ángulo m, rincón mу́гол двора́ — rincón del patio; rinconada f
в углу́ — en el rincón
поста́вить ребёнка в у́гол — colocar al niño en el (al) rincón
4) (приют, пристанище) rincón mиме́ть свой у́гол — tener su rincón (su casa, su hogar)
снима́ть у́гол — alquilar un rincón
в глухо́м углу́ — en un lugar alejado (perdido)
медве́жий у́гол — el quinto infierno
6) геом., физ. ángulo mпрямо́й у́гол — ángulo recto
о́стрый, тупо́й у́гол — ángulo agudo, obtuso
вну́тренний, вне́шний у́гол — ángulo interno, externo
у́гол паде́ния — ángulo de caída (de incidencia)
- красный уголу́гол отраже́ния — ángulo de reflexión
••под угло́м — en plano inclinado
под прямы́м угло́м — bajo un ángulo recto
из всех угло́в, по всем угла́м — de todas partes, en todas partes
ходи́ть из угла́ в у́гол — ir y venir de rincón a rincón (por ociosidad, ensimismado, etc.)
шепта́ться по угла́м — contar al oído
загна́ть (прижа́ть, припере́ть) в у́гол — arrinconar vt, acular vt, dejar pegado a la pared
ста́вить во главу́ угла́ — considerar lo fundamental (lo más impotante)
сгла́дить (стере́ть) о́стрые углы́ — suavizar (limar) las asperezas
сде́лать что́-либо из-за угла́ — actuar bajo cuerda (solapadamente), obrar por detrás (a las espaldas)
* * *м.1) (место, где сходятся две внешние стороны предмета) esquina fу́гол стола́ — esquina de (la) mesa
у́гол до́ма — esquina de la casa, cantón m
у́гол платка́ — punta del pañuelo
за́гнутые углы́ ( в книге) — cantoneras f pl
загну́ть у́гол ( страницы) — doblar la hoja
2) ( место пересечения двух улиц) esquina f, cantón mзаверну́ть за́ угол — doblar la esquina
на углу́ — en la esquina
3) (место, где сходятся две внутренние стороны предмета) ángulo m, rincón mу́гол двора́ — rincón del patio; rinconada f
в углу́ — en el rincón
поста́вить ребёнка в у́гол — colocar al niño en el (al) rincón
4) (приют, пристанище) rincón mиме́ть свой у́гол — tener su rincón (su casa, su hogar)
снима́ть у́гол — alquilar un rincón
в глухо́м углу́ — en un lugar alejado (perdido)
медве́жий у́гол — el quinto infierno
6) геом., физ. ángulo mпрямо́й у́гол — ángulo recto
о́стрый, тупо́й у́гол — ángulo agudo, obtuso
вну́тренний, вне́шний у́гол — ángulo interno, externo
у́гол паде́ния — ángulo de caída (de incidencia)
- красный уголу́гол отраже́ния — ángulo de reflexión
••под угло́м — en plano inclinado
под прямы́м угло́м — bajo un ángulo recto
из всех угло́в, по всем угла́м — de todas partes, en todas partes
ходи́ть из угла́ в у́гол — ir y venir de rincón a rincón (por ociosidad, ensimismado, etc.)
