Перевод: со словенского на английский

с английского на словенский

a+pull

  • 21 oriti

    oriti Grammatical information: v.
    Page in Trubačev: XXXII 162-165
    Old Church Slavic:
    oriši (Supr.) `tempts' [2sg]
    Czech:
    obořiti `collapse' [verb]
    Bulgarian:
    órja (dial.) `bring down' [verb]
    Proto-Balto-Slavic reconstruction: oriʔtei
    Lithuanian:
    ardýti `pull down, destroy' [verb]
    Latvian:
    ā̀rdît `destroy, scatter' [verb]
    Indo-European reconstruction: Hor-eie-
    Comments: The literal meaning of OCS oriti, which in Supr. 510,8 translates Gk. καθέλκειν, is apparently `drag down'. The ESSJa (s.v. * oriti II) connects oriti in this particular meaning with SCr. òriti se, Sln. oriti se `resound' as well as with Lat. orāre `speak'. I am inclined to consider the reconstruction of a second etymon * oriti unnecessary.

    Slovenščina-angleščina big slovar > oriti

  • 22 razoriti

    razoriti Grammatical information: v.
    Old Church Slavic:
    razoriti `destroy' [verb], razorjǫ [1sg]
    Russian:
    razorít' `destroy' [verb]
    Serbo-Croatian:
    razòriti `destroy' [verb]
    Lithuanian:
    ardýti `pull down, destroy' [verb]
    Latvian:
    ā̀rdît `destroy, scatter' [verb]

    Slovenščina-angleščina big slovar > razoriti

  • 23 rъvàti

    rъvàti Grammatical information: v. Accent paradigm: c Proto-Slavic meaning: `tear'
    Church Slavic:
    rъvati ( SerbCS) `tear' [verb], rъvǫ [1sg]
    Russian:
    rvat' `tear' [verb], rvu [1sg], rvët [3sg]
    Old Russian:
    rъvati `tear' [verb], rъvu [1sg]
    Czech:
    rváti `tear' [verb]
    Slovak:
    rvat' `tear' [verb]
    Polish:
    rwać `tear' [verb]
    Serbo-Croatian:
    r̀vati se `wrestle, struggle' [verb], r̀vēm se [1sg];
    Čak. rvȁti se (Vrgada) `wrestle, struggle' [verb], ervå̃š se [1sg]
    Slovene:
    rváti `tear out, pull' [verb], rújem [1sg]
    Lithuanian:
    ravė́ti `weed' [verb]
    Latvian:
    ravêt `weed' [verb]
    Indo-European reconstruction: (H)ruH-

    Slovenščina-angleščina big slovar > rъvàti

  • 24 teti

    teti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `beat'
    Old Church Slavic:
    teti `beat, flog, whip' [verb], tepǫ [1sg]
    Russian:
    te(p)tí (dial.) `hew, cut, prod, hit' [verb] \{1\};
    tepstí (dial.) `pull, drag' [verb];
    tëpat' (dial.) `hew, cut' [verb]
    Czech:
    tepati `beat, hammer' [verb], tepu [1sg], tepám [1sg]
    Slovak:
    tepat' `beat' [verb]
    Upper Sorbian:
    ćepać `beat' [verb]
    Lower Sorbian:
    śepaś `beat' [verb]
    Serbo-Croatian:
    tèpsti se `loiter' [verb], tèpēm se [1sg]
    Slovene:
    tépsti `beat, chastise, (se ) loiter' [verb], tépem [1sg]
    Bulgarian:
    tépam `full, walk' [verb]
    Lithuanian:
    tèpti `smear, grease, soil' [verb], tepù [1sg]
    Notes:
    \{1\} Apparently influenced by *tęti.

