-
1 action de chocs
ударная нагрузка; ударное действие -
2 action de chocs
-
3 action
f1) действие; воздействие; эффект; влияние2) реакция3) связь•action mutuelle des points deux à deux — мат. попарное взаимодействие
- action agressiveaction de régulation proportionnelle — пропорциональное воздействие ( системы автоматического регулирования)
- action de l'air de balayage
- action aux appuis
- action autofocalisante
- action de blocage
- action du bord
- action capillaire
- action centrifuge
- action de la chaleur
- action de chocs
- action de commande
- action compactante
- action de contact
- action corrosive
- action dérivée
- action désensibilisante
- action désensibilisatrice
- action destructrice
- action différée
- action à distance
- action dynamique
- action d'échange thermique
- action d'écran
- action excitatrice
- action expansive
- action de la force centrifuge
- action freinante
- action du froid
- action de Hamilton
- action hamiltonienne
- action inhibante
- action inhibitoire
- action intermittente
- action d'ionisation
- action de Lagrange
- action laser
- action mécanique
- action mutuelle
- action mutuelle de discontinuités
- action de nettoiement
- action normale de compression
- action normale de traction
- action de parois
- action perturbatrice
- action plastifiante
- action de pompage
- action pondéromotrice
- action proportionnelle
- action protective
- action radiométrique
- action des rayonnements
- action et réaction
- action réciproque
- action réductrice
- action de réglage
- action de régulation par dérivation
- action retardée
- action en retour
- action sélective
- action de tampon
- action tangentielle
- action temporisée
- action par tout ou peu
- action par tout ou rien
- action type
- action va-et-vient -
4 action
fдействие; воздействие □ commander l'action включать; регулировать; corriger l'action корректировать работу (напр. станка); déclencher l'action выключать; прекращать действие (см. также actions)action d'arrêt — стопорение, выключениеaction par charge — воздействие нагрузкой [нагружением]action des lubrifiants — действие смазки; влияние смазкиaction mécanique — 1. механическое воздействие; механическое действие 2. работа механизмаaction sur l'outil — усилия, действующие на резец; усилия, действующие на инструментaction des poussières — запыление, проникновение пыли (в механизм)action temporisée — замедленное действие, замедленное срабатывание -
5 protection principale
основная защита
Защита, которая, как предполагается, будет иметь приоритет в отключении повреждения или прекращении анормального режима в энергосистеме.
Примечание - Для определенного элемента энергосистемы могут быть предусмотрены две или несколько основных защит.
[Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]EN
main protection
primary protection (US)
protection expected to have priority in initiating fault clearance or an action to terminate an abnormal condition in a power system
Note – For a given item of plant, two or more main protections may be provided.
[IEV ref 448-11-13]FR
protection principale
protection supposée avoir la priorité pour commander l'élimination du défaut ou une action destinée à mettre fin à une situation anormale dans un réseau d'énergie
Note – Pour un ouvrage donné, il est possible d'installer deux protections principales ou plus.
[IEV ref 448-11-13]Тематики
EN
DE
- Hauptschutz, m
FR
основная защита
Защита от поражения электрическим током при отсутствии повреждений.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
основная защита
Защита от поражения электрическим током при отсутствии повреждений.
Примечание - Для электроустановок, систем и оборудования низкого напряжения основная защита обычно рассматривается как защита от прямого прикосновения.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
основная защита
Защита от поражения электрическим током при условиях отсутствия повреждений.
Основную защиту применяют для защиты от поражения электрическим током при нормальных условиях, характеризующихся отсутствием повреждений. Основная защита предусматривает применение мер предосторожности, которые исключают прикосновение человека и животных к опасным токоведущим частям, находящимся под напряжением. К таким мерам относят: использование основной изоляции опасных токоведущих частей, которая также препятствует появлению напряжения на открытых проводящих частях электрооборудования, размещение токоведущих частей в оболочках, за ограждениями или вне зоны досягаемости, применение барьеров, а также другие электрозащитные меры.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%CE/view/42/]EN
basic protection
protection against electric shock under fault-free conditions
[IEV number 195-06-01]FR
protection principale
protection contre les chocs électriques en l'absence de défaut
[IEV number 195-06-01]131.2.1 Основная защита (защита от прямого прикосновения)
Люди и домашние животные должны быть защищены от опасности, которая может возникнуть от контакта с находящимися под напряжением частями электроустановки.
