Перевод: с английского на финский

с финского на английский

a+while

  • 61 hijack

    • lentokonekaappaus
    • kaapata
    • kaappaus
    • kaapata lentokone
    * * *
    1. verb
    1) (to take control of (an aeroplane) while it is moving and force the pilot to fly to a particular place.) kaapata
    2) (to stop and rob (a vehicle): Thieves hijacked a lorry carrying $20,000 worth of whisky.) kaapata
    3) (to steal (something) from a vehicle: Thieves hijacked $20,000 worth of whisky from a lorry.) ryöstää
    2. noun
    (the act of hijacking.) kaappaus

    English-Finnish dictionary > hijack

  • 62 hold on

    • odottakaa
    • tarrautua
    • pitää kiinni
    * * *
    1) ((often with to) to keep (a grip on) (something): She held on to me to stop herself slipping; I couldn't hold on any longer, so I let go of the rope.) pitää kiinni
    2) (to stop or wait: Hold on - I'm not quite ready yet; The operator asked the caller to hold on while she connected him.) odottaa

    English-Finnish dictionary > hold on

  • 63 home

    • normaaliasento
    • huoltokoti
    • hoitopaikka
    • hoitola
    • huoltolaitos
    • hoitolaitos
    • asunto
    • sisäasiain
    • kohdalleen
    • pesä
    • sattuvasti
    • maali
    • kotimaa
    • kotona
    • kotiin
    • koto
    • kotoinen
    • koti- ja asuinpaikka
    • kotiin päin
    • kotimainen
    • kotipaikka
    • koti
    • kotiseutu
    * * *
    həum 1. noun
    1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) koti
    2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) syntypaikka
    3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) koti
    4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) asuntola
    5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) koti, asunto
    2. adjective
    1) (of a person's home or family: home comforts.) kodin, koti-
    2) (of the country etc where a person lives: home produce.) kotimainen
    3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) koti-
    3. adverb
    1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) kotiin, kotona
    2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) täydellisesti, perille
    - homely
    - homeliness
    - homing
    - home-coming
    - home-grown
    - homeland
    - home-made
    - home rule
    - homesick
    - homesickness
    - homestead
    - home truth
    - homeward
    - homewards
    - homeward
    - homework
    - at home
    - be/feel at home
    - home in on
    - leave home
    - make oneself at home
    - nothing to write home about

    English-Finnish dictionary > home

  • 64 houseman

    noun (a recently qualified doctor who is living in a hospital while working there to complete his training.) sairaalalääkäri

    English-Finnish dictionary > houseman

  • 65 hover

    • riippua
    • häilyä
    • häälyä
    • hulmuta
    • vaappua
    • pyöriä
    • keikkua
    • lennellä
    • maleksia
    • leijua
    • leijailla
    * * *
    1) ((of a bird, insect etc) to remain in the air without moving in any direction.) leijailla
    2) (to move around while still remaining near a person etc: I wish she'd stop hovering round me and go away.) pyöriä ympärillä
    3) ((with between) to be undecided: She hovered between leaving and staying.) horjua kahden vaiheilla

    English-Finnish dictionary > hover

  • 66 idle

    • olla joutilaana
    • tulokseton
    • toimeton
    • hyödytön
    • jouten
    • jonninjoutava
    • joutava
    • joutilas
    • joutavanpäiväinen
    • jouto-
    • joutokäynti
    • työtön
    • turha
    • tyhjä-
    • tyhjä
    • turhanpäiväinen
    • tyhjänpäiväinen
    technology
    • tyhjäkäynti
    • velttoilla
    • veltto
    • varaamaton
    • vetelehtiä
    • epäonnistunut
    • ajelehtia
    • vapaa
    • levossa oleva
    • lepo-
    • lekotella
    • harhailla
    • mitäänsanomaton
    • nahjustella
    • maleksia
    • kuljeksia
    • käydä tyhjäkäyntiä
    • käydä tyhjänä
    • laiskotella
    • laiska
    • lorvia
    • lorvailla
    • lois-
    • lorvehtia
    * * *
    1. adjective
    1) (not working; not in use: ships lying idle in the harbour.) toimeton
    2) (lazy: He has work to do, but he's idle and just sits around.) laiska
    3) (having no effect or result: idle threats.) tehoton
    4) (unnecessary; without good reason or foundation: idle fears; idle gossip.) joutava
    2. verb
    1) (to be idle or do nothing: On holiday they just idled from morning till night.) laiskotella
    2) (of an engine etc, to run gently without doing any work: They kept the car engine idling while they checked their position with the map.) olla tyhjäkäynnillä
    - idleness
    - idly
    - idle away

