Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

a+who's+who+in...

  • 81 dear

    [diə] 1. adjective
    1) (high in price: Cabbages are very dear this week.) caro
    2) (very lovable: He is such a dear little boy.) adorável
    3) ((with to) much loved: She is very dear to me.) querido
    4) (used as a polite way of addressing someone, especially in a letter: Dear Sir.) prezado
    2. noun
    1) (a person who is lovable or charming: He is such a dear!) encanto
    2) (a person who is loved or liked (especially used to address someone): Come in, dear.) querido
    - dear
    - dear! / oh dear!
    * * *
    [diə] n querido, querida, bem-amado, bem-amada. • adj 1 amado, querido, caro, precioso, estimado. 2 custoso, caro, dispendioso. 3 prezado (tratamento). • adv 1 a preço elevado. 2 afetuosamente, com ternura. dear! interj meu Deus! dear me! caramba, puxa! to hold dear amar, gostar muito de, ter amizade ou estimação por alguém.

    English-Portuguese dictionary > dear

  • 82 demonstrator

    1) (a person who takes part in a public demonstration.) manifestante
    2) (a teacher or assistant who helps students with practical work.) monitor
    * * *
    demo.ns.tra.tor
    [d'emənstreitə] n 1 demonstrador. 2 aquele que protesta em uma passeata.

    English-Portuguese dictionary > demonstrator

  • 83 director

    noun (a person or thing that directs, eg one of a group of persons who manage the affairs of a business or a person who is in charge of the making of a film, play etc: He is on the board of directors of our firm; The producer and the director quarrelled about the film.) director
    * * *
    di.rect.or
    [dir'ektə] n 1 diretor, aquele que dirige, administrador, superintendente. 2 guia, confessor. 3 aparelho que controla. board of directors diretoria.

    English-Portuguese dictionary > director

  • 84 diver

    noun (a person who dives, especially one who works under water using special breathing equipment.) mergulhador
    * * *
    div.er
    [d'aivə] n 1 mergulhador. 2 escafandrista. 3 Ornith mergulhão: nome de várias aves aquáticas. 4 sl batedor de carteiras.

    English-Portuguese dictionary > diver

  • 85 doctor

    ['doktə] 1. noun
    1) (a person who is trained to treat ill people: Doctor Davidson; You should call the doctor if you are ill; I'll have to go to the doctor.) médico
    2) (a person who has gained the highest university degree in any subject.) doutor
    2. verb
    1) (to interfere with; to add something to (usually alcohol or drugs): Someone had doctored her drink.) adulterar
    2) (to treat with medicine etc: I'm doctoring my cold with aspirin.) medicar
    * * *
    doc.tor
    [d'ɔktə] n 1 doutor, médico, cirurgião dentista. 2 qualquer pessoa que recebeu o mais elevado grau de uma faculdade. he took his doctor’s degree / ele doutorou-se. 3 Tech nome de várias ferramentas. 4 mosca artificial para pescar salmão. 5 sl dado falsificado, alterado. 6 sl xerez (vinho) adulterado. 7 sl cozinheiro de navio. • vt+vi 1 medicar(-se). 2 exercer clínica médica. 3 tratar com medicamentos. 4 doutorar. 5 consertar, remendar às pressas. 6 adulterar, alterar, falsificar. 7 castrar (animais). doctor of divinity doutor em teologia. doctor of law doutor em lei. doctor of physic doutor em medicina. Doctor of the Church Doutor da Igreja: designação de certos teólogos cujos escritos são tidos como fontes da verdadeira doutrina cristã. horse doctor veterinário, alveitar. lady doctor doutora. medical doctor médico. witch doctor curandeiro, charlatão, feiticeiro.

    English-Portuguese dictionary > doctor

  • 86 early bird

    (someone who gets up early or who acts before others do.) madrugador
    * * *
    ear.ly bird
    [2:li b'2:d] n fig madrugador, homem de ação, pessoa que aproveita as vantagens duma ação imediata. the early bird catches the worm Deus ajuda quem cedo madruga.

