Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

abschneiden

  • 81 trimming

    noun
    1) (decorative addition) Verzierung, die

    lace trimmings — Spitzenbesatz, der

    2) in pl. (coll.): (accompaniments) (for main dish) Beilagen; (extra fittings on car) Extras

    with all the trimmingsmit allem Drum und Dran (ugs.)

    3) in pl. (pieces cut off) Abfall, der ( vom Zuschneiden); (of meat) abgeschnittene Stücke
    * * *
    1) (something added as a decoration: lace trimming.) der Besatz
    2) ((usually in plural) a piece cut off; an end or edge.) die Schnipsel(pl.)
    * * *
    trim·ming
    [ˈtrɪmɪŋ]
    n
    1. no pl (cutting) Nachschneiden nt
    \trimmings pl Abfälle pl
    lawn \trimmings Rasenabfälle pl
    3. usu pl (edging) Besatz m
    a jumper with \trimmings ein Pullover m mit Verzierungen
    \trimmings pl:
    the \trimmings der Anstrich
    the \trimmings pl das Zubehör
    turkey with all the \trimmings Truthahn m mit allem Drum und Dran fam
    * * *
    ['trImɪŋ]
    n
    (on clothes) Besatz macademic.ru/92924/trimmings">trimmings
    See:
    * * *
    1. a) Zurechtmachen n
    b) Auf-, Herausputzen n
    2. a) (Hut-, Kleider) Besatz m, Borte f
    b) pl Zutaten pl, Posamenten pl
    3. pl Garnierung f, Zutaten pl, Beilagen pl (einer Speise):
    with all the trimmings mit allem Drum und Dran umg
    4. pl Abfälle pl, Schnipsel pl
    5. FLUG, SCHIFF
    a) Trimmen n
    b) Staulage f:
    trimming flap FLUG Trimmklappe f
    6. ELEK Trimmen n, Feinabgleich m:
    7. umg (Tracht f) Prügel pl:
    give sb a trimming jemandem eine Tracht Prügel verpassen ( 8)
    8. SPORT umg Abfuhr f:
    give sb a trimming jemandem eine Abfuhr erteilen ( 7);
    get a trimming eine Abfuhr erleiden, sich eine Abfuhr holen
    * * *
    noun
    1) (decorative addition) Verzierung, die

    lace trimmings — Spitzenbesatz, der

    3) in pl. (pieces cut off) Abfall, der ( vom Zuschneiden); (of meat) abgeschnittene Stücke
    * * *
    n.
    Abschneiden n.
    Beschneiden n.
    Garnierung f.
    Zurechtschneiden n.

    English-german dictionary > trimming

  • 82 underachieve

    under·aˈchieve
    vi weniger leisten als erwartet
    * * *
    underachieve v/i weniger leisten als erwartet, (in einer Prüfung) schlechter abschneiden als erwartet

    English-german dictionary > underachieve

  • 83 underlying

    see academic.ru/77978/underlie">underlie
    * * *
    under·ˈly·ing
    adj attr, inv
    1. GEOG tiefer liegend
    2. (real, basic) zugrunde liegend
    and what might be the \underlying significance of these supposedly random acts of violence? und was könnte letztlich hinter diesen angeblich zufälligen Gewaltakten stecken?
    the \underlying reason for her poor results der Grund für ihr dürftiges Abschneiden
    * * *
    1. darunter liegend
    2. fig zugrunde liegend, eigentlich, tiefer (-er, e, es)
    3. WIRTSCH vorrangig
    * * *
    * * *
    adj.
    darunterliegend adj.
    unterstreichend adj.

