-
1 ♦ acceptance
♦ acceptance /əkˈsɛptəns/n.1 [u] accettazione; accoglimento: the acceptance of a present, l'accettazione di un regalo; the acceptance of a proposal, l'accoglimento di una proposta; He reacted with resigned acceptance, ha reagito con accettazione rassegnata2 [u] accettazione; ammissione; accoglienza: his acceptance into the organization, la sua ammissione all'organizzazione3 [uc] (comm., banca) accettazione: to present a bill for acceptance, presentare una cambiale all'accettazione; acceptance in blank (o blank acceptance) accettazione in bianco; in case of non-acceptance, in caso di mancata accettazione4 approvazione; consenso: The idea gained wide acceptance, l'idea ha incontrato una vasta approvazione (o ampi consensi)● (comm.) acceptance bill, cambiale accettata; accettazione □ acceptance for honour (o supra protest), accettazione per intervento □ (fin.) acceptance house, istituto d'accettazione bancaria (in GB) □ (fin.) acceptance market, mercato delle accettazioni □ (stat.) acceptance region, regione di accettazione □ (ind.) acceptance sampling, campionamento per accettazione □ (ind.) acceptance trial, prova di collaudo. -
2 acceptance
[ək'septəns]1) (of offer, invitation, limitations) accettazione f.; (of plan, proposal, bill, policy) approvazione f.2) comm. (of goods) accettazione f.* * *noun We have had few acceptances to our invitation.) accettazione* * *[ək'septəns]1) (of offer, invitation, limitations) accettazione f.; (of plan, proposal, bill, policy) approvazione f.2) comm. (of goods) accettazione f. -
3 acceptance ac·cept·ance n
[ək'sɛpt(ə)ns]accettazione f, (of person: by others) accoglienza (favorevole), (for job, membership) accettazione, (of proposal) accoglimentoto meet with general acceptance — incontrare il favore or il consenso generale
-
4 acceptance test
-
5 non-acceptance
non-acceptance /nɒnəˈksɛptəns/n. [uc] -
6 ♦ conditional
♦ conditional /kənˈdɪʃənl/A a.1 condizionato; subordinato: conditional offer, offerta condizionata; Our offer is conditional on your acceptance of this clause, la nostra offerta è subordinata all'accettazione di questa clausola da parte vostra; (leg., GB) conditional discharge, libertà con sospensione condizionale della pena: He was given a 2-year conditional discharge, è stato condannato a due anni con la condizionaleB n. [u](gramm.) condizionale: in the conditional, al condizionale● ( banca) conditional acceptance, accettazione condizionata □ (leg.) conditional clause, clausola restrittiva □ (stat.) conditional distribution, distribuzione condizionata □ (comput.) conditional instruction, istruzione condizionale □ (comput.) conditional jump, salto condizionato □ (leg.) conditional legacy, legato soggetto a condizione □ ( Borsa, fin.) conditional order, ordine condizionato □ (leg., comm.) conditional sale, vendita con riservato dominioconditionalityn. [u]2 (econ.) condizionalitàconditionallyavv.1 condizionatamente; a una condizione2 (leg.) con la condizionale. -
7 grudging
['grʌdʒɪŋ]aggettivo [acceptance, admiration] forzato, a denti strettito give sb. grudging support — sostenere qcn. in modo riluttante
* * *adjective (said, done etc unwillingly: grudging admiration.) riluttante, forzato* * *grudging /ˈgrʌdʒɪŋ/a.2 avaro; riluttante a dare (qc.)3 stentato; a denti stretti: a grudging recognition of sb. 's merits, un riconoscimento stentato dei meriti di q.grudginglyavv.di malavoglia; a malincuore.* * *['grʌdʒɪŋ]aggettivo [acceptance, admiration] forzato, a denti strettito give sb. grudging support — sostenere qcn. in modo riluttante
-
8 uncomplaining
[ˌʌnkəm'pleɪnɪŋ]* * *uncomplaining /ʌnkəmˈpleɪnɪŋ/a.che non si lamenta; pazienteuncomplainingly avv.* * *[ˌʌnkəm'pleɪnɪŋ] -
