Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

absorber

  • 1 absorber

    v.tr. (lat. absorbere) 1. попивам, абсорбирам, всмуквам; 2. ям, пия; absorber un verre de whisky изпивам чаша уиски; 3. прен. поглъщам; absorber les économies изхарчвам спестяванията; entreprise qui absorbe une autre предприятие, което поглъща друго; ce travail l'absorbe totalement тази работа го поглъща изцяло; s'absorber v.pron. 1. поглъщам се, изчезвам, просмуквам се; 2. прен. задълбочавам се. Ќ Ant. dégorger, rejeter.

    Dictionnaire français-bulgare > absorber

  • 2 absorbable

    adj. (de absorber) който може да бъде абсорбиран, просмукан.

    Dictionnaire français-bulgare > absorbable

  • 3 absorbant,

    e adj. (de absorber) 1. поглъщателен, абсорбиращ; la gaze est un tissu absorbant, марлята е попиваща материя; 2. m. поглъщател, абсорбент; pouvoir absorbant, поглъщателна способност (за газове, течности, лъчения); 3. прен. поглъщащ, завладяващ; un travail absorbant, работа, която поглъща. Ќ Ant. hydrofuge, imperméable.

    Dictionnaire français-bulgare > absorbant,

  • 4 absorbé,

    e adj. (de absorber) погълнат, залисан; absorbé, par le travail погълнат от работата.

    Dictionnaire français-bulgare > absorbé,

  • 5 absorbeur

    m. (de absorber) 1. абсорбатор (в хладилник); 2. уред за абсорбация на газове, използван в петролната индустрия.

    Dictionnaire français-bulgare > absorbeur

  • 6 adsorber

    v.tr. (du lat. ad- "sur" et rad. de absorber) хим. адсорбирам, поглъщам.

    Dictionnaire français-bulgare > adsorber

  • 7 adsorption

    f. (du lat. ad- "sur" et rad. de absorber) хим. адсорбция, поглъщане.

    Dictionnaire français-bulgare > adsorption

  • 8 dégager

    v.tr. (de dé- et gage) 1. освобождавам, откупвам (заложена вещ и под.); 2. освобождавам, изтеглям, измъквам; избавям, отървавам; dégager qqn. d'une obligation освобождавам някого от задължение; 3. разчиствам, почиствам; очиствам ( рана), облекчавам; 4. правя да изпъкне; 5. изпускам, издавам (газ, изпарение, аромат); 6. освобождавам (от дадена дума, обещание и под.); 7. разграничавам, отделям; 8. отпушвам, освобождавам от задръстване (път, магистрала и др.); se dégager 1. освобождавам се; оттеглям си думата, обещанието си; 2. измъквам се, отървавам се, избавям се; 3. хим. отделям се; 4. проявявам се, показвам се. Ќ Ant. engager, engoncer; absorber; encombrer.

    Dictionnaire français-bulgare > dégager

  • 9 dégorger

    v. (de dé- et gorge) I. v.tr. 1. повръщам, бълвам; 2. кисна, накисвам (месо в оцет и др.); 3. изливам, изхвърлям; 4. изпирам; изчиствам; II. v.intr. 1. повръщам, бълвам; 2. изливам се, разливам се; se dégorger разливам се, изливам се. Ќ Ant. absorber, boucher, engorger, gorger, remplir.

    Dictionnaire français-bulgare > dégorger

  • 10 réabsorber

    v.tr. (de re- et absorber) отново поглъщам.

    Dictionnaire français-bulgare > réabsorber

  • 11 réflexion

    f. (bas lat. reflexio) I. физ. отражение; angle de réflexion ъгъл на отражение (на вълни или светлина); réflexion des ondes sonores отразяване на звуковите вълни; II. 1. размишление, размисъл; s'absorber dans des réflexions потъвам в размисъл; réflexion faite след като се обмисли добре; а la réflexion когато се размисли добре; 2. възможност да се размишлява, способност да се разсъждава; 3. мисъл, максима; recueil de réflexions сборник с мисли, максими; 4. обидна, нелюбезна забележка към някого. Ќ Ant. étourderie, irréflexion, légèreté.