шепта́ться по угла́м — contar al oído
загна́ть (прижа́ть, припере́ть) в у́гол — arrinconar vt, acular vt, dejar pegado a la pared
ста́вить во главу́ угла́ — considerar lo fundamental (lo más impotante)
сгла́дить (стере́ть) о́стрые углы́ — suavizar (limar) las asperezas
сде́лать что́-либо из-за угла́ — actuar bajo cuerda (solapadamente), obrar por detrás (a las espaldas)
* * *n1) gener. (место, где сходятся две внутренние стороны предмета) тngulo, canto, cantonada (äîìà), codo, cornijal, (жилища) cuchitril, esquina (улицы, дома), mechinal, àngulo, ostugo, rabillo, rincón, cantón (äîìà)2) colloq. esquinazo3) liter. (ìåñáñîñáü) lugar (apartado)4) eng. esquina (напр., дома)5) geom. ángulo6) mexic. ancón7) Cub. socucho -
20 угол
м.1) (место, где сходятся две внешние стороны предмета) esquina fу́гол стола́ — esquina de (la) mesaу́гол до́ма — esquina de la casa, cantón mу́гол платка́ — punta del pañueloзагну́ть у́гол ( страницы) — doblar la hoja2) ( место пересечения двух улиц) esquina f, cantón mзаверну́ть за́ угол — doblar la esquinaна углу́ — en la esquinaу́гол двора́ — rincón del patio; rinconada fв углу́ — en el rincónпоста́вить ребенка в у́гол — colocar al niño en el (al) rincón4) (приют, пристанище) rincón mиме́ть свой у́гол — tener su rincón (su casa, su hogar)снима́ть у́гол — alquilar un rincónмедве́жий у́гол — el quinto infierno6) геом., физ. ángulo mпрямо́й у́гол — ángulo rectoо́стрый, тупо́й у́гол — ángulo agudo, obtusoу́гол паде́ния — ángulo de caída (de incidencia)у́гол отраже́ния — ángulo de reflexión••под угло́м — en plano inclinadoпод прямы́м угло́м — bajo un ángulo rectoиз всех угло́в, по всем угла́м — de todas partes, en todas partesходи́ть из угла́ в у́гол — ir y venir de rincón a rincón (por ociosidad, ensimismado, etc.)шепта́ться по угла́м — contar al oídoзагна́ть (прижа́ть, припере́ть) в у́гол — arrinconar vt, acular vt, dejar pegado a la paredста́вить во главу́ угла́ — considerar lo fundamental( lo más impotante)сде́лать что́-либо из-за угла́ — actuar bajo cuerda (solapadamente), obrar por detrás( a las espaldas)
См. также в других словарях:
acular — verbo transitivo 1. Uso/registro: coloquial. Hacer (una persona) que (una persona o una cosa) esté junto a [otra cosa]: Me enfadó y lo agarré de la corbata, lo aculé … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
açular — v. tr. 1. Incitar (o cachorro) a morder. 2. [Figurado] Excitar. • Confrontar: assolar … Dicionário da Língua Portuguesa
acular — (De culo). 1. tr. Hacer que un animal, un carro, etc., quede arrimado por detrás a alguna parte. U. t. c. prnl.) 2. coloq. arrinconar (ǁ estrechar a alguien). U. m. c. prnl.) 3. prnl. Mar. Dicho de una nave: Acercarse a un bajo, o tocar en él con … Diccionario de la lengua española
acular — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Hacer que un carro o una caballería quede arrimado por la parte trasera a un lugar. SINÓNIMO recular 2 coloquial Arrinconar a una persona hasta un lugar del que no puede escapar: ■ se aculó en el almacén y le… … Enciclopedia Universal
acular — {{#}}{{LM A00655}}{{〓}} {{ConjA00655}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}} {{[}}acular{{]}} ‹a·cu·lar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a un animal o a un vehículo,{{♀}} hacer que quede arrimado por detrás a alguna parte: • Acularon el carro a la puerta trasera… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Acular — noun nonsteroidal anti inflammatory drug (trade names Acular and Toradol) that is administered only intramuscularly • Syn: ↑ketorolac tromethamine, ↑Toradol • Usage Domain: ↑trade name (for: ↑Toradol), ↑trade name … Useful english dictionary
Acular — Acu·lar (akґu lar) trademark for preparations of ketorolac tromethamine … Medical dictionary
acular — a|cu|lar Mot Agut Verb transitiu, intransitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
acular — acosar … Diccionario de Guanacastequismos
Ketorolac — drugbox IUPAC name =(±) 5 benzoyl 2,3 dihydro 1H pyrrolizine 1 carboxylic acid, 2 amino 2 (hydroxymethyl) 1,3 propanediol CAS number =74103 06 3 ATC code =M01AB15 ATC prefix=M01 ATC suffix=AB15 width=220 PubChem=3826 DrugBank=DB00465 C=15 | H=13… … Wikipedia
ketorolac tromethamine — noun nonsteroidal anti inflammatory drug (trade names Acular and Toradol) that is administered only intramuscularly • Syn: ↑Acular, ↑Toradol • Usage Domain: ↑trade name (for: ↑Toradol), ↑trade name ( … Useful english dictionary