    English-Portuguese dictionary > early bird

  • 87 editor

    1) (a person who edits books etc: a dictionary editor.) editor de texto
    2) (a person who is in charge of (part of) a newspaper, journal etc: The editor of The Times; She has been appointed fashion editor.) chefe de redacção
    * * *
    ed.i.tor
    ['edit2] n 1 editor, organizador. 2 Comp editor: programa que permite a criação e modificação de outros programas ou arquivos.

    English-Portuguese dictionary > editor

  • 88 figurehead

    1) (a person who is officially a leader but who does little or has little power: She is the real leader of the party - he is only a figurehead.) figura de proa
    2) (an ornamental figure (usually of carved wood) attached to the front of a ship.) figura de proa
    * * *
    fig.ure.head
    [f'igəhed] n 1 pessoa representativa, sem autoridade real. 2 testa de ferro. 3 Naut figura de proa, acrostólio.

    English-Portuguese dictionary > figurehead

  • 89 friend

    [frend]
    1) (someone who knows and likes another person very well: He is my best friend.) amigo
    2) (a person who acts in a friendly and generous way to people etc he or she does not know: a friend to animals.) amigo
    - friendly
    - friendship
    - make friends with
    - make friends
    * * *
    [frend] n amigo: a) conhecido, colega, companheiro. b) favorecedor, protetor, fautor. c) aliado, partidário, simpatizante. • vt ajudar, favorecer. a friend in need um amigo necessitado. a scout is a friend to all um escoteiro é amigo de todos. bosom friend amigo do peito. close friend amigo íntimo. he is a friend of/ to someone ele é amigo de. I am friends with her eu tenho amizade com ela. my learned friend Jur meu (estimado) colega. you have made a friend você conquistou um amigo. you must make friends with them você precisa fazer amizade com eles.

    English-Portuguese dictionary > friend

  • 90 glutton

    1) (a person who eats too much: That child is fat because he is such a glutton.) comilão
    2) (a person who is always eager for more of something usually unpleasant: He's a glutton for work.) pau para toda a obra
    * * *
    glut.ton
    [gl'∧tən] n glutão, comilão, pessoa insaciável. Zool glutão: mamífero, carnívoro. a glutton for books um bibliômano.

