-
1 assuetus
assuetus (adsuetus), a, um part. passé de assuesco. [st1]1 [-] accoutumé à, habitué à, qui a l'habitude de. - assuetus aliqua re: habitué à qqch. - cf. Cic. de Or. 3, 58; Virg. En. 7, 746; Sen. Contr. 1, 2, 8 ; Curt. 6, 3, 8, etc. - assuetus labore, Cic.: rompu au travail. - assuetus duce, Liv.: habitué à un général. - assuetus aliqua re ou assuetus alicui rei: habitué à qqch. - cf. Cic. Rep. 2, 67 ; Plane. 22; Liv. 6, 9, 6; 24, 24, 8, etc. - assuetus alicui rei: habitué à qqch. - cf. Ov. Tr. 1, 11, 31; Liv. 5, 48, 3; 10, 17, 10; 21, 16, 5; 27, 47, 5, etc. - assuetus ad rem: habitué à qqch. - cf. Sall. H. 3, 17; Sen. Tro. 152. - assuetus in rem: habitué à qqch. - cf. Liv. 24, 5, 9. - assuetus alicujus rei, Liv.: habitué à qqch. - Gallici tumultūs adsueti, Liv. 38, 17: habitués au tumulte des Gaulois. - adsueli inter se hostes, Liv. 10, 19, 16: ennemis habitués à se combattre mutuellement. - avec inf. assueti muros defendere, Virg. En. 9, 511: habitués à défendre les remparts. - Veientes, vinci ab Romano milite adsueti, Liv. 2: les Véiens, habitués à être vaincus par les Romains. [st1]2 [-] adj. habituel, ordinaire, usité. - ut adsuetam fortius praestes vicem, Phaedr. 3: pour remplir avec plus d'énergie tes fonctions habituelles. - adsueta arma, Ov. M. 2, 603: armes accoutumées. - adsueta portula, Liv. 25, 9, 9: la petite porte accoutumée. - cum adsueto praesidïo, Liv. 36, 18, 4: avec le détachement habituel. - longius adsueto videre, Ov. H. 6, 72: voir plus loin que d'habitude. - propior adsueto, Stat. Th. 12, 306: plus près que d’ordinaire. - au compar. adsuetior Liv. 22, 18, 3.* * *assuetus (adsuetus), a, um part. passé de assuesco. [st1]1 [-] accoutumé à, habitué à, qui a l'habitude de. - assuetus aliqua re: habitué à qqch. - cf. Cic. de Or. 3, 58; Virg. En. 7, 746; Sen. Contr. 1, 2, 8 ; Curt. 6, 3, 8, etc. - assuetus labore, Cic.: rompu au travail. - assuetus duce, Liv.: habitué à un général. - assuetus aliqua re ou assuetus alicui rei: habitué à qqch. - cf. Cic. Rep. 2, 67 ; Plane. 22; Liv. 6, 9, 6; 24, 24, 8, etc. - assuetus alicui rei: habitué à qqch. - cf. Ov. Tr. 1, 11, 31; Liv. 5, 48, 3; 10, 17, 10; 21, 16, 5; 27, 47, 5, etc. - assuetus ad rem: habitué à qqch. - cf. Sall. H. 3, 17; Sen. Tro. 152. - assuetus in rem: habitué à qqch. - cf. Liv. 24, 5, 9. - assuetus alicujus rei, Liv.: habitué à qqch. - Gallici tumultūs adsueti, Liv. 38, 17: habitués au tumulte des Gaulois. - adsueli inter se hostes, Liv. 10, 19, 16: ennemis habitués à se combattre mutuellement. - avec inf. assueti muros defendere, Virg. En. 9, 511: habitués à défendre les remparts. - Veientes, vinci ab Romano milite adsueti, Liv. 2: les Véiens, habitués à être vaincus par les Romains. [st1]2 [-] adj. habituel, ordinaire, usité. - ut adsuetam fortius praestes vicem, Phaedr. 3: pour remplir avec plus d'énergie tes fonctions habituelles. - adsueta arma, Ov. M. 2, 603: armes accoutumées. - adsueta portula, Liv. 25, 9, 9: la petite porte accoutumée. - cum adsueto praesidïo, Liv. 36, 18, 4: avec le détachement habituel. - longius adsueto videre, Ov. H. 6, 72: voir plus loin que d'habitude. - propior adsueto, Stat. Th. 12, 306: plus près que d’ordinaire. - au compar. adsuetior Liv. 22, 18, 3.* * *Assuetus, pen. prod. Participium ab Assuescor. Plin. Accoustumé, Duict, Habitué.\Assuetus in iura familiaria. Liu. Accoustumé.\De more assueto belli. Sil. Ainsi qu'on ha de coustume faire à la guerre.\Longius assueto. Ouid. Plus loing que de coustume. -
2 обычно
см. обыкновенномы вста́ли как обы́чно в семь — nous nous sommes levés à 7 heures, comme d'habitude
