-
1 ablösen
ab|lösenI. vtII. vr1) ( sich abwechseln)sich [beim Fahren] \ablösen zmieniać [ perf zmienić] się [za kierownicą]2) ( abgehen) -
2 Ablösen
(n)отрыв (потока) -
3 ablösen
-
4 отрыв струи потока
Ablösen nРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > отрыв струи потока
-
5 отделение
Ablösen, Ablösung, Abscheiden, Absonderung, Abspaltung, Abtrennen, Abtrennung, Aussondern, Beseitigung, Loslösen, Scheidung, Separation, TrennungРусско-немецкий словарь по химии и химической технологии > отделение
-
6 отделяться
Русско-немецкий словарь по химии и химической технологии > отделяться
-
7 отрыв
Ablösen, Ablösung, (напр. покрытия) AbreißenРусско-немецкий словарь по химии и химической технологии > отрыв
-
8 отставать
Русско-немецкий словарь по химии и химической технологии > отставать
-
9 заменять
ablösen, austauschen, einwechseln, ersetzen, einsetzen, vertauschen, wechseln -
10 освобождать
ablösen, ( обработанное изделие из зажимного приспособления) abspannen, ausspannen, befreien, auslösen, ausräumen, (напр. инструмент из зажимного приспособления) entspannen, entbinden, freigeben, freimachen, freisetzen, lösen, loslassen -
11 отделение
Ablösen, Ablösung, ( части туши) Abhacken, Abscheidung, Absonderung, Abspaltung, Abteil, Abteilung, Abtrennen, Auftrennen, Aussonderung, Ausscheidung, Fach, Kammer, Lösen, Loslösung, Lösung, Raum, Scheidung, Separation, ( шахтного ствола) Trum горн., Trennen -
12 отслаивать
ablösen, lösen -
13 сменять
ablösen, wechseln -
14 smjenjivanje
Ablösen n (-s), Abwechseln n (-s;) Ablösung f (-, -en) -
15 выводить (печатную краску с бумаги)
Русско-немецкий словарь по целлюлозно-бумажному производству > выводить (печатную краску с бумаги)
-
16 погасявам
ablösen -
17 отслаивать
Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > отслаивать
-
18 отслаивание эмульсионных слоёв
Русско-немецкий словарь по фототехнике, фотографии, кинотехнике и киносъемке > отслаивание эмульсионных слоёв
-
19 relieve
transitive verb1) (lessen, mitigate) lindern; verringern [Dampfdruck, Anspannung]; unterbrechen [Eintönigkeit]; erleichtern [Gewissen]; (remove) abbauen [Anspannung]; stillen [Schmerzen]; (remove or lessen monotony of) auflockernI am relieved to hear that... — es erleichtert mich zu hören, dass...
2) (release from duty) ablösen [Wache, Truppen]3)relieve somebody — (of task, duty) jemanden entbinden (of von); (of responsibility, load) jemandem abnehmen (of Akk.); (from debt) jemandem erlassen ( from Akk.); (of burden, duty; from sorrow, worry) jemanden befreien (of, from von)
4)relieve oneself — (empty the bladder or bowels) sich erleichtern (verhüll.)
* * *[-v]1) (to lessen or stop (pain, worry etc): The doctor gave him some drugs to relieve the pain; to relieve the hardship of the refugees.) erleichtern2) (to take over a job or task from: You guard the door first, and I'll relieve you in two hours.) ablösen4) (to take (something heavy, difficult etc) from someone: May I relieve you of that heavy case?; The new gardener relieved the old man of the burden of cutting the grass.) entlasten5) (to come to the help of (a town etc which is under siege or attack).) befreien* * *re·lieve[rɪˈli:v]vt1. (assist)▪ to \relieve sb jdm [in einer Notsituation] helfen▪ to \relieve sth etw lindernto \relieve the famine die Hungersnot lindernshe was \relieved of financial pressures sie war von finanziellen Sorgen befreit3. (take over)▪ to \relieve sb jdn ablösento \relieve sb of a position jdn eines Amtes entheben gehto \relieve a city eine Stadt befreien [o fachspr entsetzen5. (weaken negative feelings)▪ to \relieve sth etw erträglicher machento \relieve one's anxiety seine Angst [teilweise] überwindenthe good news \relieved my anxiety die guten Nachrichten beruhigten michto \relieve boredom gegen die Langeweile angehento \relieve one's feeling[s] of frustration seiner Enttäuschung Luft machento \relieve the pressure den Druck verringernto \relieve the tension die Spannung abbauen6. (alleviate)to \relieve the pain/the suffering den Schmerz/das Leid lindern7. (improve)▪ to \relieve sth etw bessernto \relieve pressure on sth etw entlasten* * *[rɪ'liːv]vthe was relieved to learn that — er war erleichtert, als er das hörte
2)to relieve sb of sth (of burden, pain) — jdn von etw befreien; of duty, post, command jdn einer Sache (gen) entheben (geh); of coat, suitcase jdm etw abnehmen; (hum) of wallet, purse etc jdn um etw erleichtern (hum)
3) (= mitigate) anxiety mildern, schwächen; pain lindern; (completely) stillen; tension, stress abbauen; pressure, symptoms abschwächen; monotony (= interrupt) unterbrechen; (= liven things up) beleben; poverty erleichtern; (MED) congestion abhelfen (+dat); (completely) behebento relieve one's feelings the black of her dress was relieved by a white collar — seinen Gefühlen Luft machen das Schwarz ihres Kleides wurde durch einen weißen Kragen etwas aufgelockert
4) (= help) stricken country, refugees etc helfen (+dat)* * *relieve [rıˈliːv]A v/trelieve one’s feelings seinen Gefühlen Luft machen;2. jemanden entlasten:relieve sb of jemandem ein schweres Gepäckstück, eine Arbeit etc abnehmen, jemanden von einer Pflicht etc entbinden, jemanden einer Verantwortung etc entheben, jemanden von etwas befreien;relieve sb’s mind of all doubt jemandem jeden Zweifel nehmen;3. jemanden erleichtern, beruhigen:she was relieved to hear that … sie war erleichtert, als sie hörte, dass …4. Bedürftige unterstützen5. MILa) einen belagerten Platz entsetzenb) eine Kampftruppe entlastenc) einen Posten, eine Einheit, auch allg ablösen6. einer Sache abhelfen7. jemandem Recht verschaffen9. TECHb) hinterdrehen10. ab-, hervorheben* * *transitive verb1) (lessen, mitigate) lindern; verringern [Dampfdruck, Anspannung]; unterbrechen [Eintönigkeit]; erleichtern [Gewissen]; (remove) abbauen [Anspannung]; stillen [Schmerzen]; (remove or lessen monotony of) auflockernI am relieved to hear that... — es erleichtert mich zu hören, dass...