9 unquestioning
[ʌn'kwestʃənɪŋ]aggettivo senza riserve, assoluto; [ obedience] cieco; [ acceptance] pieno; [ confidence] incondizionato* * *adjective ((done etc) without any disagreement or protest: unquestioning obedience/belief.) assoluto* * *unquestioning /ʌnˈkwɛstʃənɪŋ/a.1 che non fa domande; che non discuteunquestioninglyavv.senza fare domande; senza discutere.* * *[ʌn'kwestʃənɪŋ]aggettivo senza riserve, assoluto; [ obedience] cieco; [ acceptance] pieno; [ confidence] incondizionato -
10 wholesale
['həʊlseɪl] 1.nome vendita f. all'ingrosso2.1) comm. [price, trade] all'ingrosso2) (large-scale) [destruction, alteration] completo; [acceptance, commitment, rejection] totale, assoluto; [ adoption] su larga scala; [ attack] indiscriminato3.1) comm. [buy, sell] all'ingrosso2) fig. [accept, reject] interamente, in modo assoluto; [ copy] completamente, di sana pianta* * *['həulseil]1) (( also adverb) buying and selling goods on a large scale, usually from a manufacturer and to a retailer: a wholesale business; He buys the materials wholesale.) all'ingrosso2) (on a large scale: the wholesale slaughter of innocent people.) (in massa)•* * *wholesale /ˈhəʊlseɪl/A n. [u](comm.) vendita all'ingrossoB a. attr.1 (comm.) all'ingrosso: wholesale prices, prezzi all'ingrosso; wholesale market, mercato all'ingrosso; wholesale manufacture, fabbricazione all'ingrosso; wholesale trade, commercio all'ingrosso2 (fig.) su larga scala; esteso; ampioC avv.2 (fig.) in gran quantità; in massa● a wholesale dealer, un grossista □ wholesale destruction of peoples, distruzione in massa di popoli; genocidio □ wholesale price index, indice dei prezzi all'ingrosso □ by wholesale, (comm.) all'ingrosso; (fig.) in massa, in blocco: to sell by wholesale ( USA at wholesale), vendere all'ingrosso.(to) wholesale /ˈhəʊlseɪl/ (comm.)A v. t.B v. i.1 vendere all'ingrosso; fare il grossista* * *['həʊlseɪl] 1.nome vendita f. all'ingrosso2.1) comm. [price, trade] all'ingrosso2) (large-scale) [destruction, alteration] completo; [acceptance, commitment, rejection] totale, assoluto; [ adoption] su larga scala; [ attack] indiscriminato3.1) comm. [buy, sell] all'ingrosso2) fig. [accept, reject] interamente, in modo assoluto; [ copy] completamente, di sana pianta -
11 all right
1.alright [ˌɔːl'raɪt] aggettivo1) (expressing satisfaction) [film, trip, outfit] discreto, accettabile, non maleshe's all right — (pleasant) è simpatica; (attractive) non è male; (competent) è abbastanza brava
sounds all right to me — colloq. (acceptance) perché no o ma sì
2) (well)to be all right for — avere abbastanza [ money]
4) (acceptable)is it all right if...? — va bene se...?
it's all right for you — comodo per te o fai presto a parlare
2.that's (quite) all right! — (non è) niente! o va bene!
1) (quite well) [function, see] beneall right, whose idea was this? — allora, di chi è stata l'idea?
all right, let's move on to... — bene, passiamo a
* * *1) (unhurt; not ill or in difficulties etc: You look ill. Are you all right?) bene2) (an expression of agreement to do something: `Will you come?' `Oh, all right.') d'accordo!* * *1.alright [ˌɔːl'raɪt] aggettivo1) (expressing satisfaction) [film, trip, outfit] discreto, accettabile, non maleshe's all right — (pleasant) è simpatica; (attractive) non è male; (competent) è abbastanza brava
sounds all right to me — colloq. (acceptance) perché no o ma sì
2) (well)to be all right for — avere abbastanza [ money]
4) (acceptable)is it all right if...? — va bene se...?
it's all right for you — comodo per te o fai presto a parlare
2.that's (quite) all right! — (non è) niente! o va bene!