    English-Portuguese dictionary > glutton

  • 91 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) ir
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) passar
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) ir
    4) (to lead to: Where does this road go?) ir
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) ir
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) ser liquidado
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) decorrer
    8) (to move away: I think it is time you were going.) ir embora
    9) (to disappear: My purse has gone!) sumir
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) ir (fazer)
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) ir-se abaixo
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) funcionar
    13) (to become: These apples have gone bad.) ficar
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) estar
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) guardar-se
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) passar
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) gastar-se
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) valer
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) fazer
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) ser
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) correr bem
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) tentativa
    2) (energy: She's full of go.) genica
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) bem sucedido
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) actual
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) licença
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go
    * * *
    [gou] n 1 ação de andar, andar. 2 espírito, impulso, energia, animação. 3 estado das coisas, modo, estilo. 4 autorização para prosseguir. 5 vez (de jogar), tentativa. 6 remessa. 7 ocorrência. 8 sucesso. • vt+vi (ps went, pp gone) 1 ir, seguir, prosseguir, andar. 2 sair, partir, deixar, ir embora. 3 estar em movimento, andar, trabalhar (máquinas), soar. 4 ficar, tornar-se, vir a ser. 5 estar, ser. 6 começar, empreender. 7 proceder, avançar. 8 correr, vagar, estar em uso corrente. 9 meter-se, intrometer-se. 10 estender-se, alcançar. 11 passar. 12 ser vendido, ser entregue. 13 tender, levar, conduzir. 14 resultar, redundar. 15 pertencer, caber. 16 combinar, harmonizar. 17 explodir, estourar. 18 deixar de existir, perder, gastar. 19 morrer. 20 afrouxar. a fair go uma chance. all the go na moda. a near go um escape por um triz. anything goes Amer vale tudo. as men go como costuma acontecer com os homens. at one go de uma só vez, simultaneamente. be gone! afaste-se!, saia! dead and gone morto e passado. do you go with me? você me compreende?, você concorda comigo? from the word go desde o começo. go along with you! sem essa!, não acredito em você! going, going, gone! Auction primeiro, segundo, terceiro! go to it! coll vamos a isso! have a go at it! faça uma tentativa! he goes by the name of X ele é conhecido sob o nome X. here’s a go! agora avante! is it a go? combinado? it is all (quite) the go está bem em moda. it is no go coll não vai, não adianta. (it’s) no go nada feito. it was touch and go estava por um fio de cabelo, por um triz. let go! largue! let me go! solte-me! on the go em movimento, em atividade. pop went the bottle a garrafa estourou. that goes for you too isto também se aplica a você. that goes to show Amer isto demonstra. there is no go in the show coll o negócio não anda. there it goes again vai começar tudo de novo. to give it a go tentar. to go about 1 passar de um lugar para outro. 2 estar ocupado com. 3 procurar. 4 circular. to go about one’s business 1 prestar atenção com as suas coisas, seu negócio. 2 partir, deixar. to go abroad viajar para o exterior. to go against ir contra. to go ahead continuar, começar imediatamente. to go along with concordar com, apoiar. to go aside 1 errar. 2 retirar-se. to go astray perder-se, perder o caminho. to go at atacar. to go away partir. to go back voltar. to go back on trair, não cumprir uma promessa. to go bail fiar, afiançar. to go down 1 afundar. 2 deteriorar. 3 ser aceito, acreditado. 4 Comp quebrar. 5 sair da universidade. 6 sl acontecer. 7 ir para a cadeia. to go down on vulg fazer sexo oral com. to go down the drain 1 desperdiçar, não ser aproveitado. 2 perder o valor. to go down with pegar uma doença. to go Dutch repartir proporcionalmente uma conta ou despesa, Braz coll rachar uma conta. to go far ir longe, ter sucesso. to go for 1 atacar. 2 ir atrás. 3 tentar. 4 ser atraído por. 5 buscar, procurar. to go for broke arriscar tudo para vencer, dar o máximo de si. to go for nothing não ter valor. to go halves dividir igualmente uma conta, despesa. to go hang ser esquecido, negligenciado. to go hard with passar por dificuldades, custar caro a, ser difícil para. to go in entrar. to go in and out entrar e sair livremente. to go in for 1 praticar. 2 ter como profissão ou hobby. he goes in for sailing / ele gosta de velejar. he decided to go in for law / ele decidiu estudar (seguir a carreira de) direito. 3 participar de uma competição, prestar um exame. to go into 1 entrar. he went into convulsions / ele entrou em convulsões. he went into business / ele entrou nos negócios. 2 investigar. 3 ter, adotar como profissão. to go in unto Bib ter relações sexuais com. to go in with entrar em uma sociedade com, ajuntar-se com. to go it alone fazer algo sozinho, virar-se sozinho. to go live Radio, TV estar ao vivo. to go native adaptar-se a uma cultura estrangeira. to go off 1 deixar, partir. the train went off / o trem partiu. 2 disparar, explodir. the gun went off / a arma disparou. 3 piorar, deteriorar. the cinema has gone off / o cinema piorou. 4 estragar (comida). 5 chegar a uma conclusão esperada. 6 deixar de gostar de uma pessoa. 7 sl experimentar orgasmo. to go off with 1 largar um relacionamento para se relacionar com uma outra pessoa. 2 levar, pegar, carregar. to go on 1 continuar. you can’t go on the way you’ve been / você não pode continuar desta maneira. 2 comportar-se. 3 falar muito. he went on about it for half an hour / ele falou sobre isso durante meia hora. 4 existir, durar. 5 adequar-se. 6 começar. 7 aparecer no palco. 8 acontecer. to go on a journey sair em viagem. to go one better than exceder, sobrepujar. to go one’s own way agir, fazer independentemente. to go one’s way partir. to go on horseback andar a cavalo. to go on strike entrar em greve. to go on well with dar-se muito bem com. to go out 1 tornar-se extinto, extinguir. the fire went out / o fogo apagou-se. 2 partir, sair. 3 sair de moda. to go out of business deixar, desistir de um negócio, fechar as portas. to go out of fashion sair da moda. to go out of print estar esgotado (livros). to go over 1 revisar, rever, examinar. 2 relembrar. 3 ficar perto de. 4 visitar. 5 repetir. to go over to 1 mudar de opinião ou de partido. 2 TV mudar o lugar da transmissão. to go places 1 viajar muito. 2 prosperar, progredir, fazer sucesso. to go round ter suficiente. to go shares dividir. to go sick ficar doente. to go slow trabalhar, produzir menos (para obter algo dos empresários). to go stag sair desacompanhado. to go steady namorar firme. to go through 1 passar por. 2 gastar tudo. 3 Jur ir, ser aceito. 4 praticar, ensaiar. 5 olhar cuidadosamente. 6 ler do começo ao fim. to go through fire and water passar por todas as situações. to go together harmonizar, condizer. to go to pieces ficar em pedaços. the doll has gone to pieces / a boneca ficou em pedaços. to go under 1 falhar. 2 afundar, submergir. to go up 1 subir, ascender, aumentar. 2 ser destruído por fogo ou explosão. 3 aumentar preços. 4 entrar em uma universidade. to go with acompanhar, concordar, combinar. to go without passar sem. that goes without saying / é evidente, não precisa dizer. to go wrong dar errado, falhar, fracassar. to have a go tentar. to have a go at 1 criticar. 2 atacar fisicamente. 3 amolar, irritar alguém. what goes with it? o que é que acompanha isto? who goes? de quem é a vez? who goes there? quem está aí? years gone by anos passados.

