-
1 дискретное воздействие
Русско-французский политехнический словарь > дискретное воздействие
-
2 насос периодического действия
Dictionnaire russe-français universel > насос периодического действия
-
3 прерывистое действие
Dictionnaire russe-français universel > прерывистое действие
-
4 дискретное регулирование
adjIT. action intermittente, action interrompueDictionnaire russe-français universel > дискретное регулирование
-
5 вспомогательный насос
adj1) eng. pompe à action intermittente2) mech.eng. pompe d'appoint (компенсирующий потери среды), pompe de compensationDictionnaire russe-français universel > вспомогательный насос
-
6 дискретное воздействие
adjradio. action intermittenteDictionnaire russe-français universel > дискретное воздействие
-
7 резервный насос
adjeng. pompe d'appoint, pompe à action intermittente -
8 intermitto
intermitto, ĕre, mīsi, missum - tr. - [st2]1 [-] suspendre, interrompre (une action). [st2]2 [-] laisser passer (un intervalle de temps). [st2]3 [-] laisser libre, laisser inoccupé. [st2]4 [-] omettre. - intr. [st2]5 [-] cesser, discontinuer, laisser un intervalle, laisser de l'espace, faire une pause. - noctem intermittere: laisser s’écouler une nuit d’intervalle. - opus intermittere: interrompre un travail. - morem intermittere, Liv.: abandonner un usage. - neque diem neque noctem intermittit: il ne perd ni un jour ni une nuit. - spatium quâ flumen intermittit, Caes.: espace laissé libre par le fleuve. - febris intermittit, Cels.: la fièvre est intermittente. - intermitto + inf.: je cesse de. - obsides dare intermiserant, Caes.: ils avaient cessé de donner des otages. - non intermittit caelum nitescere, Cic.: le ciel ne cesse pas de briller. - intermittunt ad vicenos pedes, Plin.: ils laissent des espaces de vingt pieds. - aves intermittentes bibunt, Plin. 10, 46, 63, § 129: les oiseaux boivent à plusieurs reprises. - numquam unum intermittit diem quin veniat, Ter. Ad. 3, 1, 6: jamais il ne laisse passer un jour sans venir. - voir intermissus.* * *intermitto, ĕre, mīsi, missum - tr. - [st2]1 [-] suspendre, interrompre (une action). [st2]2 [-] laisser passer (un intervalle de temps). [st2]3 [-] laisser libre, laisser inoccupé. [st2]4 [-] omettre. - intr. [st2]5 [-] cesser, discontinuer, laisser un intervalle, laisser de l'espace, faire une pause. - noctem intermittere: laisser s’écouler une nuit d’intervalle. - opus intermittere: interrompre un travail. - morem intermittere, Liv.: abandonner un usage. - neque diem neque noctem intermittit: il ne perd ni un jour ni une nuit. - spatium quâ flumen intermittit, Caes.: espace laissé libre par le fleuve. - febris intermittit, Cels.: la fièvre est intermittente. - intermitto + inf.: je cesse de. - obsides dare intermiserant, Caes.: ils avaient cessé de donner des otages. - non intermittit caelum nitescere, Cic.: le ciel ne cesse pas de briller. - intermittunt ad vicenos pedes, Plin.: ils laissent des espaces de vingt pieds. - aves intermittentes bibunt, Plin. 10, 46, 63, § 129: les oiseaux boivent à plusieurs reprises. - numquam unum intermittit diem quin veniat, Ter. Ad. 3, 1, 6: jamais il ne laisse passer un jour sans venir. - voir intermissus.* * *Intermitto, intermittis, intermisi, pe. prod. intermissum, intermittere. Cic. Discontinuer, Entrelaisser, Cesser par fois, Desister, Intermettre.\Intermisit dare. Caesar. Il laissa de donner, Il ne continua point de donner.\Non intermittere. Caes. Ne cesser point, Continuer.\Vbi habitamus, non intermittit caelum nitescere. Cic. Il y faict tousjours beau temps.\Non intermittere admirationem. Cic. Ne cesser de s'esmerveiller.\Bella diu intermissa. Horat. Intermis, Discontinuez.\Consuetudinem intermittere. Cic. Laisser à se hanter, Discontinuer, ou entrelaisser la hantise.\Nunquam vnum intermittit diem, quin semper veniat. Terent. Il ne fault point un jour qu'il ne vienne.\Neque diem, neque noctem intermittit. Caesar. Il ne cesse ne jour ne nuict.\Iter non intermittere. Caes. Ne cesser de cheminer, Cheminer tousjours, Continuer son chemin.\Nec tui mentionem intermitti sinit. Cic. Il ne cesse de faire mention de toy.\Officium intermittere. Cic. Laisser à faire son debvoir.\Opus intermittere. Caes. Entremettre, ou intermettre la besongne, La laisser pour un temps, Discontinuer.\Studia intermissa longo interuallo. Cic. Delaissez et discontinuez long temps, Entrelaissez.