1) (quite well) [function, see] beneall right, whose idea was this? — allora, di chi è stata l'idea?
all right, let's move on to... — bene, passiamo a
-
12 eager
['iːgə(r)]2) (impatient) [person, anticipation] ansioso, impazienteeager for — avido, affamato di [wealth, fame]
3) (excited) [supporter, crowd] entusiasta; [ face] acceso, attento; [ acceptance] entusiastico; [ student] diligente, volenteroso* * *['i:ɡə](full of desire, interest etc; keen; enthusiastic: He is always eager to win.) desideroso- eagerly* * *['iːgə(r)]2) (impatient) [person, anticipation] ansioso, impazienteeager for — avido, affamato di [wealth, fame]
3) (excited) [supporter, crowd] entusiasta; [ face] acceso, attento; [ acceptance] entusiastico; [ student] diligente, volenteroso -
13 establish
[ɪ'stæblɪʃ] 1.2) (gain acceptance for) stabilire [ principle]; confermare, provare, dimostrare [ theory]to establish a reputation for oneself as — farsi un nome come, affermarsi come [singer, actor]
3) (determine) provare [guilt, innocence]; determinare [ cause]2.* * *[i'stæbliʃ]1) (to settle firmly in a position (eg a job, business etc): He established himself (in business) as a jeweller.) stabilire2) (to found; to set up (eg a university, a business): How long has the firm been established?) fondare3) (to show to be true; to prove: The police established that he was guilty.) provare•- establishment
- the Establishment* * *[ɪ'stæblɪʃ] 1.2) (gain acceptance for) stabilire [ principle]; confermare, provare, dimostrare [ theory]to establish a reputation for oneself as — farsi un nome come, affermarsi come [singer, actor]
3) (determine) provare [guilt, innocence]; determinare [ cause]2. -
14 universal
[ˌjuːnɪ'vɜːsl] 1.1) (general) [acclaim, reaction] generale; [education, health care] pubblico; [truth, remedy, message] universale; [ principle] universale, generale; [ use] generalizzato2) ling. universale2.nome filos. universale m.3.nome plurale universals filos. universali m.* * *adjective (affecting, including etc the whole of the world or all or most people: English may become a universal language that everyone can learn and use.) universale* * *[ˌjuːnɪ'vɜːsl] 1.1) (general) [acclaim, reaction] generale; [education, health care] pubblico; [truth, remedy, message] universale; [ principle] universale, generale; [ use] generalizzato2) ling. universale2.nome filos. universale m.3.nome plurale universals filos. universali m. -
15 acc.
acc.abbr. -
16 acpt.
-
17 ♦ banker
♦ banker (1) /ˈbæŋkə(r)/n.1 banchiere; (alto) funzionario di banca4 (GB) scommessa vincente● banker's acceptance, accettazione bancaria □ banker's card, carta assegni □ banker's draft, «bank draft» ( via di mezzo tra l'assegno circolare e la credenziale) □ (fam. USA) banker's hours, orario di lavoro ridotto; giornata corta □ banker's lien, diritto di ritenzione della banca □ banker's mortgage, ipoteca a favore della banca □ (GB) banker's order, ordine di pagamento ( di un cliente alla sua banca) □ banker's references, referenze bancarie.banker (2) /ˈbæŋkə(r)/n.banker (3) /ˈbæŋkə(r)/n.2 banco di muratore. -
18 ♦ blank
♦ blank /blæŋk/A a.1 ( di superficie, sfondo) uniforme; neutro; vuoto; cieco: blank screen, schermo senza immagine; schermo vuoto; a blank wall, una parete bianca; un muro liscio; un muro cieco2 non scritto; non compilato; senza scritta; bianco; in bianco: a blank form, un modulo in bianco (o non compilato); a blank page, una pagina bianca; to sign in the blank space, firmare nello spazio in bianco; (comm.) a blank cheque, un assegno in bianco; (comm., banca) a blank endorsement, una girata in bianco; (comm., banca) blank acceptance, accettazione in bianco; ( banca) blank credit, credito in bianco (o allo scoperto); (comput.) blank key, tasto senza dicitura3 non registrato; vuoto4 senza espressione; inespressivo; vuoto; vacuo; assente: a blank look, uno sguardo vacuo; uno sguardo senza espressione; lo sguardo di chi non capisce; a blank expression, un'espressione vuota; My question was met with a blank stare, la mia domanda ha incontrato uno sguardo fisso e inespressivo; to look blank, avere un'espressione vuota; avere un'espressione indecifrabile; avere l'espressione di chi non ha capito; My mind went blank, la mente mi si è annebbiata; ho avuto un momento di amnesia (o un vuoto