Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

abholen

  • 1 abholen

    áb|holen sw.V. hb tr.V. 1. отивам да взема; 2. посрещам някого; jmdn. vom/am Bahnhof abholen посрещам някого на гарата.
    * * *
    tr (отивам да) взема; hol mich mittags ab! ела да ме вземеш на обед!

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > abholen

  • 2 abholen [ugs. für verhaften]

    арестувам

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > abholen [ugs. für verhaften]

  • 3 etw. abholen

    вземам и донасям нщ.

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > etw. abholen

  • 4 jdn. abholen

    вземам нкг. [от гарата, от училище и др.]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > jdn. abholen

  • 5 jdn. vom Bahnhof abholen

    посрещам нкг. на гарата

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > jdn. vom Bahnhof abholen

  • 6 bahnhof

    Báhnhof m гара; auf dem Bahnhof на гарата; jmdn. vom Bahnhof abholen посрещам някого на гарата.
    * * *
    der е гара

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > bahnhof

  • 7 zug

    Zug I. m, Züge влак; der Zug fährt ab/ hält an влакът тръгва, спира; mit dem Zug fahren пътувам с влак; den Zug erreichen успявам да хвана влака; den Zug versäumen, verpassen изпускам влака; der Zug läuft im Bahnhof ein влакът влиза в гарата; der Zug nach Zürich/ aus Zürich влакът за Цюрих/от Цюрих; umg im falschen Zug sitzen мисля/върша нещо погрешно, на грешен път съм; umg der Zug ist abgefahren късно е за нещо, изпуснал съм влака за нещо. II. m, Züge 1. o.Pl. дърпане, теглене; разтягане, разтягащо усилие; 2. ход, местене (шах); 3. прелитане, отлитане (птици); пасаж (риби); движение (облаци); 4. колона, шествие, върволица, процесия; 5. ято (птици); 6. вдишване; всмукване; глътка; 7. течение (въздушно); 8. тяга (на печка, камина); 9. линия, черта, щрих; 10. израз, черта (на лице); белег, черта (на характер); 11. движение, пътуване; 12. поход (военен); експедиция; 13. взвод; 14. автовлак; 15. впряг (коне); 16. влечение; einen verbitterten Zug um den Mund haben изражението ми издава огорчение; grobe, brutale Züge груби, брутални черти; empfindlich gegen Zug sein чувствителен съм спрямо течението; ein Zug Kraniche ято жерави; Sp ein geschickter Zug умел ход; jmdn. in fünf Zügen besiegen побеждавам някого на петия ход; am Zug sein на ход съм, трябва да действам; das ist ein sympathischer Zug an ihm това е симпатична черта в характера му; einen Zug an der Zigarette tun смуквам от цигарата; das Leben in vollen Zügen genießen наслаждавам се на живота с цялото си същество; umg einen guten Zug ( am Leib) haben пия доста и бързо на един път, имам яка глътка; etw. (Akk) in kurzen ( in knappen, in groben) Zügen erzählen разказвам нещо накратко (в бегли черти, в общи черти); Zug in die Sache bringen раздвижвам нещо, давам тласък на нещо; geh im Zuge + (Gen) в хода на нещо; ein Buch in einem Zug lesen чета книга на един дъх.
    * * *
    der, e 1. влак; e-n zum, an den = bringen, vom = abholen изпращам, посрещам нкг на гарата; 2. течение; тяга; канал на печка; hier ist = тук става течение; 3. гов шествие, върволица, процесия; 4. поход, марш; пасаж (на риби, птици); 5. ход, теглене (шах и пр.); 6. вдишване; всмукване; in vollen "en einatmen вдишвам дълбоко; auf e-n, in, mit e-m = trinken изпивам на един дъх; 7. черта; щрих, линия; in groЯen en в едри черти; schдne e des Gesichts, des Charakters хубави черти на лицето, на характера; 8. теглене, дърпане; die Fischer taten e-n guten = рибарите изтеглиха пълна мрежа; прен dem s-s Herzens folgen следвам влечението на сърцето си; das ist der = der Zeit това е тенденцията, характерът на времето; in der Sache ist kein = гов и тази работа няма размах; im besten =е sein гов съм в разгара (на работата); 9. воен взвод; 10. впряг; (волове); 11. der = am Anorak, an der Kapuze връвта за стягане на анорака, на гуглата.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zug

См. также в других словарях:

  • abholen — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • mitnehmen Bsp.: • Er wird mich um 20 Uhr abholen. • Kannst du mich vom Flughafen abholen? …   Deutsch Wörterbuch

  • abholen — V. (Grundstufe) jmdn. an einem Ort treffen und mit sich nehmen Beispiel: Er holte sie vom Flughafen ab. Kollokation: das Kind von der Schule abholen …   Extremes Deutsch

  • Abholen — Abholen, 1) (Kattundr.), Zeuge mit Weizenkleie kochen, um das Harzige herauszubringen; 2) (Seew.), ein Schiff, das auf den Strand gerathen ist, durch Taue u. Winden wieder flott machen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Abholen — Abholen, ein gestrandetes Schiff flott machen …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • abholen — abholen, holt ab, holte ab, hat abgeholt Meine Freundin hat mich vom Bahnhof abgeholt …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • abholen — einsammeln; abtransportieren; holen * * * ab|ho|len [ apho:lən], holte ab, abgeholt <tr.; hat: 1. an eine bestimmte Stelle gehen und etwas, was dort bereitliegt, in Empfang nehmen, sich geben lassen: ein Paket [von der Post] abholen; sie… …   Universal-Lexikon

  • abholen — ạb·ho·len (hat) [Vt] 1 etwas abholen etwas, das bereit liegt oder das bestellt wurde, mitnehmen: eine Kinokarte an der Kasse abholen; beim Bäcker die bestellten Brötchen abholen 2 jemanden abholen jemanden an einem vereinbarten Ort treffen und… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • abholen — 1. (österr.): beheben. 2. abführen, auf die/zur Wache bringen, dingfest machen, festnehmen, festsetzen, gefangen nehmen, in Arrest bringen/stecken, in Haft/Verwahrung nehmen, in [polizeilichen] Gewahrsam bringen/nehmen, mit auf die Wache nehmen,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • abholen — abholentr 1.jnverhaften.Eigentlichsovielwie»jnzuHausebesuchenundmitnehmen«.BeliebterTarnausdruckinderNS Zeit.1920ff. 2.etwabnehmen,amputieren.1910ff. 3.jmetwabholen=jmetwstehlen,abnehmen;jmdasGeldabgewinnen.1900ff …   Wörterbuch der deutschen Umgangssprache

  • abholen — avholle …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • abholen — ạb|ho|len …   Die deutsche Rechtschreibung

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»