-
1 accost
ə'kost(to approach and speak to, especially in an unfriendly way: I was accosted in the street by four men with guns.) abordartr[ə'kɒst]1 abordar, dirigirse aaccost [ə'kɔst] vt: abordar, dirigirse av.• abordar v.• acercarse v.ə'kɔːst, ə'kɒsttransitive verb abordar[ǝ'kɒst]VT abordarhe accosted me in the street — me abordó en la calle, se dirigió a mí en la calle
* * *[ə'kɔːst, ə'kɒst]transitive verb abordar -
2 unavoidable collision
s.abordaje fortuito, abordaje casual, abordo casual, abordo fortuito. -
3 approach
ə'prəu
1. verb(to come near (to): The car approached (the traffic lights) at top speed; Christmas is approaching.) acercarse, aproximarse
2. noun1) (the act of coming near: The boys ran off at the approach of a policeman.) aproximación, acercamiento2) (a road, path etc leading to a place: All the approaches to the village were blocked by fallen rock.) acceso3) (an attempt to obtain or attract a person's help, interest etc: They have made an approach to the government for help; That fellow makes approaches to (= he tries to become friendly with) every woman he meets.) propuesta, proposición•- approaching
approach1 n1. acercamiento / llegada2. acceso / entrada3. enfoqueapproach2 vb1. acercarse / aproximarse2. dirigirse a / hablar condo not approach this man: he is very dangerous no se dirijan a este hombre: es muy peligroso3. abordar / enfocartr[ə'prəʊʧ]2 (way in) acceso, entrada3 (to problem) enfoque nombre masculino■ we have to try a different approach to the problem deberíamos intentar un enfoque diferente del problema1 (come near) acercarse, aproximarse1 (come near) acercarse a, aproximarse a2 (tackle - problem) enfocar, abordar; (- person) dirigirse a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto make approaches to somebody hacer propuestas a alguienapproach road vía de accesoapproach [ə'pro:ʧ] vt1) near: acercarse a2) approximate: aproximarse a3) : abordar, dirigirse aI approached my boss with the proposal: me dirigí a mi jefe con la propuesta4) tackle: abordar, enfocar, considerarapproach vi: acercarse, aproximarseapproach n1) nearing: acercamiento m, aproximación f2) position: enfoque m, planteamiento m3) offer: propuesta f, oferta f4) access: acceso m, vía f de acceson.(§ pl.: approaches) = acceso s.m.• acercamiento s.m.• acudimiento s.m.• aproximación s.f.• enfoque s.m.• método s.m.• planteamiento s.m.• proposición s.f.v.• abordar v.• acercarse v.• allegar v.• apropincuarse v.• aproximar v.• aproximarse v.• arrimar v.• llegar v.
I
1. ə'prəʊtʃintransitive verb acercarse*, aproximarsethe time is fast approaching when... — se acerca rápidamente el momento en que...
2.
vta) ( draw near to) aproximarse or acercarse* ab) ( talk to)have you approached her about it? — ¿ya se lo ha planteado?, ¿ya ha hablado con ella del asunto?
to be easy/difficult to approach — ser*/no ser* muy accesible
c) ( tackle) \<\<problem/question\>\> enfocar*, abordar
II
1) c (method, outlook) enfoque mapproach to something: to adopt a new approach to something dar un nuevo enfoque a algo; let's try a different approach to the problem — enfoquemos el problema de otra manera
2) c ( overture - offering something) propuesta f; (- requesting something) solicitud f, petición f, pedido m (AmL)to make approaches o an approach to somebody — hacerle* una propuesta (or una solicitud etc) a alguien
3) u ( drawing near)4) c ( means of entering) acceso m; (before n)[ǝ'prǝʊtʃ]approach road — (BrE) camino m de acceso
1. VT1) (=come near) [+ place] acercarse a, aproximarse a; [+ person] abordar, dirigirse ahe approached the house — se acercó or aproximó a la casa
2) (with request etc) dirigirse a; (=speak to) hablar conhave you tried approaching the mayor? — ¿has probado a dirigirte al alcalde?
have you approached your bank manager about the loan? — ¿has hablado con el gerente del banco sobre el préstamo?