    English-Portuguese dictionary > go

  • 92 governor

    1) (in the United States, the head of a state: the Governor of Ohio.) governador
    2) (a member of the committee of people who govern a school, hospital etc: He is on the board of governors.) director
    3) (a person who governs a province or colony.) governador
    * * *
    gov.ern.or
    [g'∧vənə] n 1 governador, regente, comandante, diretor, presidente, administrador. 2 Mech regulador, mestre. 3 sl mestre, patrão, pai, chefe.

    English-Portuguese dictionary > governor

  • 93 guardian

    1) (a person who has the legal right to take care of a child (usually an orphan): He became the child's guardian when her parents died.) tutor
    2) (a person who looks after something: the guardian of the castle.) guardião
    * * *
    guard.i.an
    [g'a:diən] n 1 guardião, protetor. 2 tutor. • adj de guarda, protetor.

    English-Portuguese dictionary > guardian

  • 94 he

    [hi:] 1. pronoun
    1) (a male person or animal already spoken about: When I spoke to John, he told me he had seen you.) ele
    2) (any (male) person: He who hesitates is lost.) aquele
    2. noun
    (a male person or animal: Is a cow a he or a she?) macho
    - he-
    - he-man
    * * *
    [hi:, hi] n 1 homem. 2 macho. • pron ele. he who aquele que.

    English-Portuguese dictionary > he

  • 95 hippie

    ['hipi]
    plural - hippies; noun, adjective
    ((of) a usually young person who does not wish to live by the normal rules of society and who shows his rejection of these rules by his unusual clothes, habits etc: The farm cottage was bought by a group of young hippies; ( also adjective) hippy clothes.) hippie
    * * *
    hip.pie
    [h'ipi] n Sociol hippie: pessoa oposta à sociedade de consumo, comum na década de 60.

    English-Portuguese dictionary > hippie

  • 96 housewife

    plural - housewives; noun (a woman who looks after her house, her husband and her family, and who usually does not have a job outside the home.) dona de casa
    * * *
    house.wife
    [h'auswaif] n 1 dona de casa. 2 caixa de costura.

    English-Portuguese dictionary > housewife

  • 97 hustler

    1) (someone who tries to obtain money dishonestly; a swindler.)
    2) (a prostitute.)
    3) ((informal) someone (especially in business) who is determined to succeed.)
    * * *
    hus.tler
    [h'∧slə] n 1 pessoa ativa, incansável. 2 pessoa desonesta que procura tirar proveito de outras. 3 sl prostituta, puta, piranha. male hustler prostituto, rapaz de programa.

    English-Portuguese dictionary > hustler

  • 98 informant

    noun (someone who tells or informs: He passed on the news to us, but would not say who his informant had been.) informador
    * * *
    in.form.ant
    [inf'ɔ:mənt] n informante, informador.