    English-german dictionary > underlying

  • 84 wooden spoon

    noun
    (fig.) Trostpreis, der (für den Letzten eines Wettbewerbs, oft in ironischer Weise überreicht)
    * * *
    wood·en ˈspoon
    n
    1. (utensil) Holzlöffel m
    2. BRIT, AUS ( fam: booby prize) Trostpreis m (für den letzten Platz)
    to get [or take] [or win] the \wooden spoon den letzen Platz belegen, als Schlechteste(r) f(m) abschneiden
    * * *
    1. Holzlöffel m
    2. besonders SPORT Br umg Trostpreis m
    * * *
    noun
    (fig.) Trostpreis, der (für den Letzten eines Wettbewerbs, oft in ironischer Weise überreicht)
    * * *
    n.
    Kochlöffel m.

    English-german dictionary > wooden spoon

  • 85 choke off

    vt
    to \choke off off ⇆ sth (prevent) etw verhindern; (reduce) etw drosseln
    * * *
    vt sep
    1) supplies drosseln
    2) (inf) person (= interrupt) das Wort abschneiden +dat; (= put off) abwimmeln (inf)
    3) (inf

    = make fed up) I'm choked off — mir stinkts! (inf)

    English-german dictionary > choke off

  • 86 spectacularly

    adverb spektakulär
    * * *
    spec·tacu·lar·ly
    [spekˈtækjələli, AM -ɚli]
    1. (wonderfully) wundervoll
    at night the city is \spectacularly lit bei Nacht ist die Stadt herrlich erleuchtet
    2. (extremely) sensationell
    you were \spectacularly wrong in your judgement bei deiner Beurteilung hast du absolut danebengelegen
    \spectacularly well-paid job außergewöhnlich gut bezahlte Arbeit
    to be \spectacularly fit ungewöhnlich fit sein
    to rise \spectacularly sensationell ansteigen
    * * *
    [spek'tkjʊləlɪ]
    adv
    1) (= stunningly) überwältigend
    2) (= dramatically) successful sensationell; improve, fail also spektakulär; good, bad unglaublich

    he was spectacularly wronger hat einen Riesenfehler gemacht

    to do spectacularly well/badly — unglaublich gut/schlecht abschneiden

    * * *
    adv.
    eindrucksvoll adv.

    English-german dictionary > spectacularly

  • 87 trim away

    vt
    to \trim away away ⇆ sth
    1. (cut) etw wegschneiden
    2. (edit) etw zusammenstreichen
    * * *
    vt sep
    weg- or abschneiden; details etc entfernen

    English-german dictionary > trim away

  • 88 snip off

    vt
    to \snip off off ⇆ sth etw abschneiden [o fam abschnippeln]

    English-german dictionary > snip off

  • 89 stack up

    see academic.ru/70106/stack">stack 2. 1)
    * * *
    I. vt
    to \stack up up ⇆ sth etw aufstapeln
    II. vi
    1. (build up) sich akk zusammen[ballen]
    traffic always \stack ups up around this time of day um diese Tageszeit herrscht immer dichter Verkehr
    2. esp AM ( fam: compare)
    to \stack up up against sth im Vergleich zu etw dat gut abschneiden
    3. (make sense) Sinn ergeben
    * * *
    see stack 2. 1)
    * * *
    v.
    aufschichten v.

    English-german dictionary > stack up

  • 90 clip off

    v.
    abschneiden v.

    English-german dictionary > clip off

  • 91 badly

    bad·ly <worse, worst> [ʼbædli] adv
    1) ( poorly) schlecht;
    to do \badly in exam schlecht abschneiden; fin schlecht stehen;
    to be \badly made schlecht verarbeitet sein;
    she came out of the affair rather \badly sie kam ziemlich angeschlagen aus der Sache heraus
    2) ( negatively) schlecht;
    to think \badly of sb [or to think of sb \badly] schlecht von jdm denken
    3) ( very much) sehr, dringend;
    to be \badly in need of sth etw dringend benötigen;
    to want sth \badly etw unbedingt wollen
    4) ( severely) schwer;
    \badly defeated vernichtend geschlagen;
    \badly hurt schwer verletzt