Эту защиту можно осуществлять одним из следующих способов:
- предотвращением протекания электрического тока через тело человека или домашнего животного;
- ограничением электрического тока, который может протекать через тело, до неопасного значения.[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > protection principale
-
6 résister
résister [ʀeziste]➭ TABLE 1 indirect transitive verb* * *ʀezisteverbe transitif indirect1) ( s'opposer par la force)résister à — to resist [agresseur, assaut, régime]
2) ( supporter physiquement)résister à — [personne, organe, animal] to stand [effort]; [matériau, bateau] to withstand [force, poussée]; [bâtiment, bois, objet] to resist [intempéries]
l'appareil ne résistera pas longtemps à un tel traitement — the machine won't last long if you treat it like that
couleur qui résiste au soleil — colour [BrE] that won't fade in the sun
le mur n'a pas résisté — the wall collapsed ou gave
qui résiste à la chaleur/rouille — heatproof/rustproof
rien ne lui résiste, il casse tout — he breaks everything in sight, and I mean everything!
3) ( supporter moralement)résister à — to get through, to endure [épreuve]
4) ( être plus fort que)résister à — [amour, amitié] to withstand [séparation]
résister au temps or à l'épreuve du temps — to stand the test of time
théorie qui ne résiste pas à l'analyse — theory that doesn't stand up to ou bear analysis
5) ( tenir tête)résister à — to resist [personne, pression, charme, tentation]
* * *ʀeziste virésister à [assaut, tentation] — to resist, [effort, souffrance] to withstand, [personne] to stand up to, to oppose
* * *résister verb table: aimer vtr ind1 ( s'opposer par la force) résister à to resist [agresseur, assaut, attaque, occupation, régime]; le voleur a tenté de résister the thief tried to resist arrest; résister par la violence to put up armed resistance; résister par la non-violence to resist by nonviolent means; résister passivement to use passive resistance;2 ( supporter physiquement) résister à [personne, cœur, organe, animal] to stand [effort physique]; to be able to stand [soif, climat]; [matériau] to withstand [force, poussée, vent]; [mur, bâtiment, bateau] to stand up to, to withstand [force, poussée, corrosion, explosion]; [tissu, vêtement] to stand [lavage]; [bâtiment, mur, bois, objet] to stand up to, to resist [intempéries, chaleur, traitement] ; l'appareil ne résistera pas longtemps à un tel traitement the machine won't last long if you treat it like that; tissu qui résiste à des lavages fréquents material that will stand frequent washing; couleur qui résiste au soleil colourGB that won't fade in the sun; le bâtiment/mur n'a pas résisté the building/wall collapsed ou gave; crème qui résiste à l'eau waterproof cream; matériau qui résiste à la chaleur/rouille heatproof/rustproof material; le coffre-fort a bien résisté the safe remained intact; rien ne lui résiste, il casse tout he breaks everything in sight, and I mean everything!;3 ( supporter moralement) résister à [personne] to get through, to endure [épreuve, chagrin, tragédie]; to bear [angoisse];4 ( être plus fort que) résister à [amour, entente, amitié] to withstand [séparation, différences]; to overcome [conventions, opposition]; [économie, pays, régime, industrie] to withstand [crise, invasion, changement, grève, scandale]; résister à la concurrence de to stand the competition from; le gouvernement n'a pas résisté à la pression de l'opinion the government had to give in to public opinion; résister au temps or à l'épreuve du temps to stand the test of time; théorie qui ne résiste pas à l'analyse theory that doesn't bear ou stand up to analysis; leur amour a résisté à l'opposition de leurs parents their love was stronger than their parents' opposition;5 ( tenir tête) résister à to resist [personne, influence, pression, charme]; il ne supporte pas qu'on lui résiste he can't bear resistance; personne ne peut lui résister nobody dares stand up to him/her;6 ( repousser) résister à la tentation to resist temptation; je n'ai pas pu résister, j'ai acheté un nouveau chapeau I couldn't resist (it), I bought a new hat.