di memoria)B n.1 spazio vuoto; spazio in bianco: Leave a blank for the name, lascia uno spazio in bianco per il nome3 cartuccia a salva (o a salve); colpo a salva (o a salve): ten rounds of blank, dieci salve; blank firing, spari a salve4 vuoto mentale; lacuna mentale: My mind was a complete blank, avevo in testa il vuoto assoluto; non ricordavo più nulla; to have a complete blank, avere un vuoto di memoria● blank cartridge, cartuccia a salva (o a salve) □ (fig.) blank slate, tabula rasa □ (letter. ingl.) blank verse, versi sciolti (spec. pentapodie giambiche) □ to draw a blank, fare fiasco; fare cilecca; fare un buco nell'acqua □ to give sb. a blank cheque, dare carta bianca a q. □ (fam.) to shoot blanks, fare ipotesi campate in aria; (scherz., di uomo) non riuscire a mettere incinta una donna.(to) blank /blæŋk/A v. t.3 (mecc.) tranciareB v. i.► to blank out, B. -
19 ♦ clean
♦ clean /kli:n/A a.4 netto; nitido; preciso; accurato: a clean cut, un taglio netto; clean profile, profilo puro; the clean lines of a car, la linea pulita di un'auto; clean fracture, frattura netta5 decente; innocente; pulito: clean jokes, barzellette pulite; It's all good clean fun, è un divertimento innocente6 ( sport) corretto; leale; sportivo; pulito: clean fight, combattimento leale; ( boxe) clean blow, colpo pulito9 (relig.) puro; incontaminato10 (leg.) senza precedenti; pulito; onesto: clean life, vita onesta; (autom.) clean driving licence, patente pulita ( senza annotazioni di infrazioni); He has had a clean record for three years, sono tre anni che ha la fedina penale pulita11 (fam.) non armato; pulito12 (fam.) senza un soldo; ripulito; pulito: They left him clean of money, lo hanno lasciato al verde; lo hanno pulito ( di denaro)B avv.1 in modo da pulire bene; a fondo: to scrub the floor clean, strofinare il pavimento fino a pulirlo bene2 (fam.) completamente, interamente; del tutto: to be clean wrong, aver torto marcio; I clean forgot about it, me ne sono dimenticato completamente; They got clean away, se la sono filata; The knife went clean through his arm, il coltello gli ha trapassato il braccio da parte a parte4 ( sport) in modo pulito (o regolare); senza commettere errori: ( tiro a segno) to shoot clean, sparare senza commettere erroriC n.(solo al sing.) (fam.) pulita; ripulita: to give st. a clean, dare una pulita a qc.; DIALOGO → - Chores- I'll give the bathroom a good clean when this programme finishes, darò una bella pulita al bagno appena finisce questo programma; DIALOGO → - Dental fees- If it's just a checkup and a clean it's £60, se è solo controllo e pulizia costa £60● (comm.) clean acceptance, accettazione incondizionata ( di una cambiale) □ ( sollevamento pesi) clean and jerk, slancio □ (med., naut.) clean bill of health, patente sanitaria netta; certificato di sana costituzione; (fig.) approvazione, nullaosta □ clean copy, bella (o buona) copia □ clean-cut, netto, ben delineato, nitido; ( di persona) perbene, (dall'aria) ammodo: clean-cut features, fattezze ben delineate; clean-cut precision, estrema precisione; a clean-cut young man, un giovanotto dall'aria ammodo □ (fig.) clean-handed, che ha le mani pulite; innocente □ clean-handedness, coscienza pulita; onestà □ clean-limbed, (ben) proporzionato; snello □ clean-living, che conduce una vita sana o morigerata □ clean-minded, pulito (fig.); onesto □ (naut.) clean on board, netto a bordo □ (elettron.) clean room, camera bianca □ clean room suit, tuta sterile □ clean-shaven, sbarbato; ben rasato; senza barba o baffi □ (fig.) clean sheet, pagina bianca; fedina penale pulita □ (naut.) clean ship, nave pulita (spec. una petroliera); nave in libera pratica □ clean suit = clean room suit ► sopra □ clean timber, legno pulito ( senza nodi) □ (fig.) a clean tongue, un linguaggio castigato □ (fam.) as clean as a new pin (o as a whistle), pulitissimo; pulito come uno specchio □ (fam.) to come clean ( about st.), confessare (qc.); dire la verità (su qc.) □ (fig.) to have a clean slate, essere libero da debiti, impegni, ecc. □ (fam.) Keep it clean!, niente volgarità, per favore! □ to make a clean breast of st., confessare qc. interamente; liberarsi di un peso □ to make a clean sweep of st., fare piazza pulita di qc. □ to show a clean pair of heels, fuggire a gambe levate; scappare; ( sport) staccare □ (fig.) to start off with a clean slate, ripartire da zero ( senza pendenze o trascorsi alle spalle).♦ (to) clean /kli:n/A v. t.pulire: to clean one's shoes, pulirsi le scarpe; to clean one's teeth, pulirsi (o lavarsi) i denti; to clean fish, pulire il pesceB v. i.1 fare le pulizie; pulire● (fam. USA) to clean house, fare piazza pulita; fare un repulisti (fam.) □ to clean one's plate, vuotare (o ripulire) il piatto.NOTA D'USO: - to clean o to wash?- -
