-
81 показывать
см. показатьтермо́метр пока́зывает 15° тепла́ — le thermomètre accuse +15°
* * *v1) gener. donner, démontrer, faire apparattre, faire voir, indiquer, laisser voir, mettre (пьесу), passer (о фильме), peindre, projeter (фильмы), représenter, suggérer (De récentes recherches suggèrent que la dinde descend d'une petite espèce de dinosaure.), tirer (qch) à, témoigner (в суде), étaler, faire figurer, désigne, exposer, accuser (о весах, термометре и т.п.), dire (о часах), jouer (в театре, в кино), montrer, présenter, se dénoncer, faire montre de(...)2) colloq. sortir3) liter. déployer, faire comparaître, dénoncer -
82 показывать увеличение сальдо
Dictionnaire russe-français universel > показывать увеличение сальдо
-
83 показываться
1) см. показаться 1)* * *v1) gener. apparattre, passer à la télévision, renaître, s' accuser, se donner, surgir, émerger, paraître (a, ê), déchaler, se montrer, se risquer, éclore, se faire voir2) colloq. pointer son nez3) liter. jaillir -
84 получение
с.для получе́ния — pour la réception, pour l'obtention
б) перев. тж. оборотом pour recevoir, pour obtenirпо получе́нии — au reçu de
распи́ска в получе́нии — reçu m, récépissé m
подтверди́ть получе́ние чего́-либо — accuser réception de qch
* * *n1) gener. obtention, prise, recette, réception, réalisation (Le but unique des entreprises ne peut être la réalisation d’un profit.), levée2) eng. production du froid3) econ. perception4) metal. élaboration (металла)5) IT. recette (ñì. òæ. réception), acquisition -
85 получение просим подтвердить
nDictionnaire russe-français universel > получение просим подтвердить
-
86 понизиться на 10%
vgener. accuser une baisse de 10% -
87 предъявить первое обвинение
Dictionnaire russe-français universel > предъявить первое обвинение
-
88 предъявление первого обвинения
ncommer. accuser pour la première foisDictionnaire russe-français universel > предъявление первого обвинения
-
89 признаваться в грехах
vgener. accuser ses péchésDictionnaire russe-français universel > признаваться в грехах
-
90 пришить
1) coudre vt à2) ( ложно обвинить) груб. accuser vt; coller vt ( fam)3) прост. ( убить) bousiller vt, crever vt, descendre vt* * *vcolloq. descendre qn, abattre -
91 проявлять
см. проявить* * *v1) gener. donner, extérioriser, extérioriser ses sentiments, faire, laisser voir, montrer, témoigner (En signant le contrat, le chef de la Société s'est réjoui de la confiance témoignée par le partenaire à ce moteur.), marquer, accuser, porter, respirer, répandre (какое-л. чувство), révéler, se montrer (ñåáå), se répandre (en)2) med. manifester3) liter. apporter, déployer, transpirer4) photo. développer5) busin. faire preuve de (qch) -
92 проявляться асе неберущаяся подача
vgener. s' accuserDictionnaire russe-français universel > проявляться асе неберущаяся подача
-
93 расписаться
1) ( подписаться) signer vt; mettre son acquit ( в получении денег); émarger vt ( в денежной ведомости)расписа́ться в получе́нии чего́-либо — accuser réception de qch
2) ( зарегистрировать брак) разг. se faire inscrire à l'état civil3) разг. ( много писать) écrire à n'en plus finir••расписа́ться в чём-либо ( признать) — reconnaître qch
расписа́ться в своём бесси́лии — reconnaître sa faiblesse
* * *vgener. mettre son acquit -
94 свидетельствовать
1) юр. témoigner vi; déposer vi ( давать показания)2) ( подтверждать) attester vt, témoigner vi, certifier vt; légaliser vt ( подпись)••свиде́тельствовать своё почте́ние уст. — présenter ses respects
* * *v1) gener. être la marque de (qch) (о чём-л.), certifier, démontrer, faire foi de(...), porter témoignage, prouver, rendre témoignage, rendre compte (de - î œåì-ôîáî), (о чем-л.) traduire (qch), accuser, témoigner (о чём-л.), attester, conclure (contre), marquer, déposer, témoigner2) liter. proclamer3) law. faire foi de (что-л.) -
95 сводиться с отрицательным сальдо
vfin. accuser un déficitDictionnaire russe-français universel > сводиться с отрицательным сальдо
-
96 сводиться с положительным сальдо
vfin. accuser un excédentDictionnaire russe-français universel > сводиться с положительным сальдо
-
97 сознавать себя виновным
vgener. s' accuserDictionnaire russe-français universel > сознавать себя виновным
-
98 среагировать
vgener. accuser le coup -
99 ставить
ста́вить в ряд — aligner vt
2) (сооружать, устанавливать) installer vtста́вить па́мятник — ériger un monument
ста́вить телефо́н — mettre le téléphone
3) (компресс, горчичник и т.п.) appliquer vt; mettre vtста́вить кому́-либо гра́дусник — prendre la température à qn
4) (пьесу и т.п.) monter vt, mettre vt en scène ( готовить к постановке); faire jouer qch, représenter vt ( играть)ста́вить фильм — réaliser ( или tourner) un film
5) ( в игре)ста́вить... рубле́й на ка́рту — miser... roubles sur une carte
ста́вить де́сять рубле́й про́тив пяти́ — parier dix roubles contre cinq