2) (release from duty) ablösen [Wache, Truppen]3)relieve somebody — (of task, duty) jemanden entbinden (of von); (of responsibility, load) jemandem abnehmen (of Akk.); (from debt) jemandem erlassen ( from Akk.); (of burden, duty; from sorrow, worry) jemanden befreien (of, from von)
4)relieve oneself — (empty the bladder or bowels) sich erleichtern (verhüll.)
* * *v.ablösen (Wache) v.befreien v.erleichtern v.unterstützen v. -
20 supersede
transitive verbablösen (by durch)old superseded ideas — alte, überholte Vorstellungen
* * *super·sede[ˌsu:pəˈsi:d, AM -ɚˈ-]vt▪ to \supersede sb/sth jdn/etw ersetzen [o ablösen], an die Stelle von jdm/etw treten* * *["suːpə'siːd]vtablösen; person, belief also an die Stelle treten von* * *supersede [ˌsuːpə(r)ˈsiːd] v/t2. abschaffen, beseitigen, ein Gesetz etc aufheben3. jemanden absetzen, seines Amtes entheben4. jemanden (in der Beförderung etc) übergehen5. verdrängen, ersetzen, überflüssig machen:be superseded by abgelöst werden von* * *transitive verbablösen (by durch)old superseded ideas — alte, überholte Vorstellungen
* * *v.ersetzen v.
См. также в других словарях:
Ablösen — Ablösen, verb. reg. act. überhaupt so viel als los machen, doch mit verschiedenen Nebenbegriffen. Es bedeutet aber, 1) In den eigentlichen Bedeutungen, (a) was an oder aufgebunden, oder auf ähnliche Art befestigt war, los machen. Den Mantelsack… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
ablösen — V. (Mittelstufe) durch Lösen bewirken, dass etw. nicht mehr befestigt ist Synonym: loslösen Beispiel: Der verletzte Nagel hat sich abgelöst. Kollokation: die Tapete von der Wand ablösen … Extremes Deutsch
Ablösen — u. Ablösung, 1) durch Bezahlen etwas erhalten, z.B. Ablösung eines Pfandes, od. eine, unter der Bedingung verkaufte Sache, daß man sie gegen Erlegung des Kaufgeldes zurückerhalte; Ablösung eines Urtheils, die Bezahlung der dafür erwachsenen… … Pierer's Universal-Lexikon
ablösen — ↑alternieren … Das große Fremdwörterbuch
ablösen — ↑ lösen … Das Herkunftswörterbuch
ablosen — versagen; scheitern; durchfallen * * * ab|lö|sen [ aplø:zn̩], löste ab, abgelöst: 1. a) <tr.; hat vorsichtig von seinem Untergrund lösen, entfernen: die Briefmarken [von dem Papier] ablösen. Syn.: ↑ abmachen, ↑ ab … Universal-Lexikon
ablösen — abmachen; abhängen (umgangssprachlich); abkuppeln (umgangssprachlich); abtrennen; entfernen; separieren (fachsprachlich); trennen; loslösen; … Universal-Lexikon
ablösen — 1. abkratzen, abschaben, abschälen, abtrennen, abweichen, entfernen, lösen, loslösen, lostrennen, trennen; (ugs.): abmachen. 2. an jmds. Stelle treten, ersetzen, jmds. Platz übernehmen. sich ablösen a) abblättern, abbröckeln, abfallen, abgehen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
ablösen — ạb·lö·sen (hat) [Vt] 1 etwas (von etwas) ablösen etwas vorsichtig von etwas entfernen ≈ ↑abmachen (1): alte Tapeten von der Wand ablösen 2 jemanden ablösen jemandes Tätigkeit (für eine bestimmte Zeit) übernehmen: einen Kollegen bei der Arbeit… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Ablösen — atlipimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. lifting; lift off vok. Abheben, n; Ablösen, n rus. отслаивание, n pranc. décollement, m; détachement, m … Radioelektronikos terminų žodynas
Ablösen des Fotoresists von der gesamten Substratoberfläche — fotorezisto šalinimas nuo plokštelės paviršiaus statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. surface wide stripping of photoresist vok. Ablösen des Fotoresists von der gesamten Substratoberfläche, n; Gesamtoberflächenstripping, n rus.… … Radioelektronikos terminų žodynas