    English-Finnish dictionary > idle

  • 67 in cold blood

    • kylmäverisesti
    * * *
    (while free from excitement or passion: He killed his son in cold blood.) kylmäverisesti

    English-Finnish dictionary > in cold blood

  • 68 in motion

    • liikkeessä
    * * *
    (moving: Don't jump on the bus while it is in motion.) liikkeessä

    English-Finnish dictionary > in motion

  • 69 in passing

    • ohimennen
    • nopeasti
    • sivumennen
    * * *
    (while doing or talking about something else; without explaining fully what one means: He told her the story, and said in passing that he did not completely believe it.) ohimennen

    English-Finnish dictionary > in passing

  • 70 in the presence of

    • jonkun läsnäollessa
    * * *
    (while (someone) is present: This document must be signed in the presence of a witness; Don't talk about it in my mother's presence.) läsnä ollessa

    English-Finnish dictionary > in the presence of

  • 71 influence

    physics
    • influenssi
    • tuntua
    • arvovalta
    • vaikute
    • vaikutusvoima
    • vaikutusvalta
    • vaikuttaa
    • valta
    • vaikutusteho
    • vaikutus
    • teho
    • tehota
    • liikuttaa
    • suggeroida
    • kunnioitus
    • koskettaa
    * * *
    'influəns 1. noun
    1) (the power to affect people, actions or events: He used his influence to get her the job; He should not have driven the car while under the influence of alcohol.) vaikutus, vaikutusvalta
    2) (a person or thing that has this power: She is a bad influence on him.) vaikutus
    2. verb
    (to have an effect on: The weather seems to influence her moods.) vaikuttaa
    - influentially

    English-Finnish dictionary > influence

  • 72 intermittent

    • jaksollinen
    • jaksoittainen
    • epäjatkuva
    • ajoittainen
    • ajoittaminen
    • vuorotteleva
    • vuoroaikainen
    • puuskittainen
    • katkonainen
    • katko-
    • keskeytyvä
    * * *
    intə'mitənt
    (happening occasionally; stopping for a while and then starting again: an intermittent pain.) ajoittainen

    English-Finnish dictionary > intermittent

  • 73 interpret

    • tulkita
    • tulkata
    • havainnollistaa
    • rakentaa
    • selostaa
    • selittää
    • selvittää
    * * *
    in'tə:prit
    1) (to translate a speaker's words, while he is speaking, into the language of his hearers: He spoke to the audience in French and she interpreted.) tulkata
    2) (to explain the meaning of: How do you interpret these lines of the poem?) tulkita
    3) (to show or bring out the meaning of (eg a piece of music) in one's performance of it: The sonata was skilfully interpreted by the pianist.) tulkita
    - interpreter

    English-Finnish dictionary > interpret

  • 74 invigilate

    • valvoa
    * * *
    in'vi‹ileit
    (to supervise students while they are doing an examination: I am going to invigilate (the candidates) (at) the English exam.) valvoa
    - invigilator