    English-German students dictionary > badly

  • 92 colour

    col·our, (Am) color [ʼkʌləʳ, Am -ɚ] n
    1) (red, blue etc) Farbe f;
    what \colour is her hair? was hat sie für eine Haarfarbe?;
    \colour photos Farbfotos ntpl;
    favourite \colour Lieblingsfarbe f;
    rich jewel \colours satte, leuchtende Farben;
    primary \colour Grundfarbe f, Primärfarbe f fachspr;
    to be ablaze with [or be a riot of] \colour in allen Farben erstrahlen;
    to add [a splash of] \colour to the garden dem Garten ein wenig Farbe verleihen;
    to come [or be available] in a \colour in einer Farbe erhältlich sein;
    to give [or lend] sth \colour [or to give [or lend] \colour to sth] etw dat [mehr] Farbe verleihen; food etw dat Würze verleihen
    2) ( vigour) Farbe f;
    to add some [or a little] \colour to sth etw ein wenig auflockern [o lebendig machen];
    to give [or lend] \colour to a story eine Geschichte glaubwürdig erscheinen lassen
    3) ( dye) Färbemittel nt, Farbstoff m
    4) ( ruddiness of complexion) Gesichtsfarbe f;
    she hasn't much \colour sie sieht so blass aus;
    to have \colour in one's cheeks gerötete Wangen haben;
    to have a high [or (Am) a lot of] \colour ( look healthy) eine gesunde Gesichtsfarbe haben;
    ( look feverish) [ganz] rot im Gesicht sein
    5) ( skin colour) Hautfarbe f
    6) sch, univ
    \colours pl Sportabzeichen nt;
    to be awarded one's \colours for a sport, to gain [or get] one's \colours for a sport sein Sportabzeichen bekommen
    7) ( flag)
    \colours pl Fahne f, Flagge f;
    regimental \colours Regimentsfahne f;
    to display one's \colours Farbe bekennen;
    to salute the \colours die Fahne grüßen
    PHRASES:
    to see sb in their true \colours jdn näher kennen lernen;
    to show one's true \colours sein wahres Gesicht zeigen;
    to pass with flying \colours glänzend abschneiden vt
    to \colour sth
    1) ( change colour of) etw färben;
    to \colour one's hair sich dat die Haare färben;
    to \colour a room blue ein Zimmer blau streichen
    2) ( distort) etw beeinflussen;
    ( misrepresent) etw beschönigen;
    to \colour an attitude/ a judgment eine Haltung/ein Urteil beeinträchtigen;
    \coloured report gefärbter Bericht vi face rot werden, erröten ( geh) leaves sich akk verfärben;
    to \colour with embarrassment vor Verlegenheit rot werden

    English-German students dictionary > colour

  • 93 come off

    vi
    1) (fam: succeed) Erfolg haben, gelingen, klappen ( fam) attempts glücken;
    his jokes didn't \come off off seine Witze gingen in die Hose ( fam)
    2) ( take place) stattfinden;
    their marriage didn't \come off off aus ihrer Hochzeit wurde nichts
    3) ( end up) abschneiden;
    to always \come off off worse immer den Kürzeren ziehen;
    to \come off off with a few scratches mit ein paar Kratzern davonkommen
    4) ( become detached) handle, knob abgehen;
    does the hood \come off off? lässt sich ist die Kapuze abnehmen?;
    my lipstick came off on his collar mein Lippenstift färbte auf seinen Kragen ab
    5) ( removable) stain rausgehen
    6) (fall [from horse]) [he]runterfallen
    7) ( stop being performed) play, film, show abgesetzt werden
    8) (Am) ( complete)
    the company was coming off one of its best years ever die Firma hatte einen ihrer besten Jahresabschlüsse gemacht
    9) (fam: have orgasm) kommen ( fam)
    10) ( fall)
    to \come off off a horse vom Pferd fallen
    to \come off off an injury sich akk von einer Verletzung erholen
    to \come off off sth mit etw dat aufhören;
    to \come off off the alcohol mit dem Trinken aufhören
    PHRASES:
    \come off off it! ( fam) jetzt mach aber mal halblang! ( fam)