См. также в других словарях:
régulateur à action intermittente — impulsinis reguliatorius statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. sampling controller vok. Abtastregler, m rus. импульсный регулятор, m pranc. régulateur à action intermittente, m; régulateur par impulsion, m … Automatikos terminų žodynas
Abtastregler — impulsinis reguliatorius statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. sampling controller vok. Abtastregler, m rus. импульсный регулятор, m pranc. régulateur à action intermittente, m; régulateur par impulsion, m … Automatikos terminų žodynas
impulsinis reguliatorius — statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. sampling controller vok. Abtastregler, m rus. импульсный регулятор, m pranc. régulateur à action intermittente, m; régulateur par impulsion, m … Automatikos terminų žodynas
régulateur par impulsion — impulsinis reguliatorius statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. sampling controller vok. Abtastregler, m rus. импульсный регулятор, m pranc. régulateur à action intermittente, m; régulateur par impulsion, m … Automatikos terminų žodynas
sampling controller — impulsinis reguliatorius statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. sampling controller vok. Abtastregler, m rus. импульсный регулятор, m pranc. régulateur à action intermittente, m; régulateur par impulsion, m … Automatikos terminų žodynas
импульсный регулятор — impulsinis reguliatorius statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. sampling controller vok. Abtastregler, m rus. импульсный регулятор, m pranc. régulateur à action intermittente, m; régulateur par impulsion, m … Automatikos terminų žodynas
FOLIE — Le terme de folie, bien antérieur à l’institution du langage scientifique de la psychiatrie moderne, n’a jamais eu vraiment cours dans celui ci. Cette relative incompatibilité a une très grande signification. L’idée d’assimiler la folie à une… … Encyclopédie Universelle
PORPHYRINES ET PORPHYRIES — Les porphyrines sont des pigments d’un très grand intérêt biologique. Elles constituent une partie fonctionnellement essentielle de certaines macromolécules protéiniques indispensables aux processus d’oxydation. On retrouve en effet une… … Encyclopédie Universelle
claudication — [ klodikasjɔ̃ ] n. f. • XIIIe; lat. claudicatio, de claudus « boiteux » ♦ Littér. Action de boiter. ⇒ boiterie. Méd. Claudication intermittente : irrégularité de la démarche avec sensation de crampe au mollet, due à une insuffisance circulatoire… … Encyclopédie Universelle
source — [ surs ] n. f. • v. 1354; sourse XIIe; fém. de so(u)rs, anc. p. p. de sourdre 1 ♦ Eau qui sort de terre; issue naturelle ou artificielle par laquelle une eau souterraine se déverse à la surface du sol. ⇒ fontaine, griffon, 1. point (d eau).… … Encyclopédie Universelle
RESPIRATOIRE (APPAREIL) - Pathologie — La connaissance préalable des fonctions et des mécanismes est indispensable à la compréhension des symptômes et des conséquences des maladies. Claude Bernard a en effet montré que la science clé était, pour la médecine, la physiologie, qui, seule … Encyclopédie Universelle