3) (=tackle) [+ subject, problem, job] abordarno other painter approaches him — (fig) no hay otro pintor que se le pueda comparar
2.VI acercarse3. N1) (=act) acercamiento m, aproximación fat the approach of the enemy — al acercarse or aproximarse el enemigo
2) (to problem, subject) enfoque m, planteamiento ma new approach to maths — un nuevo enfoque or planteamiento sobre las matemáticas
3) (=offer) oferta f, propuesta f ; (=proposal) proposición f, propuesta fto make amorous approaches to sb — liter requerir de amores a algn
4) (=access) acceso m (to a); (=road) vía f de acceso, camino m de accesoapproaches — accesos mpl ; (Mil) aproches mpl
the northern approaches of the city — los accesos or las vías de acceso a la ciudad por el norte
5) (Golf) aproximación f, golpe m de aproximación4.CPDapproach light N — (Aer) baliza f de aproximación
approach road N — vía f de acceso, entrada f
approach shot N — (Golf) golpe m de aproximación
* * *
I
1. [ə'prəʊtʃ]intransitive verb acercarse*, aproximarsethe time is fast approaching when... — se acerca rápidamente el momento en que...
2.
vta) ( draw near to) aproximarse or acercarse* ab) ( talk to)have you approached her about it? — ¿ya se lo ha planteado?, ¿ya ha hablado con ella del asunto?
to be easy/difficult to approach — ser*/no ser* muy accesible
c) ( tackle) \<\<problem/question\>\> enfocar*, abordar
II
1) c (method, outlook) enfoque mapproach to something: to adopt a new approach to something dar un nuevo enfoque a algo; let's try a different approach to the problem — enfoquemos el problema de otra manera
2) c ( overture - offering something) propuesta f; (- requesting something) solicitud f, petición f, pedido m (AmL)to make approaches o an approach to somebody — hacerle* una propuesta (or una solicitud etc) a alguien
3) u ( drawing near)4) c ( means of entering) acceso m; (before n)approach road — (BrE) camino m de acceso
-
4 boarding
tr['bɔːdɪŋ]1 (ship, plane etc) embarque nombre masculino2 (lodging) pensión nombre femenino, alojamiento\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLboarding card tarjeta de embarqueboarding house casa de huéspedesboarding school internadon.• abordaje s.m.• abordo s.m.• entablado s.m.• entabladura s.f.• entarimado s.m.• hospedaje s.m.• tablaje s.m.• tablazón s.m.['bɔːdɪŋ]1.N entablado m2.CPDboarding card N — tarjeta f de embarque, pase m de embarque (LAm)
boarding house N — pensión f, casa f de huéspedes, residencial f (S. Cone)
boarding party N — pelotón m de abordaje
boarding pass N — = boarding card
boarding school N — internado m
-
5 broach
tr[brəʊʧ]1 (drill bit) broca2 (roasting-spit) espetón nombre masculino1 (subject, theme for discussion) abordarbroach ['bro:ʧ] vtbring up: mencionar, abordar, sacarn.(§ pl.: broaches) = aguja s.f.• asador s.m.• broca s.f.v.• ensartar v.• mencionar por primera vez v.brəʊtʃtransitive verb \<\<subject\>\> mencionar[brǝʊtʃ]VT1) [+ cask] espitar; [+ bottle etc] abrir2) [+ subject] abordar, sacar a colaciónhe didn't broach the subject — no sacó el tema a colación, no abordó ese tema
* * *[brəʊtʃ]transitive verb \<\<subject\>\> mencionar -
6 nobble
