-
1 absence makes the heart grow fonder
посл.≈ от разлуки любовь горячей; разлука усиливает любовьBut when people asked her if she missed him, Jane shrugged her shoulders nonchalantly. ‘I suppose I do in a way. Sometimes I could kill him when he's here, but there's no doubt about it, absence does make the heart grow fonder.’ (W. S. Maugham, ‘The Hour before the Dawn’, ch. VI) — Когда Джейн спрашивали, не скучает ли она по мужу, то она отвечала, небрежно пожимая плечами: - Да, пожалуй, в какой-то степени. Когда он здесь, мне порой убить его хочется. Но, видно, любовь в разлуке крепнет.
Large English-Russian phrasebook > absence makes the heart grow fonder
-
2 Absence makes the heart grow fonder
Пословица: Дальше с глаз - ближе к сердцуУниверсальный англо-русский словарь > Absence makes the heart grow fonder
-
3 absence makes the heart grow fonder
Пословица: Дальше с глаз - ближе к сердцуУниверсальный англо-русский словарь > absence makes the heart grow fonder
-
4 Absence makes the heart grow fonder.
<01> Разлука заставляет сердце любить сильнее (Реже видишь, больше любишь). Proverb (Пословица).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > Absence makes the heart grow fonder.
-
5 Absence makes the heart grow fonder.
фраз. В разлуке чувство крепнет.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Absence makes the heart grow fonder.
-
6 absence makes the heart grow fonder
Реже видишь, больше любишьEnglish-Russian combinatory dictionary > absence makes the heart grow fonder
-
7 absence
-
8 absence
[ʹæbs(ə)ns] n1. отсутствие; отлучкаabsence from work - невыход на работу, прогул
after an absence of several weeks - после отсутствия в течение нескольких недель
absence of pattern - спец. бессистемность, отсутствие упорядоченности
during /in/ smb.'s absence - в чьё-л. отсутствие
did anything happen in my absence? - что произошло, пока меня не было?
to be sentenced in one's absence - юр. быть осуждённым заочно
2. недостаток (чего-л.); неимение, отсутствие (чего-л.)in the absence of - за недостатком /за неимением/ (чего-л.)
in the absence of evidence - за отсутствием /за неимением/ улик
in the absence of witnesses - за неимением (налицо) свидетелей, за отсутствием свидетелей
3. рассеянность (обыкн. absence of mind)♢
absence makes the heart grow fonder - посл. разлука усиливает любовь -
9 absence
['æbs(ə)ns]nотсутствие, отлучка- absence without leave
- smb's absence from the lecture
- after a long absence
- in smb's absence
- absence makes the heart grow fonder -
10 absence
ˈæbsəns сущ.
1) отсутствие;
отлучка( from) during smb.'s absence, in smb.'s absence ≈ во время отсутствия кого-л. sickness absence ≈ неявка на работу по болезни, нетрудоспособность по болезни Among the defects of the Bill, which were numerous, one provision was conspicuous by its presence, and one by its absence. ≈ Среди многочисленных недостатков Билля, в первую очередь бросалось в глаза наличие одного условия и отсутствие другого. after an absence of several weeks ≈ после отсутствия в течение нескольких недель Did anything happen in my absence? ≈ Что произошло, пока меня не было? He played no part in the game and was conspicuous by his absence in the post-match celebrations. ≈ Он не участвовал в игре, и его отсутствие в торжествах после матча бросилось в глаза. excused absence unexcused absence leave of absence absence without leave Ant: presence
2) недостаток, отсутствие, неимение (of) absence of pattern ≈ бессистемность in the absence of ≈ за недостатком (за неимением) чего-л. the absence of reconciliation between the theory and the practice of life ≈ несогласованность теории с практикой Syn: lack Ant: presence
3) рассеянность, отсутствие внимания ( обыкн. absence of mind) Absence of mind is altogether an involuntary thing. ≈ В общем-то рассеянность ≈ это явление непроизвольное.отсутствие;
отлучка;
- * from school пропуск занятий;
- * from work невыход на работу, прогул;
- * from court неявка в суд;
- after an * of several weeks после отсутствия в течение нескольких недель;
- * of pattern( специальное) бессистемность, отсутствие упорядоченности;
- leave of * отпуск;
- during smb.'s * в чье-л. отсутствие;
- did anything happen in my *? что произошло, пока меня не было?;
- to be conspicuous by one's * блистать отсутствием;
- to be sentenced in one's * (юридическое) быть осужденным заочно недостаток чего-л.;
неимение, отсутствие чего-л.;
- in the * of за недостатком;
- in the * of evidence за отсутствием улик;
- in the * of witnesses за неимением свидетелей, за отсутствием свидетелей рассеянность > * makes the heart grow fonder (пословица) разлука усиливает любовьabsence недостаток, отсутствие (of - чего-л.) ~ недостаток ~ неимение ~ неявка ~ отлучка ~ отсутствие ~ отсутствие;
отлучка;
absence without leave воен. самовольная отлучка;