* * *adv1) gener. c'est un usage que(...) (...), d'habitude, de coutume, en général, en règle génére, habituellement, il est usuel de(...) (...), normalement, ordinairement, à l'accoutumée (L'ordinateur démarre à partir du disque dur comme à l'accoutumée.), d'ordinaire, usuellement, classiquement, communément, couramment, généralement, rituellement, volontiers, vulgairement (называемый)2) obs. trivialement -
3 adsuetus
assuetus (adsuetus), a, um part. passé de assuesco. [st1]1 [-] accoutumé à, habitué à, qui a l'habitude de. - assuetus aliqua re: habitué à qqch. - cf. Cic. de Or. 3, 58; Virg. En. 7, 746; Sen. Contr. 1, 2, 8 ; Curt. 6, 3, 8, etc. - assuetus labore, Cic.: rompu au travail. - assuetus duce, Liv.: habitué à un général. - assuetus aliqua re ou assuetus alicui rei: habitué à qqch. - cf. Cic. Rep. 2, 67 ; Plane. 22; Liv. 6, 9, 6; 24, 24, 8, etc. - assuetus alicui rei: habitué à qqch. - cf. Ov. Tr. 1, 11, 31; Liv. 5, 48, 3; 10, 17, 10; 21, 16, 5; 27, 47, 5, etc. - assuetus ad rem: habitué à qqch. - cf. Sall. H. 3, 17; Sen. Tro. 152. - assuetus in rem: habitué à qqch. - cf. Liv. 24, 5, 9. - assuetus alicujus rei, Liv.: habitué à qqch. - Gallici tumultūs adsueti, Liv. 38, 17: habitués au tumulte des Gaulois. - adsueli inter se hostes, Liv. 10, 19, 16: ennemis habitués à se combattre mutuellement. - avec inf. assueti muros defendere, Virg. En. 9, 511: habitués à défendre les remparts. - Veientes, vinci ab Romano milite adsueti, Liv. 2: les Véiens, habitués à être vaincus par les Romains. [st1]2 [-] adj. habituel, ordinaire, usité. - ut adsuetam fortius praestes vicem, Phaedr. 3: pour remplir avec plus d'énergie tes fonctions habituelles. - adsueta arma, Ov. M. 2, 603: armes accoutumées. - adsueta portula, Liv. 25, 9, 9: la petite porte accoutumée. - cum adsueto praesidïo, Liv. 36, 18, 4: avec le détachement habituel. - longius adsueto videre, Ov. H. 6, 72: voir plus loin que d'habitude. - propior adsueto, Stat. Th. 12, 306: plus près que d’ordinaire. - au compar. adsuetior Liv. 22, 18, 3. -
4 عادى
traditionnelle; traditionnel; prosaïque; normaux; normale; normal; impersonnel; habituelle; habituel; fréquente; fréquent; familier; coutumière; coutumier; courante; courant; archaïque; antédiluvienne; antédiluvien; accoutumée; accoutumé -
5 مألوف
usitée; usité; traditionnelle; traditionnel; régulière; régulier; ordinaire; impersonnel; habituelle; habituel; fréquente; fréquent; familier; classique; banal; accoutumée; accoutumé -
6 مأنوس
fréquente; fréquent; familier; classique; accoutumée; accoutumé -
7 متعارف
habituelle; habituel; coutumière; coutumier; accoutumée; accoutumé; traditionnelle; traditionnel -
8 معتاد
ordinaire; habituelle; habituel; fréquente; fréquent; familier; coutumière; coutumier; accoutumée; accoutumé -
9 معهود
fréquente; fréquent; accoutumée; accoutumé -
10 ordinario
ordinario I. agg. 1. ( consueto) ordinaire, habituel. 2. ( normale) ordinaire, normal. 3. ( regolare) ordinaire, régulier. 4. ( di bassa qualità) ordinaire, commun: tessuto ordinario tissu ordinaire. 5. ( Scol) ( di ruolo) titulaire. 6. ( spreg) ( rozzo) grossier; ( volgare) commun. II. s.m. 1. ordinaire, habitude f.: fuori dell'ordinario hors du commun, qui sort de l'ordinaire, inhabituel; secondo l'ordinario comme d'habitude, comme à l'accoutumée; uscire dall'ordinario sortir de l'ordinaire, sortir du commun. 2. ( Univ) professeur titulaire: ordinario di fisica nucleare professeur titulaire de la chaire de physique nucléaire. 3. ( Scol) professeur certifié. 4. (Rel.catt) ordinaire. -
11 gebruikelijk
♦voorbeelden:de gebruikelijke plichtplegingen • les cérémonies d'usageop het gebruikelijke uur • à l'heure accoutuméede gebruikelijke vragen • les questions classiquesop de gebruikelijke wijze • comme d'habitudezoals gebruikelijk is • comme il est d'usagegebruikelijk worden • entrer dans l'usage -
