-
1 achatar
-
2 achatar
v.to flatten.* * *1 to flatten1 to become flat, go flat* * *1.VT to flatten2.See:* * *verbo transitivo to flatten* * *verbo transitivo to flatten* * *achatar [A1 ]vtto flatten* * *
achatar ( conjugate achatar) verbo transitivo
to flatten
* * *♦ vtto flatten* * *v/t flatten* * *achatar vt: to flatten -
3 achatar
atʃa'tarvverbo transitivo————————achatarse verbo pronominalachatarachatar [a6B36F75Cʧ6B36F75Ca'tar]abflachen; achatar la nariz a alguien jdm die Nase brechen■ achatarse flacher werden -
4 achatar
vt1) сплющивать, делать плоским3) прн унижать4) уменьшать кривизну, снижать5) подавить морально, унизить• -
5 achatar
-
6 achatar
vt ( тж vr)сплющивать(ся), распластывать(ся) -
7 achatar-se
1) сплющиваться2) унижаться, склониться -
8 achatar
-
9 achatar
гл.1) общ. @сплющить, делать плоским, плющить, приплюснуть, приплющивать, сплющивать2) Арг. уничтожить (вескими доводами) -
10 achatar
• flatmate• flatten off• make firm• make flexible -
11 achatar
• Ar rozdrtit• Ar zdeptat• hladit• rovnat• rozplácnout• stlačit• tlumit• zmáčknout• zploštit -
12 achatar
v. T'astay, t'astachiy. -
13 ACHATAR
v:Yuuch'. -
14 achatar
tr сплесквам, притъпявам, правя плосък. -
15 achatar
vt (тж vr)сплющивать(ся), распластывать(ся) -
16 achatar
aplatar -
17 achatar
v. tr. tornar chato o plano, aplanar, disminuír la curvatura de, rebajar, abatir, humillar,vencer, derrotar, aniquilar moralmente. -
18 achatar la nariz a alguien
achatar la nariz a alguienjemandem die Nase brechen -
19 de achatar
сущ.тех. плющильный -
20 расплющиться
См. также в других словарях:
achatar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: achatar achatando achatado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. achato achatas achata achatamos achatáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
achatar — verbo transitivo 1. Poner (una persona o una cosa) chata [una cosa]: Tu tío puede achatarte en el taller la punta del sillín de la bicicleta. A este dibujante le gusta achatar un poco los retratos. No le hagas la foto, que esta luz la achata… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
achatar — v. tr. Tornar chato … Dicionário da Língua Portuguesa
achatar — tr. Poner chato algo. U. t. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
achatar — ► verbo transitivo/ pronominal Poner una cosa chata o aplastada: ■ la pieza metálica se acható por el peso excesivo. SINÓNIMO aplanar allanar * * * achatar tr. y prnl. Poner[se] chata o aplastada una ↘cosa. * * * achatar. tr. Poner chato algo. U … Enciclopedia Universal
achatar — {{#}}{{LM A00444}}{{〓}} {{ConjA00444}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA00452}} {{[}}achatar{{]}} ‹a·cha·tar› {{《}}▍ v.{{》}} Poner chato o hacer que algo sea más plano o que sobresalga menos en relación con otra cosa de la misma especie o clase: • Al… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
achatar — pop. Degradar o rebajar, humillar o envilecer (TG.) … Diccionario Lunfardo
achatar — transitivo y pronominal aplastar, chafar, estrujar. * * * Sinónimos: ■ achaflanar, aplastar, redondear, desnarigar, enromar, despuntar, alisar Antónimos: ■ afilar … Diccionario de sinónimos y antónimos
achatar — tr. Poner chata alguna cosa … Diccionario Castellano
achatar — achetar, achata, acheta acheter. voir crompar … Diccionari Personau e Evolutiu
achatar la muy — ► locución Callar, guardar silencio … Enciclopedia Universal