tr['nɒbəl]3 (corner) abordar, atraparnobble* (UK)v.• narcotizar v.• sobornar v.'nɑːbəl, 'nɒbəltransitive verb (BrE)a) (sl) \<\<witness/jury\>\> ( bribe) comprar, coimear (CS fam), darle* una mordida a (Méx fam); ( threaten) amenazar*b) \<\<horse/dog\>\> drogar* ( para evitar que gane)c) ( catch) (colloq) \<\<intruder/thief\>\> pescar* (fam), agarrar (esp AmL)['nɒbl](Brit) VT1) [+ person] (=waylay) pescar *; (=bribe) sobornar, comprar2) (=drug) [+ horse] drogar3) (=arrest) agarrar, pescar *4) (=steal) birlar *, afanar ** * *['nɑːbəl, 'nɒbəl]transitive verb (BrE)a) (sl) \<\<witness/jury\>\> ( bribe) comprar, coimear (CS fam), darle* una mordida a (Méx fam); ( threaten) amenazar*b) \<\<horse/dog\>\> drogar* ( para evitar que gane)c) ( catch) (colloq) \<\<intruder/thief\>\> pescar* (fam), agarrar (esp AmL) -
7 spirit
'spirit1) (a principle or emotion which makes someone act: The spirit of kindness seems to be lacking in the world nowadays.) espíritu2) (a person's mind, will, personality etc thought of as distinct from the body, or as remaining alive eg as a ghost when the body dies: Our great leader may be dead, but his spirit still lives on; (also adjective) the spirit world; Evil spirits have taken possession of him.) espíritu3) (liveliness; courage: He acted with spirit.) valor•- spirited- spiritedly
- spirits
- spiritual
- spiritually
- spirit level
spirit n1. espíritu / alma2. licortr['spɪrɪt]1 SMALLCHEMISTRY/SMALL alcohol nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLspirit lamp lámpara de alcoholspirit level nivel nombre masculino de aire————————tr['spɪrɪt]2 (person) ser nombre masculino, alma3 (force, vigour) vigor nombre masculino, energía; (personality) carácter nombre masculino; (courage) valor nombre masculino; (vitality, liveliness) ánimo, vitalidad nombre femenino■ try as they might, they couldn't break his spirit por mucho que lo intentaran, no pudieron quebrantarle el espíritu5 (central quality, real or intended meaning) espíritu nombre masculino, sentido\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin spirit en espírituthat's the spirit! ¡eso es!, ¡así me gusta!the spirit is willing but the flesh is weak las intenciones son buenas, pero la carne es débilto enter into the spirit of things meterse en el ambienteto raise somebody's spirits subirle la moral a alguienthe Holy Spirit el Espíritu Santospirit ['spɪrət] vtto spirit away : hacer desaparecerspirit n1) : espíritu mbody and spirit: cuerpo y espíritu2) ghost: espíritu m, fantasma m3) mood: espíritu m, humor min the spirit of friendship: en el espíritu de amistadto be in good spirits: estar de buen humor4) enthusiasm, vivacity: espíritu m, ánimo m, brío m5) spirits npl: licores mpln.• acero s.m.• alcohol s.m.• aliento s.m.• alma s.f.• bebida alcohólica s.f.• brío s.m.• coraje s.m.• esfuerzo s.m.• espectro s.m.• espíritu s.m.• fogosidad s.f.• genio s.m.• humor s.m.• licor s.m.• sangre s.m.• temple s.m.• ánimo s.m.
I 'spɪrət, 'spɪrɪt1)a) u (life force, soul) espíritu mthe spirit is willing but the flesh is weak — a pesar de las buenas intenciones, la carne es débil
b) c ( Occult) espíritu m2) c ( person) persona f3) u (vigor, courage) espíritu m, temple mthis horse/child has plenty of spirit — este caballo/esta niña tiene mucho brío
4) (mental attitude, mood) (no pl) espíritu mthe party/Christmas spirit — el espíritu festivo/navideño
that's the spirit! — así se hace!, así me gusta!
