-
1 acogerse
■acogerse verbo reflexivo
1 (dar una excusa) to take refuge [a, in]
2 (apelar a una costumbre, a una promesa, etc) to avail oneself of
acogerse a la ley, to have recourse to the law: me acojo a la cuarta enmienda, I'm going to make use of the fourth amendment ' acogerse' also found in these entries: Spanish: acoger -
2 acogerse
pron.v.to take refuge.* * *1 (refugiarse) to take refuge (a, in)2 (a una ley etc) to have recourse to; (amnistía, promesa) to avail oneself of* * ** * *VPR1) (=acudir)•
acogerse a — [+ ley, derecho] to invoke2) (=beneficiarse)•
acogerse a, los trabajadores que lo deseen podrán acogerse a las bajas incentivadas — any workers who wish to may take voluntary redundancy* * *
■acogerse verbo reflexivo
1 (dar una excusa) to take refuge [a, in]
2 (apelar a una costumbre, a una promesa, etc) to avail oneself of
acogerse a la ley, to have recourse to the law: me acojo a la cuarta enmienda, I'm going to make use of the fourth amendment
' acogerse' also found in these entries:
Spanish:
acoger
* * *vpracogerse a [recurrir a] to invoke;se acogió al artículo primero de la Constitución she invoked Article 1 of the Constitution;no te acojas a una excusa tan tonta don't try and hide behind such a ridiculous excuse;2.000 trabajadores se han acogido al nuevo plan de pensiones 2,000 workers have signed up for the new pension scheme;abortó acogiéndose a la nueva ley she was able to have an abortion under the new law* * *v/r:acogerse a algo have recourse to sth* * *vr1) refugiarse: to take refuge2)acogerse a : to resort to, to avail oneself of -
3 acogerse
1) en un sitio найти́ прию́т, убе́жище, укры́ться гдеacogerse bajo techo — найти́ кры́шу над голово́й
acogerse a la protección de uno; algo — иска́ть защи́ты у кого; чего; где; обрати́ться за по́мощью к кому; чему; куда
-
4 acogerse
1) (a) искать защиты ( у кого-либо)2) (a) укрываться, прятаться; искать убежище4) ссылаться ( на что-либо), приводить в качестве аргумента (довода) -
5 acogerse
1. ako'xɛrse adj( refugiarse en) Schutz suchen, sich flüchten2. ako'xɛrse v(fig: refugiarse en un subterfugio) sich auf etw berufenMe acojo a la primera enmienda de la constitución. — Ich berufe mich auf den ersten Artikel der Verfassung.
-
6 acogerse
1. прил.общ. искать приют, укрываться2. гл.общ. прибегать к покровительству (кого-л.), пользоваться предлогом, чтобы скрыть (что-л.) -
7 acogerse
• take refuge -
8 acogerse a
• have reason to believe that• have regard for• recur to• resort to• seek sanctuary in• seek sanctuary with• take refuge in -
9 acogerse
• najít vytáčku• najít výmluvu• najít záminku• užít výmluvy• užít záminky -
10 acogerse (a u.c.)
• použít (čeho)• vymluvit se (nač)• využít (čeho) -
11 acogerse (a)
• hledat ochranu (u, v)• hledat útočiště (u, v)• uchýlit se (k, do)• utéct se (k, do) -
12 acogerse
1) (a) искать защиты ( у кого-либо)2) (a) укрываться, прятаться; искать убежище4) ссылаться ( на что-либо), приводить в качестве аргумента (довода) -
13 acogerse
1) укрываться, прибегать к покровительству, искать защиты;2) замалчивать -
14 acogerse a
v.to resort to, to recur to, to have recourse to, to seek sanctuary in. -
15 acogerse a las aras de alguien
acogerse a las aras de alguienbei jemandem Zuflucht suchen -
16 acogerse a sagrado
-
17 acogerse a algo
прил.общ. отговариваться -
18 acogerse a la facultad
прил.Испанско-русский универсальный словарь > acogerse a la facultad
-
19 acogerse a la iglesia
гл.Испанско-русский универсальный словарь > acogerse a la iglesia
-
20 acogerse a las aras
гл.общ. найти приют, найти убежищеИспанско-русский универсальный словарь > acogerse a las aras
См. также в других словарях:
acogerse a la iglesia — ► locución RELIGIÓN Entrar en religión, hacerse eclesiástico: ■ se acogió a la iglesia en su madurez … Enciclopedia Universal
acogerse alguien a o al sagrado — ► locución 1. Refugiarse un delincuente en un lugar dedicado al culto divino o santo. 2. Eludir una dificultad o responsabilidad interponiendo la autoridad de una persona respetable … Enciclopedia Universal
Límite salarial de la NBA — El límite salarial de la NBA es la cantidad total de dinero que una franquicia de la Asociación de Baloncesto de Estados Unidos NBA puede gastar para pagar a sus jugadores. Aunque en concepto parece simple, el límite salarial es en realidad… … Wikipedia Español
Iglesia — (Del lat. vulgar ecclesia < gr. ekklesia, asamblea.) ► sustantivo femenino 1 RELIGIÓN Conjunto de las personas que profesan el catolicismo: ■ el concilio afectó a toda la Iglesia. SINÓNIMO comunión congregación grey rebaño 2 … Enciclopedia Universal
invocar — (Del lat. invocare, llamar a un lugar.) ► verbo transitivo 1 Pedir ayuda o protección a una persona o divinidad: ■ invocó la protección divina. SE CONJUGA COMO sacar SINÓNIMO implorar 2 Acogerse a un ley, una costumbre o un hecho para justificar… … Enciclopedia Universal
Sagrado — (Del lat. sacratus .) ► adjetivo 1 De la divinidad o de su culto: ■ la iglesia es un lugar sagrado; leyó unos versículos del libro sagrado. SINÓNIMO santo 2 Que es digno de respeto o veneración: ■ nuestra amistad es algo sagrado. SINÓNIMO… … Enciclopedia Universal
faldón — ► sustantivo masculino 1 INDUMENTARIA Y MODA Falda suelta al aire, en especial la parte trasera de algunos trajes, que empieza en la cintura: ■ faldón de la levita. 2 INDUMENTARIA Y MODA Especie de falda larga que se pone a los bebés sobre otras… … Enciclopedia Universal
retraer — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Retirar una cosa encogiéndola o metiéndola en el interior de otra de la que forma parte. SE CONJUGA COMO traer 2 Hacer desistir o disuadir a una persona de un intento: ■ retrajo a su padre del proyecto; me retraje … Enciclopedia Universal
acoger — v tr (Se conjuga como comer) 1 Recibir una persona a otra en su casa o en su compañía para ayudarla o protegerla: acoger a los damnificados, El país acogió a los refugiados con los brazos abiertos 2 Aceptar o recibir algo o a alguien con buena… … Español en México
acoger — {{#}}{{LM A00501}}{{〓}} {{ConjA00501}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00511}} {{[}}acoger{{]}} ‹a·co·ger› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} recibirla y aceptar su trato: • Lo acogió en su propia casa.{{○}} {{<}}2{{>}} Dar… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Air Dominicana — En este artículo se detectaron los siguientes problemas: No tiene una redacción neutral. Carece de fuentes o referencias que aparezcan en una fuente acreditada. Por favor … Wikipedia Español