    English-German students dictionary > come off

  • 94 compare

    com·pare [kəmʼpeəʳ, Am -ʼper] vt
    to \compare sth/sb etw/jdn vergleichen ( with mit +dat);
    \compared with [or to] verglichen mit dat;
    to \compare prices Preise vergleichen
    2) ( liken)
    to \compare sb/sth [with sb/sth] jdn/etw [mit jdm/etw] vergleichen;
    instant coffee can't be \compared with freshly ground coffee zwischen Instantkaffee und frisch gemahlenem Kaffee liegt ein himmelweiter Unterschied
    3) ling adjective, adverb steigern
    PHRASES:
    to \compare notes on sth Meinungen über etw akk austauschen vi vergleichbar sein;
    last year's weather just doesn't \compare das Wetter im letzten Jahr war einfach unvergleichlich;
    to \compare favourably vergleichsweise gut abschneiden;
    the hotel \compared favourably with the one we stayed in last year das Hotel war dieses Jahr um einiges besser als das, in dem wir letztes Jahr wohnten n
    beyond \compare unvergleichlich

    English-German students dictionary > compare

  • 95 deadhead

    'dead·head n
    1) ( dull person) Hohlkopf m ( pej), Langweiler(in) m(f) ( pej)
    2) (Am) ( person with free ticket) Freikarteninhaber(in) m(f)
    3) ( esp Brit) bot welke Blüte[n] f[pl]
    4) (sl: fan of the Grateful Dead) Deadhead m (sl) vt ( esp Brit) bot welke Blüten auspflücken/abschneiden (als gärtnerische Maßnahme)

    English-German students dictionary > deadhead

  • 96 favourably

    fa·vour·ably [ʼfeɪvərəbli], (Am) fa·vor·ably adv
    1) ( approvingly) positiv, wohlwollend;
    to be \favourably disposed towards sb jdm gewogen sein ( geh)
    to be \favourably inclined nicht abgeneigt sein
    to compare \favourably with sb/ sth im Vergleich zu jdm/etw gut abschneiden;
    to impress sb \favourably jdn positiv beeindrucken
    3) ( advantageously) vorteilhaft, günstig;
    things didn't turn out \favourably for us die Dinge entwickelten sich nicht in unserem Sinn

    English-German students dictionary > favourably

  • 97 gravy train

    'gra·vy train n
    (sl)
    PHRASES:
    to be on the \gravy train schnelles Geld machen ( fam)
    to get on the \gravy train sich dat ein Stück vom Kuchen abschneiden ( fam)

    English-German students dictionary > gravy train

  • 98 interdict

    inter·dict
    ( form) vt [ˌɪntəʼdɪkt, -daɪt, Am -t̬ɚ-]
    1) law
    to \interdict sth jdm etw untersagen [o verbieten];
    he has been \interdicted from consuming alcohol Alkoholgenuss wurde ihm untersagt
    2) ( esp Am) mil
    to \interdict a pass/ supplies einen Weg/die Versorgung abschneiden;
    to \interdict a route eine Route unterbrechen;
    the armed forces tried to \interdict the movement of narcotics die Streitkräfte versuchten den Drogenhandel zum Stillstand zu bringen n [ʼɪntədɪkt, daɪt, Am -t̬ɚdɪkt] law Verbot nt;
    papal \interdict päpstliches Verbot, Interdikt nt