leave of absence отпуск~ of mind рассеянность;
отсутствие внимания~ of quorum отсутствие кворума~ on journey в отъезде~ on sick leave отсутствие по болезни~ without leave неявка на работу ~ without leave самовольная отлучкаin his ~ в его отсутствиеlawful ~ законное отсутствие~ отсутствие;
отлучка;
absence without leave воен. самовольная отлучка;
leave of absence отпуск leave: ~ of absence отпускpregnancy-related ~ отпуск по беременностиschool ~ отсутствие на занятияхsick ~ отсутствие по болезниsickness ~ отсутствие по болезниunauthorized ~ прогулunavoidable ~ отсутствие по уважительной причине -
11 salt water and absence wash away love
Пословица: с глаз долой - из сердца вон (contrast:. absence makes the heart grow fonder), с глаз долой-из сердца вон (дословно: Любовь пропадает во время долгого плавания)Универсальный англо-русский словарь > salt water and absence wash away love
-
12 make
[meɪk]v1) делать, производить, изготавливать- make a table- make a house
- make a road
- make a list2) готовить, приготовить- make breakfast- make tea
- make coffee
- make a pie
- make the bed
- made of stone
- make a report
- make a mistake
- make a remark
- make a statement
- make no exceptions- make choice- make noise
- make progress
- make payments
- make a living3) заставлять, побуждать4) привести в состояние, обозначенное прилагательным5) сделаться, становиться, превращаться- it takes all sorts of fish to make the world
- money makes money
- one man doesn't make a team
- one swallow doesn't make a summer
- practice makes perfect•USAGE:(1.) Глагол to make 1. может употребляться с предлогами from и of: to make smth from smth делать что-либо/использовать что-либо в качестве сырья; we made a shelter from leaves and branches мы соорудили укрытие из листьев и веток; to make smth of smth делать что-либо/обрабатывая что-либо в качестве материала; the jacket is made of wool куртка сделана из шерсти. (2.) Инфинитив в конструкции Complex Object, следующий за активной формой глагола to make 2., употребляется без частицы to; при пассивной форме глагола to make последующий инфинитив употребляется с частицей to: he made me come again он заставил меня придти повторно; he was made to come again его заставили придти повторно; he was made to pay all travelling expenses его заставили оплатить дорожные расходы. (3.) For make 3.; See watch, v
См. также в других словарях:
absence makes the heart grow fonder — ► absence makes the heart grow fonder proverb you feel more affection for those you love when parted from them. Main Entry: ↑absence … English terms dictionary
absence makes the heart grow fonder — This idiom means that when people are apart, their love grows stronger … The small dictionary of idiomes
absence makes the heart grow fonder — Cf. PROPERTIUS Elegies II. xxxiiib. I. 43 semper in absentes felicior aestus amantes, passion [is] always warmer towards absent lovers. c 1850 in T. H. Bayly Isle of Beauty (rev. ed.) iii. Absence makes the heart grow fonder. 1923 Observer 11 Feb … Proverbs new dictionary
absence makes the heart grow fonder — proverb you feel more affection for those you love when parted from them * * * absence makes the heart grow fonder see ↑absence • • • Main Entry: ↑heart * * * ˌabsence makes the heart grow ˈfonder idiom (saying) … Useful english dictionary
Absence makes the heart grow fonder. — something that you say which means being apart from someone that you love makes you love them even more. My boyfriend s going to South America and I won t see him for six months. Ah well, absence makes the heart grow fonder … New idioms dictionary
absence makes the heart grow fonder — Meaning The lack of something increases the desire for it. Origin Used in Francis Davidson s Poetical Rhapsody, 1602. Also in Thomas Haynes Bayly s (1797 1839) Isle of Beauty. Absence makes the heart grow fonder, Isle of Beauty, Fare thee well! … Meaning and origin of phrases
absence makes the heart grow fonder — when friends are apart they like each other more When she s away I m very lonely. Absence does make the heart grow fonder … English idioms
Absinthe Makes the Heart Grow Fonder — Californication Absinthe Makes the Heart Grow Fonder Absinthe Makes the Heart Grow Fonder … Википедия
Absinthe Makes the Heart Grow Fonder — Infobox Television episode Title = Absinthe Makes the Heart Grow Fonder Series = Californication Caption = Season = 1 Episode = 6 Airdate = Start date|2007|09|17 Production = Writer = Tom Kapinos Eric Weinberg Director = Ken Whittingham… … Wikipedia
absence makes the heart grow fonder — people or things become dearer to us when they are absent or gone … English contemporary dictionary
absence makes the heart grow fonder — This idiom means that when people are apart, their love grows stronger. (Dorking School Dictionary) … English Idioms & idiomatic expressions