Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

actor

  • 1 actor

    āctor, oris m. [ ago ]
    1) действующий, приводящий в движение
    Balearicus a. habenae Stбалеарский пращник
    a. pecoris O — погонщик скота, пастух
    2) исполнитель, виновник ( illarum rerum C)
    3) заведующий делами или хозяйством (a. bonorum Dig; rerum privatarum CJ); агент, уполномоченный (a. litium causa constitutus Dig)
    a. summarum Suказначей
    4) жалобщик, истец C
    5) (тж. a. causae C и a. causarum H) поверенный, стряпчий C, Dig
    6) (= accusator) обвинитель C
    8) театр. исполнитель, декламатор ( carminum suorum L) или актёр (tragicus L; a. mimi Su)

    Латинско-русский словарь > actor

  • 2 actor

    1) истец, в гражданском судопроизводстве (1. 5. 11 D. 2, 11. 1. 2 § 3. D. 10, 2. 1. 14. 18. 23 D. 22, 3. 1. 6 § 6 D. 37, 10. 1. 12 D. 49, 1). 2) обвинитель по уголовным делам (1. 10 pr. D. 48, 16). 3) управляющий, заведующий, представитель, именно а) раб, который управляет делами своего господина (I. 8 D. 10, 2. 1. 19 D. 40, 5. 1. 40 § 3. 7. D. 40, 7. 1. 32 D. 20, 1. 1. 31 D. 34, 4. 1. 5 § 3 D. 44, 4);

    b) заступающий опекуна по приказу претора (§ 6I. 1, 23); в особ. при спорах малолетнего, litium causa constitutus (1. 31 § 6 D. 3, 5. 1. 6 D. 26, 9);

    c) представитель корпорации, синдик - для ведения дел (I. 10 § 4. D. 2, 4. 1. 1 § 1. 2 D. 3, 4); для заведывания наследственным имуществом, actor bonorum (1. 26 D. 3, 5); для получения т. н. bonorum possessio (1. 3 § 4. D. 37, 1). d) представитель частного императорского имущества, actor rerum privatarum nostrarum (1. 9 C. 3, 26).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > actor

  • 3 actrix

    āctrīx, īcis f. [ actor ]
    1) жалобщица, истица CJ
    2) исполнительница, актриса Tert

    Латинско-русский словарь > actrix

  • 4 invenustus

    in-venustus, a, um
    1) некрасивый, непривлекательный (actor C; scortum, res Ctl)

    Латинско-русский словарь > invenustus

  • 5 spint(h)ria

    ae m. (греч.)
    actor impudicitiae, quā serie connexi pudendisque concatenati se invĭcem ineunt Su, T, Aus

    Латинско-русский словарь > spint(h)ria

  • 6 spint(h)ria

    ae m. (греч.)
    actor impudicitiae, quā serie connexi pudendisque concatenati se invĭcem ineunt Su, T, Aus

    Латинско-русский словарь > spint(h)ria

  • 7 tragicus

    I a, um (греч.)
    1) трагический, трагедийный (versus H; actor L); выводимый в трагедии ( Orestes C)
    2) склонный к трагическому стилю, возвышенный, высокопарный ( orator C)
    3) печальный, страшный, ужасный ( scelus L)
    II tragicus, ī m.