12 gemeenlijk
-
13 gewoon
1 [algemeen] ordinaire2 [gewend aan, vertrouwd met] habitué♦voorbeelden:de gewone betekenis van een woord • la signification courante d'un mothij is verschrikkelijk gewoon • il est terriblement ordinairehet gewone leven • la vie quotidiennede gewone manier van doen • la manière habituelleeen gewoon mens • un homme, une femme comme tout le mondedat is mijn gewone plaats • c'est ma place habituellegewone rechtbank • tribunal de droit commungewoon soldaat • simple soldatop het gewone tijdstip • à l'heure accoutuméegewone rode wijn • vin rouge ordinaireeindelijk ben ik weer gewoon • enfin je suis de nouveau moi-mêmeradio is nu iets heel gewoons • de nos jours la radio est quelque chose de banalgewoon zijn te, om • avoir l'habitude deII 〈 bijwoord〉1 [op de gebruikelijke wijze; in de gebruikelijke mate] normalement2 [ronduit gezegd] franchement3 [zonder meer] (tout) simplement♦voorbeelden:doe maar gewoon! • fais comme tout le monde!ga alsjeblieft gewoon zitten! • assieds-toi comme il faut!dat vlees is gewoon niet te eten • cette viande est franchement inmangeable't kan gewoon niet anders • c'est forcéje gaat gewoon naar hem toe • tu vas simplement le voir -
14 op het gebruikelijke uur
op het gebruikelijke uur -
15 op het gewone tijdstip
op het gewone tijdstip -
16 zoals het gemeenlijk gaat
zoals het gemeenlijk gaat -
17 ordinarily
ordinarily ['ɔ:dənrəlɪ, American ‚ɔ:rdən'erəlɪ](a) (in an ordinary way) ordinairement, d'ordinaire;∎ a more than ordinarily gifted child un enfant d'une intelligence supérieure à la normale;∎ the questions were more than ordinarily difficult les questions étaient plus difficiles que d'ordinaire ou qu'à l'accoutumée(b) (normally) normalement, en temps normal;∎ isn't she due at 5 o'clock? - well, ordinarily, she would be ne doit-elle pas être là ou arriver à 5 heures? - oui, normalement -
18 proceed
proceed [prə'si:d](a) (continue) continuer, poursuivre;∎ you may proceed vous pouvez poursuivre ou continuer;∎ the play proceeded without further interruption la pièce se poursuivit sans autre interruption;∎ the project is proceeding well le projet se déroule bien;∎ negotiations are now proceeding des négociations sont en cours;∎ before proceeding any further with our investigations… avant de poursuivre nos investigations…, avant de pousser plus avant nos investigations…;∎ just proceed with the announcement as usual faites votre annonce comme à l'accoutumée;∎ before I proceed avant d'aller plus loin∎ is the meeting proceeding according to plan? est-ce que la réunion se déroule comme prévu?∎ let's proceed to item 32 passons à la question 32;∎ he proceeded to tear up my report puis, il a déchiré mon rapport;∎ he immediately proceeded to say the opposite et le voilà qui se met à dire le contraire∎ how should we proceed? comment devons-nous procéder?, quelle est la marche à suivre?;∎ I'm not sure how to proceed je ne vois pas très bien comment faire;∎ proceed with caution agissez avec prudence∎ they proceeded at a slow pace ils ont avancé lentement;∎ she proceeded on her way elle a poursuivi son chemin;∎ they are proceeding towards Calais ils se dirigent vers Calais;∎ to proceed with caution avancer prudemment;∎ I then proceeded to the post office je me suis ensuite rendu au bureau de poste;∎ I was proceeding along Henley Road in a westerly direction (policeman) je longeais Henley Road en me dirigeant vers l'ouest;∎ the road proceeds along the coast la route longe la côte∎ to proceed with charges against sb poursuivre qn en justice, intenter un procès contre qn∎ to proceed from provenir de, découler de;∎ smells proceeding from the kitchen des odeurs provenant de la cuisineLaw poursuivre en justice -