20 ♦ document
♦ document /ˈdɒkjʊmənt/n.1 documento: private documents, documenti privati; a strategy [discussion] document, un documento di strategia [discussione]; historical documents, documenti storici; travel documents, documenti di viaggio; to sign [to copy] a document, firmare [fare una copia di] un documento NOTA D'USO: - documents o papers?-2 (comput.) documento: to open [to save] a document, aprire [salvare] un documento● (comm.) documents against acceptance, documenti contro accettazione □ ( banca) document bill, cambiale documentaria (o documentata) □ document case, cartella portadocumenti □ document wallet, portadocumenti □ (leg.) document of title, titolo di proprietà; ( anche) documento di legittimazione □ (comput.) document template, modello di documento □ (fig.) human document, testimonianza umana NOTA D'USO: - document e documento-.(to) document /ˈdɒkjʊmɛnt/v. t.documentare: Her novels document life in London between the wars, i suoi romanzi documentano la vita a Londra nel primo dopoguerra; This period is not well documented, questo periodo non è ben documentato; All claims must be fully documented, tutte le richieste devono essere corredate di tutta la documentazione.
См. также в других словарях:
acceptance — I noun accedence, acceptio, accession, accordance, acknowledgment, acquiescence, adoption, agreement, allowance, approbation, approval, assent, assurance, compliance, comprobatio, concordance, consent, endorsement, ratification, receipt,… … Law dictionary
Acceptance — Acceptance, in spirituality, mindfulness, and human psychology, usually refers to the experience of a situation without an intention to change that situation. Indeed, acceptance is often suggested when a situation is both disliked and… … Wikipedia
Acceptance — • In canon law, the act by which one receives a thing with approbation or satisfaction Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Acceptance Acceptance … Catholic encyclopedia
Acceptance — Ac*cept ance, n. 1. The act of accepting; a receiving what is offered, with approbation, satisfaction, or acquiescence; esp., favorable reception; approval; as, the acceptance of a gift, office, doctrine, etc. [1913 Webster] They shall come up… … The Collaborative International Dictionary of English
acceptance — acceptance, acceptation have both at one time or another carried the meanings: the act or fact of accepting or the state of being accepted. Present usage, however, restricts their denotations. Acceptance only is used to denote the act of… … New Dictionary of Synonyms
acceptance — [ak sep′təns, əksep′təns] n. 1. an accepting or being accepted 2. approving reception; approval; acceptability 3. belief in; assent 4. a draft or bill of exchange that has been accepted for payment: cf. BANKER S ACCEPTANCE, TRADE ACCEPTANCE 5.… … English World dictionary
Acceptance — Episodio de Héroes Episodio nº 3 Temporada 4 Escrito por Bryan Fuller Dirigido por Greg Beeman … Wikipedia Español
acceptance — (n.) 1570s, from M.Fr. acceptance, from accepter (see ACCEPT (Cf. accept)). Earlier in same sense was acceptation (late 14c.) … Etymology dictionary
acceptance — [n1] agreement, taking accepting, acknowledgment, acquiring, admission, approval, assent, compliance, consent, cooperation, gaining, getting, go ahead*, green light*, nod*, obtaining, okay, permission, receipt, receiving, reception, recognition,… … New thesaurus
Acceptance — Allgemeine Informationen Genre(s) Alternative Rock Gründung 1998 Auflösung 2006 Website … Deutsch Wikipedia
acceptance — The act of accepting something, usually a contract. For example, an offer is made to some person that that person buys certain goods for a certain amount of money. If the person to whom the offer is made agrees, then the offer is considered to be … Glossary of Bankruptcy