    Латинско-русский словарь > tragicus

  • 8 Mediócribus ésse poétis Nón hominés, non dí, non cóncessére colúmnae

    Поэту быть посредственным не позволят ни люди, ни боги, ни книжные лавки.
    Гораций, "Наука поэзии", 367-74:
    ...hóc tibi díctum
    Tólle memór, certís medi(um) ét tolerábile rébus
    Récte cóncedí: consúltus júris et áctor
    Méssalláe nec scít guantúm Cascéllius Áulus,
    Séd tamen ín pretió (e)st: mediócribus ésse poétis
    Nón hominés, non dí, non cóncessére colúmnae *.
    Все же послушай меня. В иных человечьих занятьях
    Даже посредственность в дело идет: правовед и оратор,
    Даже если один красноречьем уступит Мессалле,
    А другой - широтою познаний Касцеллию Авлу,
    Все-таки оба в цене; а поэту посредственных строчек
    Ввек не простят ни люди, ни боги, ни книжные лавки.
    (Перевод М. Гаспарова)
    [ * Столбы перед книжными лавками, на которых вывешивались списки продаваемых книг. - авт. ]
    Нас вполне удовлетворяет ремесленник, добросовестно выполняющий работу; мы не склонны смотреть свысока и на духовное лицо, на стряпчего или врача, если только они не выказывают грубого невежества в своем деле: пусть они и не обладают глубокими познаниями - с нас довольно, что они хотя бы могут дать нам полезный совет по интересующему нас вопросу. Однако... mediocribus esse poetis non di, non homines, non concessere columnae. Эти слова относятся и к живописцам, и к ваятелям, и к музыкантам - ко всем, кто подвизается на поприще изящных искусств. (Вальтер Скотт, Вводные замечания о народной поэзии.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Mediócribus ésse poétis Nón hominés, non dí, non cóncessére colúmnae

  • 9 aestimare

    1) определять цену вещи, оценивать, назначать цену, aestimatae res in dotem datae (1. 50. 51 D. 24, 3);

    aestim. litem (1. 28 D. 3, 5. 1. 47 D. 6, 1. 1. 7 § 1 D. 6, 2. 1. 8 D. 13, 4), condemnatiotionem judicii (1. 3 § 11 D. 43, 5), satisdationes tutorum (1. 1 § 8 D. 27, 8), quanti res est (1. 5 § 1 D. 2, 7), quanti intersit stipulatoris (1. 13 pr. D. 42, 1), quanti in litem juraverit actor (1. 46 D. 6, 1);

    actio de aestimato (см. aestimatoria s. 1).

    2) соображать, оценивать именно известное правовое отношение при исках bonae fid. и arbitrariae actiones (1. 26 § 2 D. 16, 3. 1. 38 pr. D. 17, 1. 1. 28 § 3. 9. D. 34, 3). 3) считать полезным, признавать (1. 75 pr. D. 30).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > aestimare

  • 10 auctor

    1) основатель, виновник, напр. servo deliquenti auct. esse (1. 3. D. 9, 4);

    a. doli (1. 9 § 2. D. 14, 4), damni (1. 4 § 5. D. 47, 8), operis (1. 11 § 1. D. 39, 3); об императорах, no отношению к сенатск. постановлениям, изданным по их предложению (1. 32 pr. D. 24, 1. 1. 5. C. 5, 62).

    2) тот, который уступает свое право другому лицу, напр. продавец (1. 175 § 1. D. 50, 17. 1. 5 pr. 1. 15 § 1. D. 44, 3. 1. 28. 51 pr. 64 § 2. D. 21, 2); так как продавец отвечает обыкновенно по очистке (evictio), то auctor обозначает лицо, на которое падает такая ответственность; отсюда auctor secundus, кто после продавца берет на себя ответственность по очистке (1. 4. pr. eod.);

    auctrix, ручательница (1. 16. C. 8,45).

    3) о лицах, которые уполномочивают кого-нибудь совершить юридическое действие, auctore Praetore (1. 8 pr. D. 2, 15. 1. 5 § 14. D. 39, 1), judice (1. 137. D. 50, 17);

    filius auct. factus (l. 11. D. 1,7); в особ. обознач. опекуна, которого содействия, соизволения и утверждения требуют именно в случае отчуждения и заключения малолетним обязательных отношений (1. 3 D. 26, 8).

    4) juris auctor, законовед (1. 39. D. 19, 1. 1. 32 pr. D. 22, 1. 1. 17 pr, D. 37, 14);

    juris, scientiae auctor (1. 15. C. 3, 33); и legum a. (I. 10 C. 6, 26); просто auctor (l. 2. § 13. D. 1, 2. 1. 4 § 14. D. 44, 4. 1. 3. C. 7, 32);

    diversae scholae auct. (§ 2 J. 3, 23);

    Gai. I. 196. II. 15. 37. 79. 123. 195. 200. 221. 223. 244. III. 87. 98. 103. 141. 167a. 168. 178. IV. 78. 79.

