Перевод: с датского на немецкий

с немецкого на датский

abpassen

  • 1 afpasse

    afpasse [-pasə] abpassen; anpassen, bemessen

    Dansk-tysk Ordbog > afpasse

  • 2 passe

    passe ['pasə] vt Arbeit verrichten, nachgehen (D); bedienen; aufpassen auf (A); pflegen, warten, hüten, betreuen; Zeit einhalten;
    pas dig selv! kümmere du dich um deine eigenen Angelegenheiten!, was geht dich das an?;
    passe op abpassen, auflauern;
    passe på aufpassen, Acht geben auf (A);
    pas på! pass auf!, Vorsicht!, Achtung!;
    pas på hunden (trinnet)! Vorsicht, Hund (Stufe)!;
    passe til anpassen; v/i passen (a Karten); stimmen;
    det passer! (es) stimmt!; Trinkgeld: das stimmt so!;
    passer det dig? ist es dir recht?;
    det passer sig ikke es schickt ( oder gehört) sich nicht;
    passende passend, angemessen; geeignet; gebührend, schicklich

    Dansk-tysk Ordbog > passe

См. также в других словарях:

  • Abpassen — † Abpassen, verb. reg. act. welches nur im gemeinen Leben üblich ist. 1) Mit dem Zirkel abmessen, besonders in Niedersachsen, wo Paß den Zirkel bedeutet. 2) Figürlich, die bequemste Zeit oder Gelegenheit mit Vorsicht abwarten. Eine Gelegenheit,… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • abpassen — V. (Mittelstufe) auf jmdn. oder etw. warten Synonym: abfangen Beispiel: Wir müssen den richtigen Moment abpassen …   Extremes Deutsch

  • abpassen — ạb·pas·sen (hat) [Vt] 1 jemanden abpassen auf jemanden warten, um sich dann (wegen eines Wunsches) an ihn zu wenden ≈ ↑abfangen (2): Die Journalisten passten den Minister am Eingang zum Bundestag ab 2 etwas abpassen warten, bis der günstige… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • abpassen — ạb||pas|sen 〈V. tr.; hat〉 1. ausgleichen, zu einer anderen Sache passend machen 2. abwarten (Zeitpunkt) 3. jmdn. abpassen jmdm. auflauern, warten, bis man jmdn. trifft ● die Täter haben ihn nahe seiner Wohnung abgepasst * * * ạb|pas|sen <sw …   Universal-Lexikon

  • abpassen — 1. a) abwarten, auf sich zukommen lassen, erwarten, sich gedulden, warten; (geh.): harren. b) abfangen, abwarten, anfallen, aufhalten, auflauern, lauern, überfallen. 2. anmessen, anpassen, passend machen. * * *… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • abpassen — avpasse …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • abpassen — ạb|pas|sen …   Die deutsche Rechtschreibung

  • Abpassen — * Es ist wie abgepasst. (Schles.) Von Zeit und Gegenständen …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • abpassen — [å:bàssn/åbbàssn] 1. auf den richtigen Zeitpunkt warten 2. jmdm. auflauern …   Bayrische Wörterbuch von Rupert Frank

  • abfangen — 1. abpassen, anhalten, aufhalten; (ugs.): abfassen. 2. abfedern, abhalten, abwehren, abwenden, auffangen, aufhalten, verhindern; (Sport): parieren. * * * abfangen:1.〈unterwegshindern,zumZielzugelangen〉auffangen·abpassen·abfassen♦salopp:kaschen·abs… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • abwarten — 1. abpassen, auf sich zukommen lassen, erwarten, sich gedulden, Geduld haben, geduldig sein, sich in Geduld fassen, warten, zuwarten; (geh.): harren. 2. ausharren, warten. * * * abwarten:1.〈warten,bisetw.geschieht〉dieDingeaufsichzukommen/ansichher… …   Das Wörterbuch der Synonyme

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»