    Slovenščina-angleščina big slovar > teti

  • 25 tęgъ

    tęgъ; tęga Grammatical information: m. o; f. ā Proto-Slavic meaning: `traction, weight'
    Russian:
    tjága `traction' [f ā]
    Czech:
    tíha `weight, burden' [f ā]
    Polish:
    ciąg `traction, continuity' [f ā], ciągu
    Old Polish:
    ciąg `traction, continuity' [f ā], cięgu
    Serbo-Croatian:
    tȇg `weight, traction, seed' [m o]
    Slovene:
    tę̑g `traction, pull, burden, grain' [m o], tę̑ga [Gens], tegȃ [Gens]
    Bulgarian:
    tjága `traction' [f ā]
    Indo-European reconstruction: t(e)ngʰ-
    Page in Pokorny: 1067

    Slovenščina-angleščina big slovar > tęgъ

  • 26 tęga

    tęgъ; tęga Grammatical information: m. o; f. ā Proto-Slavic meaning: `traction, weight'
    Russian:
    tjága `traction' [f ā]
    Czech:
    tíha `weight, burden' [f ā]
    Polish:
    ciąg `traction, continuity' [f ā], ciągu
    Old Polish:
    ciąg `traction, continuity' [f ā], cięgu
    Serbo-Croatian:
    tȇg `weight, traction, seed' [m o]
    Slovene:
    tę̑g `traction, pull, burden, grain' [m o], tę̑ga [Gens], tegȃ [Gens]
    Bulgarian:
    tjága `traction' [f ā]
    Indo-European reconstruction: t(e)ngʰ-
    Page in Pokorny: 1067

    Slovenščina-angleščina big slovar > tęga

См. также в других словарях:

  • pull-over — [ pylɔvɛr; pulɔvɶr ] n. m. • 1925; mot angl., proprt « tirer par dessus » ♦ Vêtement tricoté (généralement en laine, ou assimilé), couvrant le haut du corps et que l on enfile en le faisant passer par dessus la tête. ⇒ chandail, pull. Un gros… …   Encyclopédie Universelle

  • pull — [ pyl ] n. m. • 1930; abrév. de pull over ♦ Pull over. Un pull jacquard. Pull chaussette, moulant, à côtes très serrées. Pull à col roulé, à col en V. Des pulls ras du cou. Pull de coton à manches courtes. ⇒aussi sous pull. Pull et gilet. ⇒ twin… …   Encyclopédie Universelle

  • pull — ► VERB 1) exert force on (something) so as to move it towards oneself or the origin of the force. 2) remove by pulling. 3) informal bring out (a weapon) for use. 4) move steadily: the bus pulled away. 5) move oneself with effort or against… …   English terms dictionary

  • Pull — over « Pull » redirige ici. Pour les autres significations, voir Pull (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • Pull over — « Pull » redirige ici. Pour les autres significations, voir Pull (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • Pull-up resistor — Pull up resistors are used in electronic logic circuits to ensure that inputs to logic systems settle at expected logic levels if external devices are disconnected. Pull up resistors may also be used at the interface between two different types… …   Wikipedia

  • Pull Up to the Bumper — Saltar a navegación, búsqueda «Pull Up to the Bumper» Sencillo de Grace Jones del álbum Nightclubbing Publicación 1981 Formato 7 single …   Wikipedia Español

  • pull — [pool] vt. [ME pullen < OE pullian, to pluck, snatch with the fingers: ? akin to MLowG pull, a husk, shell] 1. to exert force or influence on so as to cause to move toward or after the source of the force; drag, tug, draw, attract, etc. 2. a)… …   English World dictionary

  • Pull my finger — is a joke or prank regarding flatulence in which a mark is asked to pull the finger of the illusionist (or person playing the joke), who simultaneously flatulates so as to suggest a causal relationship between the pulling of the finger and the… …   Wikipedia

  • Pull — Pull, v. t. [imp. & p. p. {Pulled}; p. pr. & vb. n. {Pulling}.] [AS. pullian; cf. LG. pulen, and Gael. peall, piol, spiol.] 1. To draw, or attempt to draw, toward one; to draw forcibly. [1913 Webster] Ne er pull your hat upon your brows. Shak.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pull-overs — ● pull over, pull overs ou pull nom masculin (anglais pull over, tirez par dessus) Synonyme de chandail. ● pull over, pull overs ou pull (difficultés) nom masculin (anglais pull over, tirez par dessus) …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»