    5) писатель, автор (1. 3. D. 5, 4). 6) тот, кто размножает через прививание, прививальщик (1. 3. § 4. D. 43, 17-по мнению других actor, управляющий имением. Ср. места у Гая: I. 115. 179. 184. 190. II. 114. III. 43).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > auctor

  • 11 dolus

    прот. dolus bonus (см. bonus s. 3), обман, хитрость, ухищрение: 1) в обширнейшем смысле называется всякое действие стороны, не соответствующее истине и справедливости (bona fides-aequitas), что особ. иметь место: а) при exceptio doli (generalis), которая покоится на соображении, что предъявление претензии и требование осуществления таковой вопреки существующему возражению - есть действие contra bonam fidem и оправдывает защиту посред. exc. doli (tit. D. 44, 4. cf. I. 2 § 5. - 1. 7 eod.);

    b) такой смысл обмана явствует из прибавления к actio de peculio и de in rem verso: "et si quis dolo malo domini captus fraudatusque actor est" (1. 36 D. 15, 1. cf. 1. 21 eod.);

    e) в учении о вознаграждении за вред и убытки при обязательных отношениях dolus обозначает прямое, злонамеренное нарушение главного содержания обязательства в противоположность culpa (см. sub fine и 1. с.);

    dolus malus, quem semper abesse oportet in iudicio emti, quod bonae f. sit (1. 6 § 9 D. 19, 1);

    illud nulla pactione effici potest, ne dolus praestetur (1. 27 § 3 D. 2. 14. cf. 1. 17 pr. D. 13, 6. 1. 1 § 7 D. 16, 3. 1. 23 D. 50, 17);

    cautio, stipulatio: dolum malum abesse afuturumque esse, clausula doli m s. de dolo m. (1. 22. 53. 119. 121 D. 45, 1. 1. 19 D. 46, 7. 1. 19. 22. § 7 D. 46, 8);

    d) при всяком имущественном ущербе, вызванном злым намерением (dolus malus) кого-лб., потерпевшему предоставлен был преторским эдиктом общий иск, если нельзя было прибегнуть к другому какому-лб. специальному судебному средству, si alia actio non sit (1. 1 § 4. D. 4, 3. 1. 3 § 1 D. 47, 20);

    e) при недозволенных противоправных действиях (вне обязательных отношений), под dolus разумеется положительная воля совершить противозаконное действие, напр. iudex tunc litem suam facere intelligitur, quam dolo malo in fraudem legis sententiam dixerit (1. 15 § 1 D. 5, 1. 1. 7 D. 2, 1. § 4 eod.), (1. 1-3 D. 2, 10), (1. 1 pr. 1 3 D. 11, 3), (1. 12. 26 § 1D. 9, 4), (I. 131. 150. 157 § 1 D. 50, 17. cf. 1. 36 § 3 D. 5, 3. 1. 52 D. 6, 1. 1. 1 § 7 D. 43, 3);

    eum, qui dolo m fecerit, quominus possit restituere, perinde habendum, ac si posset (1. 15 § 10 D. 43, 24. cf. 1. 68 D. 6, 1. 1. 25 § 1 D. 24, 3), (1. 167 § 1. D. 50, 17), (1. 55 eod.), (1. 7 pr. D. 48, 8); (1. 22 pr. D. 48. 10); (1. 3 § 1 D. 47, 10);

    impuberem furtum facere posse, si iam doli capax sit (1. 23 pr. D. 47, 2), (Gai. III. 211).

