Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

accordé

  • 1 accordé,

    e adj. (de accorder) ост. годеник, годеница.

    Dictionnaire français-bulgare > accordé,

  • 2 accorder

    v.tr. (lat. pop. accordare) 1. спогодявам, помирявам; 2. ост. сгодявам; 3. рядко съюзявам, свързвам; 4. съгласувам, хармонизирам; 5. муз., ост. свиря; акордирам; 6. настройвам радио на определена честота; 7. грам. съгласувам; 8. s'accorder достигам до съгласие, помирявам се; 9. признавам, приемам, съгласявам се; je vous accorde que j'ai eu tort признавам ви, че се излъгах; 10. отпускам, позволявам; accorder un crédit отпускам кредит; 11. приписвам, признавам; on lui accorde beaucoup d'esprit признават, че той е много духовит. Ќ Ant. désaccorder; brouiller; opposer; nier, refuser; rejeter; contraster, détonner, jurer.

    Dictionnaire français-bulgare > accorder

  • 3 prendre

    v. (lat. prehendere) I. v.tr. 1. вземам; хващам; улавям; prendre un objet du bout des doigts хващам предмет с върха на пръстите си; 2. вземам със себе си; prendre un parapluie pour sortir вземам чадър със себе си, за да изляза; 3. вземам, получавам, приемам; prenez ce livre вземете тази книга; 4. разг. крада, вземам; il lui a pris sa femme той му открадна жената; 5. нося, облечен съм в нещо; prendre le deuil облечен съм в траурни дрехи; 6. поемам, поглъщам, изяждам; prendre de la nourriture изяждам някаква храна; 7. снабдявам се с нещо, притежавам, заемам, вземам; 8. наемам, приемам на служба; 9. оженвам се, омъжвам се; prendre femme, prendre mari оженвам се, омъжвам се; 10. избирам, преценявам, черпя, почерпвам, вземам; prendre exemple de вземам пример от; 11. превземам, нападам, пленявам, хващам, залавям; изненадам; prendre en flagrant délit хващам на местопрестъплението; 12. фотографирам; prendre une photo заснемам; 13. упътвам се, поемам; prendre un chemin поемам по даден път; prendre la mer тръгвам по море; 14. искам, вземам, давам определена цена за нещо; 15. считам, смятам, преценявам, схващам, вземам, предполагам; prendre au rebours схващам, вземам в обратен смисъл; 16. събирам, натрупвам; prendre des forces натрупвам сили; 17. обхващам, обладавам (за чувство); 18. измервам; prendre la température измервам температурата; prendre les mesures измервам; 19. обърквам, вземам за; on le prenait pour un savant мислеха го за учен; 20. изнасилвам; prendre une femme de force изнасилвам грубо жена; 21. плагиатствам; prendre une idée d'un auteur плагиатствам идея от автор; 22. залавям; арестувам; la police l'a pris полицията го залови; 23. в съчет. с някои отвлечени съществителни означава действието, изразено от съществителното; prendre la liberté осмелявам се; prendre qqn. en amitié сприятелявам се с някого; prendre qqn. en haine намразвам някого; prendre soin de грижа се за; II. v.tr. 1. хващам се, прехващам се (за растение); 2. запалвам се; le feu ne prend pas огънят не се запалва; 3. замръзвам; la rivière prit реката замръзна; 4. тръгвам през, поемам; prendre а gauche поемам наляво; 5. прен. успявам, имам успех; 6. втвърдявам се (за крем, майонеза и др.); se prendre 1. вземам се; médicament qui se prend avant les repas лекарство, което се взема преди ядене; 2. закачам се; poisson qui se prend au filet риба, която се закача на мрежата; 3. замръзвам, сгъстявам се; 4. започвам; se prendre d'amitié pour qqn. започвам, завръзвам приятелство с някого; 5. прониквам се, изпълвам се от (чувство); s'y prendre действам по определен начин; 6. считам се за; вземам се за; se prendre au sérieux вземам се насериозно; 7. хващаме се един друг (за ръка и др.); 8. отнемаме си (в игра - топка и др.); 9. събираме се ( сексуално). Ќ en prendre pour son grade (son rhume) разг. обиден съм, засегнат съм много; prendre а part отвеждам настрана (за разговор); prendre au mot съгласявам се веднага; prendre congé de qqn. сбогувам се с някого; prendre connaissance de запознавам се с нещо; prendre de l'intérêt а заинтересуван съм за нещо; prendre des libertés действам смело; prendre des précautions вземам предпазни мерки; prendre du plaisir прави ми удоволствие; prendre en affection привързвам се, обиквам; prendre en mal сърдя се за нещо; prendre en soi разглеждам нещо по същество; prendre fait et cause pour привърженик съм на нещо; prendre feu запалвам с, подпалвам се; prendre froid настивам; prendre garde внимавам (пазя се); prendre la fuite побягвам; prendre l'air вземам въздух; prendre la tonsure получавам духовно звание; покалугерявам се (за католик); prendre le galop впускам се в галоп; prendre le large мор. отдалечавам се от брега; prendre le parti de qqn. вземам страната на някого; prendre les devants изпреварвам; prendre le voile покалугерявам се (за жена); prendre martre pour renard погов. излъгвам се много; prendre note вземам си бележки; prendre qqch. pour accordé считам нещо за решено; prendre qqn. sans vert изненадвам някого; prendre patience сдобивам се с търпение; prendre part вземам участие; prendre place сядам; prendre position pour (contre) вземам становище за (против); prendre ses mesures вземам мерки; prendre son repas нахранвам се; prendre son repos отпочивам си; prendre soin de вземам грижата за; грижа се за; prendre son vol политвам, хвръквам (за птица); prendre terre мор. приближавам до, слизам на брега; prendre un air давам си вид; prendre un congé вземам отпуск; prendre un rhume хващам хрема; se prendre du haut говоря високомерно.