ста́вить на ло́шадь — miser sur un cheval
6) (выдвигать, предлагать) poser vtста́вить усло́вия — poser des conditions
ста́вить пробле́му — poser un problème
ста́вить вопро́с — poser une question
ста́вить вопро́с ребро́м — poser une question carrément
ста́вить зада́чу воен. — fixer une mission ( или une tâche)
••ста́вить препя́тствия — mettre des obstacles
ста́вить в безвы́ходное положе́ние — mettre dans une ( или en) situation désespérée
ста́вить кого́-либо в тупи́к — acculer qn dans une impasse, mettre qn à quia [akɥija]
ста́вить кого́-либо в изве́стность — faire savoir qch à qn; porter qch à la connaissance de qn; avertir qn de qch ( предупредить)
ста́вить кому́-либо что́-либо в вину́ — accuser qn de qch, imputer qch à qn; faire grief de qch à qn
ста́вить себе́ це́лью — se proposer comme but
ста́вить под сомне́ние — mettre en doute
ста́вить на голосова́ние — mettre aux voix
ни в грош кого́-либо не ста́вить разг. — ne faire aucun cas de qn; faire litière de qn
высоко́ ста́вить кого́-либо — estimer hautement (придых.) qn
ста́вить реко́рд — établir un record
ста́вить диа́гноз — diagnostiquer [-gn-] vt
ста́вить го́лос ( певцу) — poser une voix
ста́вить те́сто — faire la pâte
ста́вить паруса́ — tendre des voiles
ста́вить всё на ка́рту — jouer son va-tout
* * *v1) gener. appareiller, caser, citer comme exemple, faire tourner un disque, hisser tes voiles, loger, mettre, mettre entrave, poser, rasseoir, régaler (о выпивке), se caver, dresser, placer, produire (фильм, телеспектакль), asseoir, monter, planter, rabaisser, remettre, replacer, régler (балет), tabler (шашки в игре в триктрак), tendre, traverser, établir, mettre en jeu (в игре), miser (в игре), nicher, ponter (в игре)2) colloq. camper, carer, carrer3) obs. bouter5) card.term. coucher6) movie. réaliser7) simpl. cloquer, être rincée -
100 уведомить о получении
vgener. accuser réception (de...)Dictionnaire russe-français universel > уведомить о получении
См. также в других словарях:
accuser — [ akyze ] v. tr. <conjug. : 1> • 980; lat. accusare 1 ♦ Signaler ou présenter (qqn) comme coupable (d une faute, d une action blâmable, d un défaut). ⇒ attaquer, charger, dénoncer, diffamer, incriminer. « Je n accuse personne et vous tiens… … Encyclopédie Universelle
accuser — ACCUSER. v. act. Intenter une action criminelle contre quelqu un, le poursuivre en justice comme coupable. Le mary seul peut accuser sa femme d adultere. accuser un homme de vol, d assasinat, de fausse monnoye. Accuser, Se dit aussi pour marquer… … Dictionnaire de l'Académie française
accuser — Accuser, act. acut. Accusare, Reum agere, Reum postulare, deferre, Il se prend aussi pour deceler, descouvrir quelque secret: Gaguin au traicté des Herauts: Ne aussi reveler n accuser emprinses de guerres, ne autres embusches de son party,… … Thresor de la langue françoyse
Accuser — Gründung 1986 Auflösung 1997 Wiedervereinigung 2002 bzw. 2008 Genre Thrash Metal Aktuelle Besetzung Gesang, E Gitarre Frank Thoms E Gitarre René Schütz Schlagzeug … Deutsch Wikipedia
Accuser — Ac*cus er, n. [OE. acuser, accusour; cf. OF. acuseor, fr. L. accusator, fr. accusare.] One who accuses; one who brings a charge of crime or fault. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
accuser — I noun accusant, accusatrix, challenger, complainant, delator, denouncer, impeacher, incriminator, indictor, informer, libelant, litigant, party to a suit, petitioner, prosecutor II index claimant, complainant, district attorney, informant … Law dictionary
accuser — [n] person laying blame indicter, informer, prosecutor, rat*, tattletale*; concepts 412,423 … New thesaurus
accuser — (a ku sé) v. a. 1° Imputer un crime à quelqu un. Il fut accusé de brigue, de violence. Accuser quelqu un d un crime capital. On l accusa d avoir fui du combat. Socrate fut accusé de nier les dieux que le peuple adorait. • Pour vous justifier… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ACCUSER — v. a. Imputer un crime à quelqu un, déférer quelqu un à la justice pour un crime. Dans le Droit criminel actuel, il signifie proprement, Poursuivre, en vertu d un arrêt de la chambre des mises en accusation, une personne devant la cour d assises … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ACCUSER — v. tr. Déférer à la justice quelqu’un comme coupable d’un délit, d’un crime. En termes de Droit criminel actuel, il signifie proprement Poursuivre, en vertu d’un arrêt de la Chambre des mises en accusation, une personne devant la Cour d’assises… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
accuser — vt. ; dénoncer ; annoncer, faire une annonce (au jeu...) : AKOZÂ (Albanais.001, Annecy.003, Thônes.004, Villards Thônes.028), akeûzê (St Jean M.), akwèzâ (St Paul Cha.), akouzâ(r) (Saxel | St Foy), akuzâ (028, Gruffy), C. d akuzo j accuse… … Dictionnaire Français-Savoyard