5) spirits pl ( emotional state)to be in good spirits — estar* animado, tener* la moral alta
to be in high spirits — estar* muy animado or de muy buen humor
keep your spirits up — arriba ese ánimo or esos ánimos!
his spirits fell — se desanimó or se desmoralizó
II
to spirit something away — hacer* desaparecer algo como por arte de magia
['spɪrɪt]the prisoner was spirited away during the night — el prisionero desapareció or se esfumó durante la noche como por arte de magia
1. N1) (=soul, inner force) espíritu m•
I'll be with you in spirit — estaré contigo en espíritu2) (=ghost, supernatural being) espíritu mevil spirit — espíritu m maligno
3) (=courage) espíritu m ; (=liveliness) ímpetu m, energía f•
to break sb's spirit — quebrantar el espíritu a algn•
they lack spirit — les falta espíritu•
a woman of spirit — una mujer con espíritu or brío•
show some spirit! — ¡anímate!•
to do sth with spirit — hacer algo con energía4) (=attitude, mood) espíritu m•
they wish to solve their problems in a spirit of cooperation — quieren resolver sus problemas con espíritu de cooperación•
he refused to enter into the spirit of things — se negó a entrar en ambiente•
to take sth in the right/ wrong spirit — interpretar bien/mal algofighting 4., team 4.•
that's the spirit! — ¡así me gusta!, ¡ánimo!5) (=essence) [of agreement, law] espíritu m•
the spirit of the age/the times — el espíritu de la época/de los tiempos6) (=person) alma fthe leading or moving spirit in the party — el alma del partido, la figura más destacada del partido
kindred•
she was a free spirit — era una persona sin convencionalismos7) spiritsa) (=state of mind)•
to be in good spirits — tener la moral alta•
to be in high spirits — estar animadísimo, estar muy alegreit was just a case of youthful high spirits — no fue más que una demostración típica del comportamiento impetuoso de la juventud
•
I tried to keep his spirits up — intenté animarlo or darle ánimos•
to be in low spirits — tener la moral baja, estar bajo de moral•
my spirits rose somewhat — se me levantó un poco el ánimo or la moralb) (=alcohol) licores mplspirits of wine — espíritu m de vino
8) (Chem) alcohol m2.VT (=take)to spirit sth away — llevarse algo como por arte de magia, hacer desaparecer algo
he was spirited out of the country — lo sacaron del país clandestinamente or de forma clandestina
3.CPDspirit duplicator N — copiadora f al alcohol
spirit gum N — cola f de maquillaje
spirit lamp N — lamparilla f de alcohol
spirit level N — nivel m de burbuja
spirit stove N — infernillo m de alcohol
* * *
I ['spɪrət, 'spɪrɪt]1)a) u (life force, soul) espíritu mthe spirit is willing but the flesh is weak — a pesar de las buenas intenciones, la carne es débil
b) c ( Occult) espíritu m2) c ( person) persona f3) u (vigor, courage) espíritu m, temple mthis horse/child has plenty of spirit — este caballo/esta niña tiene mucho brío
4) (mental attitude, mood) (no pl) espíritu mthe party/Christmas spirit — el espíritu festivo/navideño
that's the spirit! — así se hace!, así me gusta!
5) spirits pl ( emotional state)to be in good spirits — estar* animado, tener* la moral alta
to be in high spirits — estar* muy animado or de muy buen humor
keep your spirits up — arriba ese ánimo or esos ánimos!