    Dictionnaire français-bulgare > réflexion

  • 12 rendre

    v.tr. (lat. pop. °rendere, class. reddere, avec infl. de prendre) 1. връщам; rendre l'argent qu'on m'a emprunté връщам парите, които са ми дадени назаем; rendre la monnaie връщам ресто; 2. връщам, отказвам да получа; rendre ce qu'on a volé връщам това, което е откраднато; 3. нося, разнасям, занасям; 4. повръщам; rendre tripes et boyaux повръщам всичко, което имам в стомаха; 5. предавам; rendre les armes предавам се; rendre la forteresse предавам крепостта; 6. давам (доход); 7. издавам, изпускам; rendre une odeur изпускам аромат; 8. възпроизвеждам, предавам; rendre des sensations agréables предавам приятни чувства; rendre la beauté sur la toile възпроизвеждам красотата на платното; 9. произнасям, определям; rendre un jugement произнасям присъда; 10. правя да стане; rendre qqn. fou правя някого луд; rendre heureux правя щастлив; 11. отдавам; rendre hommage отдавам почест; 12. нося приход, произвеждам; se rendre 1. отивам, отправям се; se rendre а l'étranger отивам в чужбина; 2. прен. подчинявам се, предавам се; капитулирам; отстъпвам, подчинявам се; 3. проявявам се, показвам се; se rendre insupportable показвам се непоносим. Ќ rendre compte давам отчет, давам сметка; rendre gorge насила връщам това, което съм спечелил, което съм придобил незаконно; rendre grâce благодаря; rendre justice а qqn. признавам правата, заслугите на някого; rendre justice раздавам правосъдие, съдя; rendre les armes предавам се, признавам се за победен; rendre service оказвам услуга; rendre témoignage свидетелствам, давам свидетелски показания; rendre visite а qqn. посещавам някого; se rendre compte de qqch. давам си сметка за нещо; rendre âme умирам, предавам богу дух. Ќ Ant. emprunter, confisquer, absorber, digérer; résister.

    Dictionnaire français-bulgare > rendre

  • 13 sanguisorbe

    f. (lat. bot. sanguisorba, de sanguis "sang" et sorbere "absorber") бот. лечебна динка.

    Dictionnaire français-bulgare > sanguisorbe

  • 14 vomir

    v.tr. (lat. pop. °vomire, class. vomere) 1. повръщам, бълвам; vomir du sang повръщам кръв; avoir envie de vomir повръща ми се, повдига ми се; 2. прен. бълвам, изхвърлям, изригвам; vomir des injures бълвам ругатни; le volcan vomit de la vapeur вулканът изхвърля пара; 3. прен. отхвърлям с отвращение. Ќ Ant. absorber, manger.

    Dictionnaire français-bulgare > vomir

См. также в других словарях:

  • absorber — [ apsɔrbe ] v. tr. <conjug. : 1> • assorber « engloutir » mil. XIe; lat. absorbere I ♦ 1 ♦ Laisser pénétrer et retenir (un fluide, des particules, un rayonnement) dans sa substance. Le sable absorbe l eau. ⇒ s imbiber, s imprégner. Le… …   Encyclopédie Universelle

  • Absorber — (von lateinisch absorbere „aufnehmen“, „aufsaugen“) steht für: Absorber (Chemie), Gegenstand oder Medium zur Aufnahme oder selektiven Entfernung von Stoffen Absorber (Physik), Gegenstand oder Medium zur Aufnahme und Umwandlung von… …   Deutsch Wikipedia

  • absorber — (Del lat. absorbēre). 1. tr. Dicho de una sustancia sólida: Ejercer atracción sobre un fluido con el que está en contacto, de modo que las moléculas de este penetren en aquella. 2. Dicho de un tejido orgánico o de una célula: Recibir o aspirar… …   Diccionario de la lengua española

  • absorber — Se conjuga como: temer Infinitivo: Gerundio: Participio: absorber absorbiendo absorbido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. absorbo absorbes absorbe absorbemos …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • Absorber — Ab*sorb er, n. One who, or that which, absorbs. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • absorber — 1. incorporar sustancias; por ejemplo, los tejidos del intestino absorben líquidos. 2. amortiguar o incorporar a un tejido la energía radiante a él transferida, acción que viene determinada por la dosis de radiactividad absorbida. Diccionario… …   Diccionario médico

  • absorber — ‘Atraer y retener en el interior [algo del exterior]’, ‘consumir enteramente [algo, normalmente recursos o tiempo]’ y ‘acaparar el interés o la atención [de alguien]’: «Parte del agua precipitada es absorbida por la tierra y parte vuelve al mar»… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • absorber — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. a, Mc. absorbererze, chem. techn. {{/stl 8}}{{stl 7}} urządzenie służące do przeprowadzania absorpcji; pochłaniacz {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • absorber — verbo transitivo 1. Atraer y retener (un cuerpo) [un líquido o un gas]: La esponja absorbió el agua. Esta disolución absorbe poco los gases. 2. Atraer (la materia) la energía de …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • absorber — ABSORBER. v. act. Engloutir, Il ne se dit guére au propre: Il signifie au figuré consumer, dissiper, depenser. Il a absorbé tout son patrimoine. les procez ont absorbé tout son bien. les frais du scelé ont absorbé la meilleure partie de la… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • absorber — Any material which converts energy of radiation or particles into another form, generally heat. Energy transmitted is not absorbed. Scattered energy is often classed with absorbed energy. Also see air shock absorber damper direct acting shock… …   Dictionary of automotive terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»