[reziste]résister à verbe plus préposition[gendarme, huissier] to put up resistance toj'ai toujours résisté à ses caprices I've always stood up to ou opposed his whimsje ne peux pas lui résister, il est si gentil I can't resist him, he's so nicerésister à ses désirs/penchants to fight against one's desires/inclinationsla toiture/théière n'a pas résisté the roof/teapot didn't stand up to the shock4. [suj: livre, projet] to stand uprésister à l'analyse/l'examen to stand up to analysis/investigation
См. также в других словарях:
Options de souscription d'action — Stock option Une stock option (ou stock option) est une forme de rémunération versée par une entreprise généralement cotée en bourse. Il s agit d une option d achat (call) dont l actif sous jacent est l action de l entreprise concernée. Ainsi, ce … Wikipédia en Français
VIDE (TECHNIQUE DU) — Le but de la technique du vide est d’obtenir des pressions inférieures à la pression atmosphérique en diminuant la quantité de matière présente sous la forme de gaz ou de vapeur. On utilise à cet effet différents modèles de pompes selon la… … Encyclopédie Universelle
LUMIÈRE - Optique — Il est difficile de séparer nettement les notions de lumière et d’optique. La lumière, évidence sensible, apparaît communément comme première par rapport à l’optique, science dont l’objet est l’étude de la lumière et qui englobe toutes les… … Encyclopédie Universelle
porter — 1. porter [ pɔrte ] v. tr. <conjug. : 1> • XIe; « être enceinte » 980; lat. portare I ♦ V. tr. dir. A ♦ Supporter le poids de. 1 ♦ Soutenir, tenir (ce qui pèse). Mère qui porte son enfant dans ses bras. Porter une valise à la main. Porter… … Encyclopédie Universelle
SÉDIMENTAIRES (ROCHES) — Les roches sédimentaires sont des objets qui se forment ou se sont formés au voisinage de la surface de la lithosphère par transformation des sédiments qui s’y sont déposés: produits d’altération, composés d’origine biochimique ou matériel… … Encyclopédie Universelle
frein — [ frɛ̃ ] n. m. • 1080; lat. frenum I ♦ 1 ♦ Vx Mors (du cheval). Mod. Loc. fig. RONGER SON FREIN (comme un cheval impatient) :contenir difficilement sa colère, son impatience, son dépit. 2 ♦ Fig. Littér. Ce qui ralentit, entrave le développement… … Encyclopédie Universelle
PLANTES — L’acte de planter consiste à ficher en terre un germe végétal dont on veut assurer le développement. On a donc coutume de désigner sous le nom de plantes les végétaux qui se prêtent à un tel usage, soit qu’on les propage par graine, soit que l’on … Encyclopédie Universelle
secondaire — [ s(ə)gɔ̃dɛr ] adj. • 1370; secundaire 1287; lat. secundarius « de second rang » 1 ♦ Qui ne vient qu au second rang, est de moindre importance. Planètes secondaires. Personnage secondaire, de second plan (cf. Deuxième couteau). Ne jouer qu un… … Encyclopédie Universelle
Verkehrslast — bei Brücken, die bewegte und zeitweilig einwirkende Belastung einer Tragkonstruktion, welche durch den über die Brücke gehenden Verkehr hervorgerufen wird (vgl. a. Lastäquivalente). Die Verkehrslasten beanspruchen das Tragwerk vor allem durch… … Lexikon der gesamten Technik
Frein d'écrou — ● Frein d écrou dispositif empêchant un écrou de se desserrer sous l action de chocs ou de vibrations … Encyclopédie Universelle
Émission secondaire — ● Émission secondaire émission d électrons sous l action des chocs dus à un bombardement électronique … Encyclopédie Universelle