    English-Portuguese dictionary > informant

  • 99 initial

    [i'niʃəl] 1. adjective
    (of, or at, the beginning: There were difficulties during the initial stages of building the house.) inicial
    2. noun
    (the letter that begins a word, especially a name: The picture was signed with the initials JJB, standing for John James Brown.) inicial
    3. verb
    (to mark or sign with initials of one's name: Any alteration on a cheque should be initialled.) rubricar

    [-ʃieit]

    1) (to start (eg a plan, scheme, changes, reforms etc): He initiated a scheme for helping old people with their shopping.) iniciar

    2) (to take (a person) into a society etc, especially with secret ceremonies: No-one who had been initiated into the society ever revealed the details of the ceremony.) iniciar

    [-ʃiət]

    (a person who has been initiated (into a society etc).) iniciado

    - initiation
    - initiative
    * * *
    in.i.tial
    [in'iʃəl] n inicial: primeira letra de uma palavra. • vt pôr as iniciais, rubricar. • adj inicial, no princípio.

    English-Portuguese dictionary > initial

  • 100 intern

    I [in'tə:n] verb
    (during a war, to keep (someone who belongs to an enemy nation but who is living in one's own country) a prisoner.) internar
    II ['intə:n] noun
    ((American) (also interne) a junior doctor resident in a hospital.) interno
    * * *
    in.tern
    ['intə:n] n 1 Amer médico interno. 2 interno (em escola). • [int'ə:n] vt+vi 1 internar (também em prisão, especialmente por razões políticas ou em tempo de guerra). 2 trabalhar como médico interno.

    English-Portuguese dictionary > intern

См. также в других словарях:

  • Who's Who — or Who is Who is the name of a number of reference publications, generally containing concise biographical information on a particular group of people. It is also used as an expression meaning a collection or group of noted persons.Examples of… …   Wikipedia

  • Who's on First? — is a comedy routine made famous by Abbott and Costello. The premise of the routine is that Abbott is identifying the players on a baseball team to Costello, but their names and nicknames can be interpreted as non responsive answers to Costello s… …   Wikipedia

  • Who's Who (UK) — Who s Who (2007 edition: ISBN 978 0 7136 7527 6), is an annual British publication of biographies which vary in length (typically a single paragraph or block) of about 30,000 living notable Britons.History Who s Who has been published since 1849… …   Wikipedia

  • Who Wants to Be a Millionaire (US game show) — Who Wants to Be a Millionaire Current title card for Who Wants to Be a Millionaire Genre Game show Created by David Briggs …   Wikipedia

  • Who Dat? — is the name of a chant of support by fans of the New Orleans Saints, an American football team. The entire chant is: Who dat? Who dat? Who dat say dey gonna beat dem Saints? Origins The chant of Who dat? Who dat say they gonna beat dem Saints… …   Wikipedia

  • Who's Who in American Art — Who’s Who in American Art is a biographical directory of important individuals in the visual arts community in the United States.. It is published by Marquis Who s Who, publisher of Who’s Who in America since 1899 and a subsidiary of News… …   Wikipedia

  • Who's Who Among American High School Students — was a web site and publication (owned and managed by Educational Communications Inc.) that lists what it deems to be high school students who have excelled in academics, extracurricular activities and community service. AboutWho s Who Among… …   Wikipedia

  • Who's Next — Who’s Next Album par The Who Sortie Août 1971 Enregistrement De mars à mai 1971 Durée 43:35 (album original) Genre Rock Producteur …   Wikipédia en Français

  • Who's Who — in France Le Who’s Who in France, plus connu sous le nom de Who’s Who est la version française du Who’s Who. Pas toujours bien comprise des Français, l’expression who’s who in France correspond en anglais parlé à who is who in France, c’est à… …   Wikipédia en Français

  • Who's next — Who’s Next Album par The Who Sortie Août 1971 Enregistrement De mars à mai 1971 Durée 43:35 (album original) Genre(s) Rock Producteur(s) …   Wikipédia en Français

  • Who's who — in France Le Who’s Who in France, plus connu sous le nom de Who’s Who est la version française du Who’s Who. Pas toujours bien comprise des Français, l’expression who’s who in France correspond en anglais parlé à who is who in France, c’est à… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»