his spirits fell — se desanimó or se desmoralizó
II
to spirit something away — hacer* desaparecer algo como por arte de magia
the prisoner was spirited away during the night — el prisionero desapareció or se esfumó durante la noche como por arte de magia
-
8 housekeeping telemetry
nQUALITY telemantenimiento mSPACE spacecraft telemetría de datos de abordo f, telemetría preparatoria fEnglish-Spanish technical dictionary > housekeeping telemetry
-
9 both-to-blame collision
s.abordaje recíproco, abordo recíproco. -
10 flight steward
s.1 auxiliar de vuelo, tripulante de cabina de pasajeros, ayudante de vuelo.2 comisario de abordo. -
11 steward
s.1 administrador (on estate); auxiliar de vuelo (on plane); camarero (on ship); auxiliar de la organización (at concert, demonstration); juez (in athletics)2 camarero de avión, azafato, auxiliar de cabina, ayudante de vuelo.3 mayordomo.4 sobrecargo, comisario de abordo, sobrecargo de vuelo, contador.5 comisario de carreras.6 custodio del zoológico.7 gorila en la entrada de bar o discoteca.8 representante sindical. -
12 Tokyo Convention
s.Convenio de Tokio, Convenio sobre las Infracciones y ciertos otros Actos Cometidos abordo de las Aeronaves, Convenio de Tokyo. -
13 Corman, Roger
1926El rey de las peliculas de bajo costo e independientes, especialista en el cine de terror, es un incansable productor de mas de 300 filmes, que tambien se prodigo en la direccion. En ese terreno tiene una serie de magnificas peliculas basadas en relatos de Edgar Allan Poe, y otras de casi todos los generos. No fue el western uno de sus preferidos; al menos, no se detuvo mucho tiempo en el. Sin embargo, su debut como director lo hizo con un western, y algunas de sus primeras realizaciones tambien lo fueron; en cualquier caso, cada vez que abordo la direccion de una pelicula del genero, lo hizo con dignidad e, incluso, con brillantez. Algunos de los directores americanos actuales mas influyentes hicieron su verdadero aprendizaje filmico con Roger Corman, em pezando por el celeberrimo Francis Ford Coppola.Five Guns West (Cinco pistolas). 1955. 78 minutos. Pathecolor. Palo Alto (American Releasing Corporation). John Lund, Dorothy Malone, Mike Connors.Apache Woman. 1955. 83 minutos. Pathecolor. Golden State (American Releasing Corporation). Lloyd Bridges, Joan Taylor, Lance Fuller.Gunslinger. 1956. 83 minutos. Patecolor. Santa Clara (American Releasing Corporation). John Ireland, Beverly Garland, Allison Hayes.The Oklahoma Woman. 1956. 71 minutos. Blanco y Negro. Superscope. Sunset (American International). Richard Denning, Peggie Castle, Cathy Downs.A Time for Killing (La cabalgada de los malditos) (co-d.: Phil Karlson). 1967. 88 minutos. Pathecolor. Panavision. Columbia. Inger Stevens, Glenn Ford, George Hamilton. -
14 Garnett, Tay
1894-1977Tay Garnett es un interesantisimo realizador del que siempre recordaremos su El cartero siempre llama dos veces (The Postman Always Rings Twice, 1946). Se dice que mantuvo siempre un acusado instinto nomada que lo mantenia en movimiento constante. Alistado en el servicio aereo de la marina, sufrio un accidente de aviacion en San Diego mientras realizaba practicas de instructor de vuelo, que le dejo como secuela una patente cojera. De vuelta a la vida civil, entro en el mundo del cine como creador de gags y guionista de fragmentos comicos para Mack Sennett y Hal Roach. Aunque como guionista es mas un hombre del mudo que del sonoro, como director ocurre lo contrario: la mayor parte de su obra la realiza en los ultimos anos 30, los 40 y los primeros 50, conformando una filmografia nada espectacular pero solida. No fue el suyo el mundo del western, que solo abordo tardiamente y para la television. La excepcion, Pistolas en la frontera, mas valiosa de lo que su escasa fama sugiere.Cattle King (Pistolas en la frontera). 1963. 88 min. Eastmancolor. MGM/ Missouri Productions. Robert Taylor, Joan Caulfield, Robert Middleton. -
15 Katzman, Sam