    2) в строгом смысле слова обман имеет место тогда, когда одна сторона, желая склонить другую к принятию обязательства, употребила ко вреду последней нарочно такие ухищрения, без которых другая сторона не заключила бы договора. Сюда относятся actio doli (tit. D. 4, 3 C. 2, 21), exceptio doli (specialis). Такой обман служит основанием недействительности договора (1. 7 § 9 D. 2, 14. § 10 eod. - "inest dolo et fraus". 1. 1 § 2 D. 4, 3. 1. 3. D. 17, 2. 1. 43 § 2 D. 18, 1. 1. 13 § 4 D. 19, 1. 1. 36 D. 45, 1. § 1 J. 4, 13).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > dolus

  • 12 dolus malus

    прот. dolus bonus (см. bonus s. 3), обман, хитрость, ухищрение: 1) в обширнейшем смысле называется всякое действие стороны, не соответствующее истине и справедливости (bona fides-aequitas), что особ. иметь место: а) при exceptio doli (generalis), которая покоится на соображении, что предъявление претензии и требование осуществления таковой вопреки существующему возражению - есть действие contra bonam fidem и оправдывает защиту посред. exc. doli (tit. D. 44, 4. cf. I. 2 § 5. - 1. 7 eod.);

    b) такой смысл обмана явствует из прибавления к actio de peculio и de in rem verso: "et si quis dolo malo domini captus fraudatusque actor est" (1. 36 D. 15, 1. cf. 1. 21 eod.);

    e) в учении о вознаграждении за вред и убытки при обязательных отношениях dolus обозначает прямое, злонамеренное нарушение главного содержания обязательства в противоположность culpa (см. sub fine и 1. с.);

    dolus malus, quem semper abesse oportet in iudicio emti, quod bonae f. sit (1. 6 § 9 D. 19, 1);

    illud nulla pactione effici potest, ne dolus praestetur (1. 27 § 3 D. 2. 14. cf. 1. 17 pr. D. 13, 6. 1. 1 § 7 D. 16, 3. 1. 23 D. 50, 17);

    cautio, stipulatio: dolum malum abesse afuturumque esse, clausula doli m s. de dolo m. (1. 22. 53. 119. 121 D. 45, 1. 1. 19 D. 46, 7. 1. 19. 22. § 7 D. 46, 8);

    d) при всяком имущественном ущербе, вызванном злым намерением (dolus malus) кого-лб., потерпевшему предоставлен был преторским эдиктом общий иск, если нельзя было прибегнуть к другому какому-лб. специальному судебному средству, si alia actio non sit (1. 1 § 4. D. 4, 3. 1. 3 § 1 D. 47, 20);

    e) при недозволенных противоправных действиях (вне обязательных отношений), под dolus разумеется положительная воля совершить противозаконное действие, напр. iudex tunc litem suam facere intelligitur, quam dolo malo in fraudem legis sententiam dixerit (1. 15 § 1 D. 5, 1. 1. 7 D. 2, 1. § 4 eod.), (1. 1-3 D. 2, 10), (1. 1 pr. 1 3 D. 11, 3), (1. 12. 26 § 1D. 9, 4), (I. 131. 150. 157 § 1 D. 50, 17. cf. 1. 36 § 3 D. 5, 3. 1. 52 D. 6, 1. 1. 1 § 7 D. 43, 3);

    eum, qui dolo m fecerit, quominus possit restituere, perinde habendum, ac si posset (1. 15 § 10 D. 43, 24. cf. 1. 68 D. 6, 1. 1. 25 § 1 D. 24, 3), (1. 167 § 1. D. 50, 17), (1. 55 eod.), (1. 7 pr. D. 48, 8); (1. 22 pr. D. 48. 10); (1. 3 § 1 D. 47, 10);

    impuberem furtum facere posse, si iam doli capax sit (1. 23 pr. D. 47, 2), (Gai. III. 211).

    2) в строгом смысле слова обман имеет место тогда, когда одна сторона, желая склонить другую к принятию обязательства, употребила ко вреду последней нарочно такие ухищрения, без которых другая сторона не заключила бы договора. Сюда относятся actio doli (tit. D. 4, 3 C. 2, 21), exceptio doli (specialis). Такой обман служит основанием недействительности договора (1. 7 § 9 D. 2, 14. § 10 eod. - "inest dolo et fraus". 1. 1 § 2 D. 4, 3. 1. 3. D. 17, 2. 1. 43 § 2 D. 18, 1. 1. 13 § 4 D. 19, 1. 1. 36 D. 45, 1. § 1 J. 4, 13).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > dolus malus