    English-Finnish dictionary > invigilate

  • 75 iron

    • silitysrauta
    • silittää
    • rauta
    • rauta-
    • raudoittaa
    • raudanharmaa
    • raudanluja
    • rautainen
    • terä
    * * *
    1. noun
    1) (( also adjective) (of) an element that is the most common metal, is very hard, and is widely used for making tools etc: Steel is made from iron; The ground is as hard as iron; iron railings; iron determination (= very strong determination).) rauta
    2) (a flat-bottomed instrument that is heated up and used for smoothing clothes etc: I've burnt a hole in my dress with the iron.) silitysrauta
    3) (a type of golf-club.) rautamaila
    2. verb
    (to smooth (clothes etc) with an iron: This dress needs to be ironed; I've been ironing all afternoon.) silittää
    - irons
    - ironing-board
    - ironmonger
    - ironmongery
    - have several
    - too many irons in the fire
    - iron out
    - strike while the iron is hot

    English-Finnish dictionary > iron

  • 76 just now

    • jo
    • juuri nyt
    • juuri äsken
    • vasta
    • vastikään
    • parhaillaan
    • paraikaa
    • parastaikaa
    • paraillaan
    • äsken
    * * *
    1) (at this particular moment: I can't do it just now.) juuri nyt
    2) (a short while ago: She fell and banged her head just now, but she feels better again.) hetki sitten

    English-Finnish dictionary > just now

  • 77 keep an eye on

    • vahtia
    • valvoa
    • pitää silmällä
    * * *
    1) (to watch closely: Keep an eye on the patient's temperature.) tarkkailla
    2) (to look after: Keep an eye on the baby while I am out!) pitää silmällä

    English-Finnish dictionary > keep an eye on

  • 78 knock

    • isku
    • iskeä
    • ivata
    • töytäys
    • napautus
    • napauttaa
    • nakutus
    • nakuttaa
    • napaus
    • naputtaa
    • naputus
    • paukuttaa
    • taputtaa
    • kumauttaa
    • koputtaa
    • kopauttaa
    • koputus
    • kolhaisu
    • kolaus
    • kolkata
    • kolkutus
    • kolhaista
    • kolkuttaa
    • kolauttaa
    • kolahtaa
    • kolistaa
    • kopistaa
    • kolhu
    • kolahdus
    • lyönti
    • lyödä
    * * *
    nok 1. verb
    1) (to make a sharp noise by hitting or tapping, especially on a door etc to attract attention: Just then, someone knocked at the door.) koputtaa
    2) (to cause to move, especially to fall, by hitting (often accidentally): She knocked a vase on to the floor while she was dusting.) pudottaa
    3) (to put into a certain state or position by hitting: He knocked the other man senseless.) iskeä
    4) ((often with against, on) to strike against or bump into: She knocked against the table and spilt his cup of coffee; I knocked my head on the car door.) törmätä, kolauttaa
    2. noun
    1) (an act of knocking or striking: She gave two knocks on the door; He had a nasty bruise from a knock he had received playing football.) koputus, isku
    2) (the sound made by a knock, especially on a door etc: Suddenly they heard a loud knock.) koputus
    - knock-kneed
    - knock about/around
    - knock back
    - knock down
    - knock off
    - knock out
    - knock over
    - knock up
    - get knocked up

    English-Finnish dictionary > knock

  • 79 lawful

    • oikea
    law
    • pätevä
    law
    • lakiosa
    • laillinen
    law
    • lakimääräinen
    • luvallinen
    * * *
    1) ((negative unlawful) allowed by law: He was attacked while going about his lawful business.) laillinen
    2) (just or rightful: She is the lawful owner of the property.) laillinen