1901-1973De familia humilde, empezo de nino a trabajar en Nueva York para la Fox. Fue subiendo peldano a peldano hasta encontrarse como productor independiente. En los anos 40 trabajo como productor para Monogram, despues para Columbia, y en todos los casos mostro una habilidad especial para obtener beneficios de productos cuyo presupuesto era muy ajustado. Abordo todos los generos en sus mas de dos centenares de peliculas. Como director fue mas modesto: cinco filmes, concentrados todos ellos en un ano escaso. Entre los cinco, tres irrelevantes westerns protagonizados por Tom Tyler.Orphan of the Pecos. 1937. 55 minutos. Blanco y Negro. Victory. Tom Tyler, Jeanne Martel, Lafe McKee.Brothers of the West. 1937. 58 minutos. Blanco y Negro. Victory. Tom Tyler, Lois Wilde, Dorothy Short.Lost Ranch. 1937. 56 minutos. Blanco y Negro. Victory. Tom Tyler, Jeanne Martel, Howard Bryant. -
16 Sirk, Douglas
1897-1987Hans Detlef Sierck, nacido en Hamburgo de padres daneses, es uno de los reyes del melodrama cinematografico. En 1922 empieza su carrera teatral. Contratado por la UFA en 1934, dirige unas cuantas peliculas hasta que se ve obligado a salir de Alemania en 1937. Empieza a dirigir peliculas en los Estados unidos en 1942, pero su epoca gloriosa empieza un par de anos despues de ser contratado por Univer sal en 1950. Realiza hasta 1958 un punado de peliculas, algunas de ellas remakes de las dirigidas en los anos 30 por John M. Stahl, del que parece recoger el testigo de especialista en el melodrama mas genuino. Este estupendo director supo mostrar ma gistralmente el conglomerado de contradictorios sentimientos que forman parte del discurrir vital de los seres humanos. Peliculas como Escrito sobre el viento (Written in the Wind, 1956) o Imitacion a la vida (Imitation of Life, 1958), la ultima que dirigio, convierten el cine en una experiencia irresistible. Abordo, a lo largo de su carrera, otros generos, la mayoria de las veces con solvencia. Por ejemplo, estos dos gratos westerns que, desde luego, no forman parte de lo mas granado de su obra, pero que soportan con holgura cualquier mirada atenta.Take Me to Town. 1953. 81 minutos. Technicolor. Universal. Ann Sheridan, Sterling Hayden, Philip Reed, Lee Patrick.Taza, Son of Cochise (Raza de violencia). 1954. 79 minutos. Technicolor. 3-D. Ross Hunter Productions/Universal. Rock Hudson, Barbara Rush, Gregg Palmer.
См. также в других словарях:
abordo — abordo. (De abordar). m. abordaje. * * * ► masculino Abordaje. ► figurado Acometida, ímpetu, esfuerzo en la realización de alguna cosa … Enciclopedia Universal
abordo — es sinónimo de abordaje. A bordo significa en la embarcación … Diccionario español de neologismos
abordo — |ô| s. m. Abordagem; acesso, chegada, entrada. • Plural: abordos |ô|. ‣ Etimologia: derivado regressivo de abordar … Dicionário da Língua Portuguesa
abordo — (De abordar). m. abordaje … Diccionario de la lengua española
abordo — (m) (Intermedio) paso de una embarcación a la otra con intención de combatirla Ejemplos: El capitán ordenó el abordo pero el navío del enemigo consiguió escapar. Después del abordo los piratas dominaron el barco del rey … Español Extremo Basic and Intermediate
a bordo — Abordo es sinónimo de abordaje. A bordo significa en la embarcación … Diccionario español de neologismos
Plan de vuelo — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Plan de vuelo (desambiguación). El plan de vuelo (flight plan) es el informe donde se indican todos los datos referentes a un vuelo. En éste, además de información técnica… … Wikipedia Español
Administración de Aviación Civil China — La Administración de Aviación Civil China (en chino simplificado: 中国民用航空总局; pinyin: Zhōngguó Mínyòng Hángkōng Zǒngjú) conocida generalmente como AACC es una administración bajo el control del Consejo de Estado de la República Popular China que… … Wikipedia Español
Piratería en Somalia — Saltar a navegación, búsqueda Piratas somalíes abordo de una nave capturada. La piratería existente en las costas de Somalia ha sido una amenaza para el transporte marítimo internacional desde la guerra civil iniciada en aquel país a principios… … Wikipedia Español
Programa Shuttle-Mir — Saltar a navegación, búsqueda El Programa Shuttle–Mir fue un programa de colaboración entre Rusia y Estados Unidos, que consistió en la visita de los transbordadores espaciales a la estación espacial Mir, el viaje de cosmonautas rusos abordo del… … Wikipedia Español
Accidentes de aviación en España — Anexo:Accidentes de aviación en España Saltar a navegación, búsqueda España, ha sido testigo de numerosos accidentes aéreos a lo largo de su historia, e incluso, del más grave de toda la historia de la aviación mundial (accidente de Los Rodeos).… … Wikipedia Español