  • 13 eludere

    1) обманывать, id Praetor introduxit, ne eluderetur actor, non ut etiam lucrum faceret (1. 26 pr. D. 9, 4). 2) избегать, уклоняться (1. 11 § 9 D. 48, 5);

    eludendae poenae causa - decurrere (1. 6 pr. D. 48, 19); (1. 1 C. 3, 29).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > eludere

  • 14 forum

    1) публичная площадь, как место торговли (1. 6 D. 3, 3. 1. 122 pr. D. 30. 1. 39 § 1 D. 35, 1. 1. 1 § 22 D. 41, 2. 1. 7 § 13 D. 42, 4. 1. 27 § 1 D. 50, 1);

    forum suarium (1. 1 § 11 D. 1, 12), rerum venalium (1. 12 C. 12, 38);

    foro cedere (см. s. 2);

    forum, bustumve usucapi vetat (leg. XII. tab. X. 11. I. 7).

    2) место судебной деятельности, а) вообще, forensis, судебный, in foro causas dicere (1. 1 D. 1, 2);

    disputatio fori (1. 2 § 5 eod.);

    in forum compelli (l. 1 pr. D. 2, 12. 1. 9 § 4 D. 48, 19. cf 1. 1 § 13 D. 1, 12. 1. 9 D. 2, 12);

    forensium rerum expers (1. 25 § 1 D. 22, 3);

    disceptationum forens. peritus (1. 41 C. 1, 3);

    forensia instrumenta (1. 20 C. 4, 21); в более тесн. см. = civilis s. 5: for. actiones, прот. criminum exsecutiones (1. 1 § 1 D. 47, 9);

    b) no отношению к известному лицу: судебная власть, к которой кто-нб. принадлежал - подсудность, forum competens (rubr. D. 3, 13);

    actor, accusator rei forum sequatur, если обе стороны жили в двух различных округах, то дело решалось судом, в округе которого жил, ответчик (1. 2. 5. pr. eod.);

    alterius fori esse coepisse;

    ius revocandi forum (1. 7 D. 5, 1);

    fori praescriptionem habere, iure fori uti (1. 7 pr. D. 2, 8. cf. i. 7 C. 3, 13).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > forum

  • 15 fugere

    1) бежать (1. 21 D. 6, 1); в nep. см.: течь: ипо sermone ex ore fugiens (1. 5 C. Th. 9, 1). 2) избегать, уклоняться от, fug. munus (1. 1 C. Th. 13, 6), sacramenta militiae (1. 5 C. Th. 7, 13);

    fugiens = reus, ответчик, противоп. agens, actor (1. 2 pr. C. 2, 59. 1. 13 § 2 C. 3, 1. 1. 8 pr. § 3 C. 6, 61).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > fugere

  • 16 fugitivus

    беглый, actor fug. (1. 13 § 2 C. 3, 1); особ. о рабaх, (tit. D. 11, 4. 1. 17 D. 21, 1. 1. 50. D. 2, 14. 1. 4. D. 1, 15).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > fugitivus

  • 17 liber

    1) книга (1. 52 pr. § 1 seq. D. 32. 1. 2 § 34 D. 33, 7);

    libri improbatae lectionis (1. 4 § 1 D. 10, 2).

    2) глава, отдел сочинения (pr. I. 2, 1. 1. 2 § 41. 44 D. 1, 2. 1. 8 pr. D. 5, 2. 1. 2 § 3 C. 1, 17). 3) сочинение = libellus: librum ad infamiam alicuius pertinentem scribere, componere, edere (1. 5 § 9 D. 47, 10). 4) письмо (1. 1 § 2. 4 D. 1, 13). 5) (subst.) сын (1. 33 pr. C. 3, 28. 1. 8 § 5 C. 5, 9);

    liberi, дети. - нисходящие (1. 56 § 1 D. 50, 16. 1. 220 pr. eod. cf. § 5 1. 1, 14. 1. 10 D. 1, 9. 1. 10 § 9 D. 2, 4. l. 2 § 3 D. 2, 8. 1. 48 D. 24, 3. 1. 1 § 1 D. 37, 5. l. 3 § 6 D. 38, 4. 1. 10 § 7 D. 38, 10. 1. 9 § 13 D. 48, 19. 1. 15 D. 50, 12);