    English-Finnish dictionary > lawful

  • 80 leave

    • painua
    • häipyä
    • jättää jälkeensä
    • jättää pois
    • heittää
    • hylätä
    • virkavapaa
    • virkavapaus
    • virkaloma
    • vetäytyä
    • erota
    • antaa
    • unohtaa
    • testamentata
    • jättää
    • jäähyväiset
    • mennä pois
    • mennä
    • käydä
    • lakata
    • lahjoittaa
    • poismuuttaa
    • poistua
    • lähteä jostakin
    • lähteä
    • loma
    • lopettaa
    • lomautus
    • luopua
    • lupa
    • luovuttaa
    * * *
    I li:v past tense, past participle - left; verb
    1) (to go away or depart from, often without intending to return: He left the room for a moment; They left at about six o'clock; I have left that job.) lähteä
    2) (to go without taking: She left her gloves in the car; He left his children behind when he went to France.) jättää
    3) (to allow to remain in a particular state or condition: She left the job half-finished.) jättää
    4) (to let (a person or a thing) do something without being helped or attended to: I'll leave the meat to cook for a while.) jättää
    5) (to allow to remain for someone to do, make etc: Leave that job to the experts!) jättää
    6) (to make a gift of in one's will: She left all her property to her son.) jättää
    - leave out
    - left over
    II li:v noun
    1) (permission to do something, eg to be absent: Have I your leave to go?) lupa
    2) ((especially of soldiers, sailors etc) a holiday: He is home on leave at the moment.) loma
    - take one's leave of
    - take one's leave

    English-Finnish dictionary > leave

См. также в других словарях:

  • WHILE-Programm — WHILE Programme spielen in der Theoretischen Informatik eine Rolle, insbesondere in Zusammenhang mit Berechenbarkeit. Inhaltsverzeichnis 1 Eigenschaften 2 Syntax 2.1 Erklärung der Syntax …   Deutsch Wikipedia

  • While-Berechenbarkeit — WHILE Programme spielen in der Theoretischen Informatik eine Rolle, insbesondere in Zusammenhang mit Berechenbarkeit. Inhaltsverzeichnis 1 Eigenschaften 2 Syntax 2.1 Erklärung der Syntax 3 Kleenesche Normalform für WHILE Programme …   Deutsch Wikipedia

  • While-Programm — WHILE Programme spielen in der Theoretischen Informatik eine Rolle, insbesondere in Zusammenhang mit Berechenbarkeit. Inhaltsverzeichnis 1 Eigenschaften 2 Syntax 2.1 Erklärung der Syntax 3 Kleenesche Normalform für WHILE Programme …   Deutsch Wikipedia

  • while — while, whilst 1. Both forms are used in BrE, but whilst is not much used in AmE. There is no distinction in usage as regards meaning, although varying grammatical patterns are noted below. 2. The word is a conjunction, and its primary sense is… …   Modern English usage

  • While My Guitar Gently Weeps — Song by The Beatles from the album The Beatles Released 22 November 1968 (1968 11 22) Recorded 5 September 1968 …   Wikipedia

  • While — While, n. [AS. hw[=i]l; akin to OS. hw[=i]l, hw[=i]la, OFries. hw[=i]le, D. wigl, G. weile, OHG. w[=i]la, hw[=i]la, hw[=i]l, Icel. hv[=i]la a bed, hv[=i]ld rest, Sw. hvila, Dan. hvile, Goth. hweila a time, and probably to L. quietus quiet, and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • While — and whilst are conjunctions whose primary meaning is during the time that . An example is::The days were hot while we were on vacation.:I read a magazine whilst I was waiting. While and whilst can nowadays legitimately be used in the contrastive… …   Wikipedia

  • While Shepherds Watched Their Flocks — (also known as While Shepherds Watched or The Vision of the Shepherds ) is a Christmas carol with words attributed to Irish hymnist, lyricist and Poet Laureate, Nahum Tate.HistoryThe exact date of Tate s composition is not known, but the words… …   Wikipedia

  • While My Guitar Gently Weeps — «While My Guitar Gently Weeps» Canción de The Beatles Álbum The Beatles Publicación 22 de noviembre de 1968 …   Wikipedia Español

  • while — [hwīl, wīl] n. [ME < OE hwil, akin to Ger weile < IE base * kweye , to rest > L quies, quiet] a period or space of time [a short while] conj. 1. during or throughout the time that [we waited while she dined] 2. at the same time that… …   English World dictionary

  • while — ► NOUN 1) (a while) a period of time. 2) (a while) for some time. 3) (the while) at the same time; meanwhile. 4) (the while) literary during the time that. ► …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»