    English-German students dictionary > interdict

  • 99 interview

    inter·view [ʼɪntəvju:, Am -t̬ɚ-] n
    1) ( for job) Vorstellungsgespräch nt;
    to have a job \interview [or an \interview for a job] ein Vorstellungsgespräch haben
    2) ( with the media) Interview nt ( with mit +dat);
    radio/television \interview Radio-/Fernsehinterview nt;
    to give an \interview ein Interview geben
    3) ( formal talk) Unterredung f, Gespräch nt; ( with police) Aussage f;
    telephone \interview Telefonbefragung f vt
    to \interview sb ( for job) mit jdm ein Vorstellungsgespräch führen;
    to be \interviewed for a job ein Vorstellungsgespräch haben;
    ( by reporter) jdn interviewen;
    to \interview sb on TV ein Fernsehinterview mit jdm führen;
    ( esp Brit) ( by police) jdn befragen;
    to \interview a suspect einen Verdächtigen vernehmen vi ( for job) ein Vorstellungsgespräch führen; celebrity ein Interview geben;
    to \interview well/ badly bei einem Vorstellungsgespräch gut/schlecht abschneiden

    English-German students dictionary > interview

  • 100 kern

    [kɜ:n] n typo
    Unterschnitt m, Einkerbung f vt
    to \kern a letter einen Buchstaben unterschneiden [o an der Unterseite abschneiden];
    to \kern a type eine Drucktype einkerben [o markieren]

    English-German students dictionary > kern

См. также в других словарях:

  • abschneiden — abschneiden …   Deutsch Wörterbuch

  • Abschneiden — Abschneiden, verb. irreg. act. S. Schneiden. 1) Durch Schneiden absondern, und zwar, (1) eigentlich, vermittelst des Messers, der Schere, der Säge und der Sichel. Haare, Wolle abschneiden. Gras, Getreide abschneiden. Ein Stück Brot, etliche Ellen …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • abschneiden — V. (Grundstufe) etw. durch Schneiden abtrennen Beispiel: Sie hat für alle ein Stück Torte abgeschnitten. Kollokation: sich die Fingernägel abschneiden abschneiden V. (Aufbaustufe) bewirken, dass jmd. seine Aussage nicht zu Ende führen kann, jmdn …   Extremes Deutsch

  • Abschneiden — Abschneiden, 1) das Trennen eines Theiles von seinem Ganzen, eines Gliedes von dem Körper etc. Letzteres, außer bei chirurg. Operationen (s. Amputation), kam als Strafe für Verbrechen in früherer Zeit u. bei barbarischen Völkern vor, so das A.… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Abschneiden — Abschneiden, einem Heeresteil den Rückzug verlegen. A. bei Besichtigungen, das Glücken der Vorstellung, »gut oder schlecht« a. – Sich a. sagt man vom Hunde, der den Riemen, an dem er befestigt ist, zerbeißt …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • abschneiden — ↑kupieren …   Das große Fremdwörterbuch

  • abschneiden — abschneiden, Abschnitt ↑ schneiden …   Das Herkunftswörterbuch

  • Abschneiden — Zurechtschneiden; Beschneiden; Trennung; absäbeln (umgangssprachlich); abscheren (fachsprachlich); Abtrennen * * * ab|schnei|den [ apʃnai̮dn̩], schnitt ab, abgeschnitten: 1. <tr.; hat …   Universal-Lexikon

  • abschneiden — Ergebnis erzielen; (sich) (gut) schlagen (umgangssprachlich) * * * ab|schnei|den [ apʃnai̮dn̩], schnitt ab, abgeschnitten: 1. <tr.; hat a) durch Schneiden von etwas trennen, lösen: einen Zweig [von einem Strauch] abschneiden; schneid dir doch… …   Universal-Lexikon

  • abschneiden — ạb·schnei·den (hat) [Vt] 1 (sich (Dat)) etwas abschneiden etwas durch Schneiden von etwas trennen: Blumen, ein Stück Kuchen abschneiden; sich die Haare abschneiden; Er hat sich fast den Finger abgeschnitten 2 etwas schneidet jemanden / etwas von …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • abschneiden — Da könnte sich mancher andre eine Scheibe (auch ein Stück) davon abschneiden: daran sollte man sich ein Beispiel nehmen. Die Wendung ist anerkennend gemeint, während die Aufforderung: Da kannst du dir eine Scheibe von abschneiden! einen gewissen… …   Das Wörterbuch der Idiome

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»