19 transaction
transaction [træn'zækʃən]1 noun∎ cash transaction transaction f en liquide;∎ cash transactions have increased les mouvements d'espèces ont augmenté;∎ Stock Exchange transactions opérations fpl de Bourse(b) (act of transacting) conduite f, gestion f;∎ transaction of business will continue as normal la conduite des affaires se poursuivra comme à l'accoutumée(proceedings of organization) travaux mpl; (minutes) actes mpl►► Stock Exchange transaction costs frais mpl de Bourse;Stock Exchange transaction tax impôt m de BourseUn panorama unique de l'anglais et du français > transaction
См. также в других словарях:
accoutumée — ● accoutumée nom féminin Comme à l accoutumée, comme d habitude. ● accoutumée (difficultés) nom féminin Orthographe Finale en ée. Registre À l accoutumée = d habitude. Nous nous retrouvions à l accoutumée dans un café près de chez moi. Registre… … Encyclopédie Universelle
Comme à l'accoutumée — ● Comme à l accoutumée comme d habitude … Encyclopédie Universelle
accoutumé — accoutumé, ée [ akutyme ] adj. • de accoutumer 1 ♦ Ordinaire, habituel. « Il faisait sa promenade accoutumée » (France). À l heure accoutumée. 2 ♦ Loc. adv. À L ACCOUTUMÉE : à l ordinaire. Il est passé à 8 heures, comme à l accoutumée, comme de… … Encyclopédie Universelle
accoutumé — accoutumé, ée (a kou tu mé, mée), part. passé et adj. 1° Qui a pris une habitude. Accoutumé à la guerre. Accoutumé, dès la jeunesse, aux luttes populaires. Tribu accoutumée à vivre sous les armes. Peu accoutumé à entendre la vérité. • Une âme … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ordinaire — [ ɔrdinɛr ] adj. et n. m. • 1348; « juge » 1260; lat. ordinarius I ♦ Adj. 1 ♦ Conforme à l ordre normal, habituel des choses; sans condition particulière. ⇒ 1. courant, habituel, normal, usuel. Le cours ordinaire des choses. ⇒ coutumier. Le… … Encyclopédie Universelle
accoutumer — [ akutyme ] v. tr. <conjug. : 1> • acustumer fin XIIe; de 1. a et coutume I ♦ Vx Avoir accoutumé une chose, l avoir prise comme habitude. ⇒ accoutumé. Littér. Avoir accoutumé de faire qqch., en avoir l habitude. « À la Bastille, où il avait … Encyclopédie Universelle
accoutumer — Accoutumer, act. acut. Est usiter et prendre en coutume quelque chose, Assuescere, Consuescere, Consuefacere, Assuefacere, l Espagnol dit de mesme, Acostumbrar, Et est composé de A preposition, et Coutumer. Accoutumer une ville libre à son… … Thresor de la langue françoyse
ACCOUTUMER — v. a. Faire prendre une coutume, une habitude. Accoutumer quelqu un à quelque chose. Je l ai accoutumé à faire telle chose. Il avait peine à travailler, mais on l y a accoutumé. Il faut accoutumer de bonne heure les enfants au travail, à la… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ACCOUTUMER — v. tr. Amener à prendre une habitude. Accoutumer quelqu’un à quelque chose. Il faut accoutumer de bonne heure les enfants au travail, à la fatigue. Accoutumer un cheval à galoper sur le bon pied. Il est accoutumé à se lever de bonne heure, à se… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Pandemie de la grippe de 1918 — Pandémie de la grippe de 1918 Note : cet article traite de l évolution spatiotemporelle de l épidémie de grippe espagnole de 1918 1919. Pour l article général, voir Grippe de 1918. La pandémie de la grippe de 1918 (souvent nommée la grippe… … Wikipédia en Français
Pandémie de la grippe de 1918 — Note : cet article traite de l évolution spatiotemporelle de l épidémie de grippe espagnole de 1918 1919. Pour l article général, voir Grippe de 1918. La pandémie de la grippe de 1918 (souvent nommée la grippe espagnole ) a été une pandémie… … Wikipédia en Français