    Dictionnaire français-bulgare > prendre

См. также в других словарях:

  • accordé — accordé, ée (a kor dé, dée) part. passé. 1°   Mis d accord. Les deux adversaires ayant été accordés. Ces passages, en apparence contradictoires, étant accordés. 2°   Concédé. Privilége accordé. Demande accordée par le sénat. Ces principes étant… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • accordé — Accordé, m. acut. particip. Qui pactionem iniit, comme, Il s est accordé avec son ennemy. In pacta conuenta cum hoste venit, Accordé aussi se prend en substantif, et signifie celuy qui se fiance à une fille ou femme. Sponsus, comme, Il est mon… …   Thresor de la langue françoyse

  • accordé — Accordé, [accord]ée. part. Il a les significations de son verbe. Un Luth accordé, une proposition accordée. un procez accordé. Accordé, Accordée. s. Celuy, Celle qui s est engagé par un Contract pour le mariage. Où est l accordé, voicy l accordée …   Dictionnaire de l'Académie française

  • accordé — accordé, ée [ akɔrde ] adj. • 1539; de accorder ♦ Vx Fiancé, fiancée. Subst. « L Accordée de village », tableau de Greuze. ● accordé, accordée nom Vieux. Fiancé(e). ⇒ACCORDÉ, ÉE, part. passé et subst. I. Part. passé de accorder …   Encyclopédie Universelle

  • ACCORDÉ — s. m. ACCORDÉE. s. f. Celui et celle qui sont réciproquement engagés pour le mariage par des articles signés de part et d autre. Où est l accordé ? Voici l accordée. Les accordés seront mariés dans peu de jours …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • ACCORDÉ, ÉE — n. Celui, celle qu’engage un accord réciproque en vue du mariage. Où est l’accordé? Voici l’accordée. Les accordés seront mariés dans peu de jours. On dit plutôt aujourd’hui FIANCÉ, FIANCÉE …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • accorde — (a kor d ) Terme de marine. Commandement que l on fait aux rameurs pour qu ils rament ensemble. Et substantivement, commander l accorde. ÉTYMOLOGIE    Impératif du verbe accorder …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Gebrochene Accorde — Gebrochene Accorde, Accorde, welche in den einzelnen Tönen hinter einander angegeben werden; vgl. Arpeggio …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Abstammende Accorde — Abstammende Accorde, s. u. Accord …   Pierer's Universal-Lexikon

  • dipôle accordé — suderintasis dipolis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. tuned dipole vok. abgestimmter Dipol, m rus. настроенный вибратор, m pranc. dipôle accordé, m …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • résonateur accordé — suderintasis tūrinis rezonatorius statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. tuned cavity; tuned resonator vok. abgestimmter Hohlraumresonator, m rus. настроенный объёмный резонатор, m pranc. cavité accordée, f; résonateur accordé, m …   Radioelektronikos terminų žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»