    lib. naturales - adoptivi (1. 10 D. 1, 9. 1. 1 pr. D. 37, 4. 1. 1 § 6. 1. 4 D. 38, 6. Gai. I. 104. II. 136. III. 2. 31. 40);

    iure trium liberorum excusatus (1. 37. § 1 D. 27, 1. cf. pr. I. 1, 25. tit. C. 5, 66);

    ius liberorum, привилегия, которой пользовались лица, имеющие детей (1. 1 C. 8, 59. Ulp. XVI. 1. Gai. I. 145. 194. III. 44. 46. 50. 53).

    6) liberi обоз. также (при bonorum possessio contra tabulas и unde liberi) sui (naturales и adoptivi) и emancipati из-под отцовской власти (pater naturalis) (Ulp. ХХVIII. 8. Gai. III. 26. § 9 I. 3, 1. 1. 1 § 6 D. 38, 6). 7) (adi.) свободный, a) неограниченный, lib. voluntas (1. 19 § 2 D. 3, 5);

    lib. arbitrium (1. 28 D. 1, 7);

    lib. administratio (1. 28 § 2 D. 2, 14. 1. 58 D. 3, 3. 1. 41 § 1 D. 6, 1. 1. 1 § 1 D. 20, 3. 1. 11 D. 28, 2);

    rerum suarum alienatio (1. 2 D. 37, 12);

    testamenti factio (1. 1 pr. D. 29, 1. 1. 41 D. 38, 1. 1. 3 § 2. 1. 47 § 2 D. 38, 2);

    possessio (1. 11 D. 43, 16. 1. 22 § 6 D. 50, 1. 1. 14 D. 50, 7);

    liber prospectus (1. 15 D. 8, 2);

    b) свободный, libera matrimonia esse, antiquitus placuit, ideoque pacta, ne liceret divertere, non valere (1. 2 C. 8, 39);

    c) независимый, самовластный, liber populus (1. 7 § 1 D. 49, 15. 1. 3 D. 1, 5. 1. 19 § 2 D. 3, 5. 1. 23 § 6. 1. 25 § 2 D. 21, 1. 1. 19. 23. 49. 54. D. 41, 1. 1. 1 pr. D. 43, 29);

    lib. corpus = lib. hominis corpus (1. 73 D. 9, 1. 1. 7 D. 9, 3);

    lib. caput (см. s. 3);

    liber esto (L. XII. tab. IV. 2);

    si os fregit libero (eod. VIII. 3);

    d) вольный, необязанный, liber a rationibus inventus actor (1. 13 C. 4, 26); е) не обремененный сервитутом или залогом, напр. praedium lib. прот. serviens s. servum (1. 8 D, 19, 1); или obligatum (1. 52 § 1 eod. 1. 33 C. 2, 4. 1. 33 D. 10, 2. 1. 75 D. 21, 2. 1. 69 § 3 D. 30. 1. 126. 169. D. 50, 16. 1, 90 eod. 1. 6 § 3 D. 8, 4. 1. 32 § 1 D. 16, 1).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > liber

  • 18 miscere

    1) мешать, смешивать (l. 7 § 8 D. 41, 1. 1. 5 § 1 D. 6, 1. 1. 30 D. 3, 5. 1. 78 D. 46, 3);

    misc. corpus cum aliquo, плотски совокупляться (1. 144 D. 50, 16); пер. misc. duos gradus (1. 3 § 5 D. 28, 2. 1. 14 § 6 D. 34, 5);

    mixtus aliis heredibus (1. 80 § 1 D. 29, 2);

    misceri proprietati (1. 4 D. 7, 2. 1. 52 pr. D. 41, 2);

    inter se misceri actiones (1. 34 § 2 D. 44, 7); отсюда приводить в беспорядок (1. 2 § 24 D. 1, 2);

    mixtus (adi.) смешанный, в смысле: duplex: mixta actio (1. 37 § 1 eod.);

    mixtae sunt actiones, in quibus uterque actor est, или по отношению к целям, которую имеет иск (§ 17-19 I. 4, 6); или смешанный из личных и вещных элементов (§ 20 I. eod.);

    interdicta mixta, quae et prohibitoria sunt, et exhibitoria (1. 1 § 1 D. 43, 1);

    conditio mixta = promiscua (1. un. § 7 C. 6, 51); (1. 18 pr. § 26 D. 50, 4);

    mixtum imperium (см. s. 2. b.).

    2) вмешиваться в, заниматься, miscere se negotiis (1. 39 § 11 D. 26, 7);

    tutelae (1. 2 § 42 D. 38, 17);

    comparationibus (1. 21 pr. D. 50, 1);

    hereditati (1. 3 § 2. 1. 7 § 9 D. 4, 4. 1. 14 § 8 D. 11, 7. 1. 19 § 1 D. 16, 1. 1. 12. 42 § 1. 2 D. 29, 2. 1. 5 pr. D. 29, 5. 1. 28 D. 42, 5. 1. 10 § 10 D. 42, 8. 1. 6 § 3 D. 38, 2).

    3) заключать договор, misc. contractum cum aliquo (1. 9 D. 26, 3).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > miscere

См. также в других словарях:

  • actor — ACTÓR, actori, s.m. Artist care interpretează roluri în piese de teatru, în filme etc. [var.: (înv.) aftór s.m.] – Din fr. acteur, lat. actor. Trimis de ana zecheru, 05.08.2002. Sursa: DEX 98  ACTÓR s. artist, interpret, (rar) teatralist. (actor …   Dicționar Român

  • actor — actor, player, performer, mummer, mime, mimic, thespian, impersonator, trouper denote in common one who, for the entertainment or edification of an audience, takes part in an exhibition simulating happenings in real life. An actor makes a… …   New Dictionary of Synonyms

  • actor — I noun actor, aggrieved party, complainant, intervener, litigant, malcontent, man with a grievance, operator, participant, party, performer, person, petitioner, plaintiff, qui facit associated concepts: an actor as a witness in a prosecution, an… …   Law dictionary

  • Áctor — (en griego antiguo Ἄκτωρ) es el nombre de varios personajes de la mitología griega: El padre de Menecio y abuelo de Patroclo, que por él recibía el apodo de acterides. Era hijo de Deión y de Diomede, una hija de Juto, siendo por lo tanto hermano… …   Wikipedia Español

  • Actor — Ac tor, n. [L. actor, fr. agere to act.] 1. One who acts, or takes part in any affair; a doer. [1913 Webster] 2. A theatrical performer; a stageplayer. [1913 Webster] After a well graced actor leaves the stage. Shak. [1913 Webster] 3. (Law) (a)… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • actor — o actriz sustantivo representante, ejecutante, cómico, comediante, histrión, autor. Cuando se trata del que hace papeles en el teatro, se usa representante; si se habla del que toca en una obra musical, ejecutante; cómico y comediante se aplican… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • actor — actor, ra adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Área: derecho [Parte] que demanda en un juicio. sustantivo masculino 1. (femenino actriz ) Hombre que interpreta un papel o personaje en una obra …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Actor — (Санта Сюзана,Испания) Категория отеля: Адрес: 08398 Санта Сюзана, Испания …   Каталог отелей

  • Actor — Actor, Anwalt oder Kläger vor Gericht; 2. bei den alten Römern Gutsverwalter, daher 3. actor ecclesiae der die kirchlichen Einkünfte verwaltende Beamte, sonst oft advocatus ecclesiae, Kastvogt, genannt …   Herders Conversations-Lexikon

  • Actor [2] — ACTOR, ŏris, (⇒ Tab. XXV.) Myrmidons Sohn, Eustath. ad Hom. Iliad. B. v. 683. König zu Phthia, söhnete den Peleus, als er den Phocus, seinen Stiefbruder, unversehens mit der Wurfscheibe ums Leben gebracht hatte, wiederum mit den Göttern aus. Diod …   Gründliches mythologisches Lexikon

  • actor — actor, social actor See action theory ; agency ; self ; subject …   Dictionary of sociology

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»